|
|
|
||
Poslední úprava: Mgr. Sandra Vlainić (05.03.2010)
Předmět je zaměřen na spolehlivé zvládnutí morfologických tvarů jednotlivých slovních druhů, transformace vět a souvětí, schopnost jednoduchých překladů a koncipování nenáročních textů. Po absolvování předmětu student dokáže bezpečně komunikovat s rodilým mluvčím, koncipovat text na různá témata v rozsahu 300-400 slov (esej, žádost, motivační list, formální / neformální list, e-mail, apod.). Výstupní jazyková kompetence studenta odpovídá stupni B1 (vyšší úroveň) Evropského referenčního rámce pro jazyky. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Sandra Vlainić (16.12.2012)
Zahraniční výměnní studenti mohou být v tomto předmětu klasifikováni dle stupnice ECTS. International Exchange students may gain an ECTS grade in this course. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Sandra Vlainić (14.02.2017)
Základní studijní literatura АЛАНОВИЋ, М., БЈЕЛАКОВИЋ, И., БУГАРСКИ, Н., ВОЈНОВИЋ, Ј., ДРАЖИЋ, Ј., КУРЕШЕВИЋ, М.: Научимо српски 2. Нови Сад 2007. ЖИВАНИЋ, Љ., ЗДРАВКОВИЋ, С., ПУТНИК, Б.: Више од речи. Институт за стране језике – Београд 2012. СТАНОЈЧИЋ, Ж.: Граматика српског књижевног језика. Београд 2010. KLAJN, I.: Gramatika srpskog jezika. Beograd 2005. KOPRIVICA, V.: Srpsko-češki, češko-srpski rečnik. Beograd 2009. JENIKOVÁ, A.: Srbsko-český, česko-srbský slovník. Praha 2007. AV: Srbocharvátsko-český slovník. Praha 1982. САНУ: Чешко-српски речник. Београд 2000. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Sandra Vlainić (14.02.2017)
1. Moje rodina. Příbuzní – názvy v srbštině. Posesivní genitiv a dativ. Nepravidelné množné číslo u podstatných jmen – dete, brat. |