PředmětyPředměty(verze: 978)
Předmět, akademický rok 2025/2026
   
Korpuslinguistisches Seminar - ADE511008
Anglický název: Corpus Linguistics Seminar
Zajišťuje: Ústav germánských a severských studií (21-UGS)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2025
Semestr: zimní
Body: 0
E-Kredity: 4
Způsob provedení zkoušky: zimní s.:
Rozsah, examinace: zimní s.:0/2, Z [HT]
Počet míst: neurčen / neomezen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: němčina
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
Garant: Mgr. Věra Hejhalová, Ph.D.
Vyučující: Mgr. Věra Hejhalová, Ph.D.
Záměnnost : ADE510008
Je záměnnost pro: ADE510008, ADE511008P
Anotace -
Předmět navazuje na prakticky zaměřený předmět Cvičení z korpusové lingvistiky v bakalářském studiu. Je zaměřený teoretičtěji. Studenti se seznamují nejen s praktickým využitím korpusů, ale také s pozadím jejich užívání, metodologickými otázkami apod. Kromě využití korpusů němčiny (DeReKo) a češtiny (ČNK) vč. přidružených aplikací je rozvíjena také kompetence mezioborová a mezijazyková, a to za využití paralelního korpusu InterCorp a korpusů integrovaných ve SketchEngine. Studenti jsou seznámeni s pozadím a hlubší problematikou korpusové lingvistiky, dokážou vhodně získat a vyhodnotit patřičná data a využít je ve svém každodenním životě.
Poslední úprava: Hejhalová Věra, Mgr., Ph.D. (14.09.2025)
Podmínky zakončení předmětu -

1. aktivní účast 

2. max. 3 absence

3. zpracování přiděleného tématu ve formě referátu

4. průběžné zpracování přidělených rešerší

Poslední úprava: Hejhalová Věra, Mgr., Ph.D. (14.09.2025)
Literatura -

1) Einführung in die Korpuslinguistik

  • Flinz, Carolina / Perkuhn, Rainer (2018): Wortschatz und Kollokationen in ‚Allgemeine Reisebedingungen‘. Eine intralinguale und interlinguale Studie. In: Krek, S. et al. (eds.) (2018): Proceedings of the XVIII EURALEX International CongressLexicography in Global Context. Ljubljana University Press, Faculty of Arts; Ljubljana, 959-967.
  • Kupietz, Marc / Schmidt Thomas (Hg.) (2018): KorpuslinguistikBerlin/Boston: de Gruyter.
  • Lemnitzer, Lothar / Zinsmeister, Heike (2015): Korpuslinguistik. Eine Einführung. 3. Auflage. Tübingen: Narr.
  • Perkuhn, Rainer / Keibel, Holger / Kupietz, Marc (2012): Korpuslinguistik. Paderborn: Fink.
  • Scherer, Carmen (2014): Korpuslinguistik. 2. Aktualisierte Ausgabe. Heidelberg: Winter.
  • Sinclair, John (1996): EAGLES Preliminary recommendations on Corpus Typologyhttp://www.ilc.cnr.it/EAGLES/corpustyp/corpustyp.html
  • Stefanowitsch, Anatol (2020): Corpus linguistics. A guide to the methodology. Berlin: Language Science Press.
  • Tognini-Bonelli, Elena (2001): Corpus Linguistics at Work. AmsterdamBenjamins.

2) DeReKo I 

  • Kupietz, Marc/Lüngen, Harald/Kamocki, Paweł/Witt, Andreas (2018).The German Reference Corpus DeReKo: New Developments New Opportunities. In: Calzolari, Nicolettaet alii.(Hrsg.),Proceedings of the Eleventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2018).
  • Miyazaki: European Language Resources Association (ELRA),4353-4360. http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2018/pdf/737.pdf(letzter Zugriff:19.12.2022)
  • Lüngen, Harald (2017). DeReKo Das Deutsche Referenzkorpus. In: Zeitschrift für germanistische Linguistik, 45(1), 161170. DOI: https://doi.org/10.1515/zgl-2017-0008.
  • Lüngen, Harald/Kupietz, Marc (2014).Das Deutsche Referenzkorpus DEREKO im Jubiläumsjahr 2014.In: Sprachreport. -Mannheim : IDS 30(3), 24-28.https://ids-pub.bsz-bw.de/frontdoor/deliver/index/docId/3039/file/3134
  • Luengen_Kupietz_DEREKO_2014_3.pdf(letzter Zugriff:19.12.2022)
  • Perkuhn, Rainer (2021). MethodischeZugängezudenKorporageschriebenerSprache. Präsentation auf der Sommerschule von GerCoLiNet in Paris,Juli 2021. http://www.gercolinet.eu/wp-content/uploads/2021/07/GerCoLiNet-Sommerschule-Perkuhn.pdf(letzter Zugriff:19.12.2022

3) DeReKo II

  • Belica, Cyril (2011): Semantische Nähe als Ähnlichkeit von Kookkurrenzprofilen. In: Abel, Andrea/Zanin, Renata (Hrsg.): Korpora in Lehre und ForschungBozen-Bolzano University Press. Freie Universität Bozen-Bolzano, S. 155–178.

  • Keibel, Holger/Belica, Cyril (2007): CCDB: A Corpus-Linguistic Research and Development Workbench. In: Proceedings of the 4th Corpus Linguistics conference, BirminghamVerfügbar unter http://corpora.ids-mannheim.de/cl2007-134.pdf  

  • MarkováVěra (2012): Synonyme unter dem MikroskopEine korpuslinguistische Fallstudie. Tübingen: Gunter Narr Verlag.

