Vstupní jazyková kompetence studenta odpovídá stupni A0 Evropského referenčního rámce pro jazyky. Kurz je zaměřen <br>
na osvojení si základů lotyšské gramatiky, se zaměřením na rozvíjení primárních komunikačních schopností, dále na <br>
osvojování základní slovní zásoby a realizaci různorodých konverzačních cvičení. V kurzu si studenti postupně osvojí <br>
zásady lotyšské výslovnosti, pravidelných morfologických paradigmat a seznámí se s tématy, které se bezprostředně <br>
dotýkají každodenního života. Po absolvování kurzu je student schopný porozumět základním pojmům a jednoduchým <br>
větám používaným v každodenním styku za účelem vyjádření konkrétních požadavků. Výstupní jazyková kompetence <br>
studenta odpovídá stupni A1 Evropského referenčního rámce pro jazyky.
Poslední úprava: Vaceka-Ante Kristine, Dr. (01.10.2021)
Literatura
*Základní studijní literatura:
KLÉVERE-VELHI, I., NAUA N. Latviešu valoda studentiem. Riga 2012.
ŠTOLL, P., GRINBERGA, I.: Lotyština pro Čechy (zatím v elektronické podobě). ŠALME, A., UDRIS, P.: Do it in Latvian. Riga 2005. SILIS, J.: Latviešu-anglu sarunvardnica. Riga 1996. LIEGENIECE, L.: Latyšskij jazyk dlja vsech. Riga 2005. GAVERS, A.: Russko-latyšskij razgovornik. Riga 2002. Latviešu valodas prasmes limenis. Council of Europe 1997. ERHART, A.: Baltské jazyky. Praha 1984. GRUŽANE, V., EČA, A., SPROGIS, V.: Grammatika latyšskogo jazyka. Riga 1995. CEPLITE, B., CEPLITIS, L.: Latviešu valodas praktiska gramatika. Riga 1997. ECKERT, BUKEVIČIUTE: Die baltischen Sprachen. Leipzig 1994. FRAENKEL, E.: Baltu kalbos. Vilnius 1969. STANG, CH. S.: Vergleichende Grammatik der Baltischen Sprachen. Oslo 1966.
*Slovníkové publikace: NIKULCEVA, S.: Česko-lotyšský slovník (s přehledem gramatiky). Praha 2006. KUZINA, V.: 3000 latviešu sarunvalodas biežak lietotie vardi. Riga 1998. Latviešu valodas vardnica. Riga 2006. Latviešu literaras valodas vardnica I.-VIII., Riga 1972-1996.
Poslední úprava: Vaceka-Ante Kristine, Dr. (01.10.2021)
Požadavky ke zkoušce
Požadavkem ke zkoušce je písemný test a ústní pohovor.
Poslední úprava: Vaceka-Ante Kristine, Dr. (01.10.2021)
Sylabus
1. Lotyšská výslovnost. 2. Lotyšské deklinace, nominativ a vokativ, genitiv, lokál, deklinace zájmen. Indikativ prézentu sloves II. konjugace, nepravidelné sloveso but, přepis cizích slov. 3. Seznámení, zdvořilostní fráze, národnostní příslušnost, státy a kontinenty, studium jazyků. 4. Akuzativ, dativ, vyjadřování slovesa mít, indikativ prézentu sloves III. konjugace, základní číslovky. 5. Bližší seznámení - práce a zaměstnání, osobní údaje. 6. Instrumentál, nepravidelné sloveso iet, indikativ prézentu sloves I. konjugace, sloveso nakt. Zvratná slovesa, pozitiv a komparativ adjektiv. Tvoření nejčastějších deminutiv. 7. Návštěva v rodině, rodinné vztahy, blahopřání, životopis. 8. Opakování probrané látky. 9. Předložky a příslovce označující prostorové vztahy, slovesa sedet a gulet. 10. Dům a byt, slovesa označující polohu. 11. Předložky a slova označující časové vztahy, vyjadřování hodin, nepravidelné sloveso dot, zájmeno pats. 12. Denní režim, činnosti v jednotlivých fázích dne. 13. Opakování probrané látky.
Poslední úprava: Vaceka-Ante Kristine, Dr. (01.10.2021)