  • Perkuhn, Rainer/Belica, Cyril (2006): Korpuslinguistik – das unbekannte Wesen oder Mythen über Korpora und Korpuslinguistik. In: Sprachreport 1/2006, S. 2–8, verfügbar unter http://pub.ids-mannheim.de/laufend/sprachreport/sr06.html  
  • Perkuhn, Rainer/Keibel, Holger/Kupietz, Marc (2012): KorpuslinguistikPaderborn: Wilhelm Fink, S. 108138
  • Šemelík, Martin (2016): Zu neuen Möglichkeiten der lexikographischen Erfassung von WortbildungskonkurrenzenGe- vs. -werk korpuslinguistisch betrachtet. In: International Journal of Lexicography 2016, verfügbar unter http://ijl.oxfordjournals.org/content/early/2016/05/14/ijl.ecw016.full?keytype=ref&ijkey=J1xzrgZZJovozu
  • Vachková, Marie/Belica, Cyril (2009): Self-Organizing Lexical Feature Maps: Semiotic Interpretation and Possible Application in Lexicography. In: IJGLSA 13, 2 (Interdisciplinary Journal for Germanic Linguistics and Semiotic Analysis, hrsg. von Irmengard Rauch und Richard K. Seymour). – Berkeley: IJGLSA/University of California Press], S. 223–260, Draftversion verfügbar unter http://corpora.ids-mannheim.de/IJGLSA.pdf
  • Vachková, Marie (2007): Adjektive auf -bar in kontrastiver und korpuslinguistischer Sicht. Eine Metalexikographische Betrachtung. In: Linguistica PragensiaJg. XVII, Nr. 2, S. 57–74, verfügbar unter http://dlib.lib.cas.cz/3139/
  • Vachková, Marie/ Schmidt, Marek/Belica, Cyril (2007): Prager Wanderungen durch die Mannheimer Quadrate. In: SprachreportSonderheft März 2007. Auslandskooperationen des Instituts für Deutsche Sprache. IDS Mannheim, 16-21.
  • Vachková, Marie (2011): Das große akademische Wörterbuch Deutsch-Tschechisch: Ein erster Werkstattbericht. Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien: Peter Lang

4) DGD - Datenbank für Gesprochenes Deutsch 

  • Schmidt, Thomas (2017): DGD Die Datenbank für Gesprochenes Deutsch. Mündliche Korpora am Institut für Deutsche Sprache (IDS) in Mannheim.In: Zeitschrift für Germa-nistische Linguistik45(3), 451-463.
  • Schwitalla, Johannes (20124): Gesprochenes Deutsch. Eine Einführung. Berlin.

5) Korpuslinguistik und Fremdsprachenerwerbsforschung (am Beispiel von DaF) 

  • Hirschmann, Hagen Lüdeling, Anke Shadrova, Anna Bobeck, Dominique Klotz, Martin Akbari, Roodabeh Schneider, Sarah Wan, Shujun (2022): FALKO. Eine Familie vielseitig annotierter Lernerkorpora des Deutschen als Fremdsprache. In: Zeitschrift Korpora Deutsch als Fremdsprache. 2(2), 139149.
  • Lüdeling, AnkeDoolittle, Seanna Hirschmann, Hagen Schmidt, Karin Walter, Maik (2008): Das Lernerkorpus Falko. In: Deutsch als Fremdsprache2 (2008), 6773.

6) InterCorp I 

  • Rosen, A. – Vavřín, M. – Zasina, A. J. (2022): Korpus InterCorp, verze 15 z 11. 11. 2022. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha 2017. Dostupný z WWW: http://www.korpus.cz
  • Čermák , F. Rosen, A. (2012): The case of InterCorp , a multilingual parallel corpus. In International Journal of Corpus Linguistics , 17(3), 411 427.
  • https://www.korpus.cz
  • https://wiki.korpus.cz/doku.php/cnk:intercorp

7) Treq als frei zugängliche Applikation des InterCorps + mehrsprachige Korpora im Rahmen des Tschechischen Nationalkorpus  

  • Rosen, A. – Vavřín, M. – Zasina, A. J. (2022): Korpus InterCorp, verze 15 z 11. 11. 2022. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha 2017. Dostupný z WWW: http://www.korpus.cz

  • z 1. 11. 2020 . Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha 2020. Dostupný z

     http://www.korpus.cz

  • Čermák , F. Rosen, A. (2012): The case of InterCorp , a multilingual parallel corpus. In International Journal of Corpus Linguistics , 17(3), 411 427.
  • https://www.korpus.cz
  • https://wiki.korpus.cz/doku.php/cnk:intercorp

 

8) Sketchengine 

Poslední úprava: Hejhalová Věra, Mgr., Ph.D. (14.09.2025)
Metody výuky -

Přednáška

Cvičení

Referáty

Samostatné rešerše a analýza materiálu

Poslední úprava: Hejhalová Věra, Mgr., Ph.D. (14.09.2025)
Požadavky ke zkoušce -

1. aktivní účast 

2. max. 3 absence

3. zpracování přiděleného tématu ve formě referátu

4. průběžné zpracování přidělených rešerší

Poslední úprava: Hejhalová Věra, Mgr., Ph.D. (14.09.2025)
Sylabus -

Einführung in die Korpuslinguistik

DeReKo - COSMAS II

ČNK

InterCorp

SketchEngine

Datenbank für Gesprochenes Deutsch






































Poslední úprava: Hejhalová Věra, Mgr., Ph.D. (14.09.2025)
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK