PředmětyPředměty(verze: 978)
Předmět, akademický rok 2025/2026
   
Praktický kurz perštiny IV - ABV100164
Anglický název: Practical Course of Persian IV
Zajišťuje: Katedra Blízkého východu (21-KBV)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2025
Semestr: letní
Body: 0
E-Kredity: 6
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:0/6, Zk [HT]
Počet míst: neurčen / neomezen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
při zápisu přednost, je-li ve stud. plánu
Garant: PhDr. Zuzana Kříhová, Ph.D.
Mgr. Mona Khademi
Vyučující: Mgr. Mona Khademi
PhDr. Zuzana Kříhová, Ph.D.
Prerekvizity : ABV100163
Je prerekvizitou pro: ABV100165
Anotace
Kurz Praktický kurz perštiny IV navazuje na Praktický kurz perštiny III a dále rozvíjí jazykové znalosti studentů v oblasti gramatiky, slovní zásoby a stylistiky. Důraz je kladen na práci s komplexnějšími jazykovými jevy (způsobová slovesa, odvozování adjektiv, podstatná jména slovesná, průběhové časy, vztažné věty a vyjadřování stavu) a jejich aktivní využití v psané i mluvené komunikaci.<br>
<br>
Výuka probíhá ve třech blocích týdně:<br>
<br>
gramatický blok se zaměřuje na systematické osvojování nových jevů a jejich praktickou aplikaci,<br>
<br>
konverzační blok rozvíjí spontánní komunikaci v tematicky vymezených oblastech,<br>
<br>
praktický blok zahrnuje poslech autentických nahrávek, práci s textem, písemná cvičení a prezentace, které směřují k rozvoji plynulého projevu.<br>
<br>
Studenti se učí přesněji vyjadřovat nuance významu, rozšiřují si slovní zásobu (např. v oblasti emocí, umění, náboženských svátků a společenských témat) a zdokonalují své schopnosti porozumět textům odbornějšího i kulturního charakteru. Kurz je zakončen písemnou zkouškou a ústní atestací z konverzace.
Poslední úprava: Kříhová Zuzana, PhDr., Ph.D. (30.08.2025)
Podmínky zakončení předmětu

Docházka (max. 2 absence), aktivní účast na hodinách, pravidelné vypracovávání zadaných úkolů a prezentací, závěrečný test. 
Poslední úprava: Andrlová Jarmila, Mgr. (22.08.2023)
Literatura

Základní literatura 

Jadidi, Pouneh – Brookshaw, Dominic Parviz. The Routledge introductory Persian course: farsi shirin ast. London: Routledge, 2010.  

Yousef, Saeed; Torabi, Hayedeh. Basic Persian. A Grammar and Workbook. Abingdon, Oxon New York: Routledge, 2020. 

Púrnámdárján, Taqí. Persian Lessons for Foreigners, Teherán: Institute for Humanities and Central Studies, 1997. 

Moqadam Ahmad Saffár, Zabán-e fársí (Perský jazyk, I-II),Teherán: Šúráj-e gostareš-e zabán-o-adabiját-e fársí 2007. 

  

Další odborná literatura 

Vystrčilová, Darina. Česko-perský slovník. Farhang-e čekí–fársí. Praha: vlastním nákladem, 2017.  

Vystrčilová Darina, Příruční slovník persko-český, Praha: PCHE 2002. 

Haim Solejman, The Larger English-Persian Dictionary, Teherán, Farhang Moaser Publisher 2000. 

Emami Karim, Farhang moaser KIMIA (Persko-anglický slovník), Teherán, Farhang Moaser Publisher, 2006. 

Sádeqiján Džalíl Banán, Fársí bará-je ghejrfársízabán (Perština pro cizince), Teherán: Šúrá-je gostareš-e zabán-e fársí 1999.  

Šakí Mansúr, Moderní perská frazeologie a konverzace, Praha: Státní pedagogické nakladatelství 1963. 

Moshiri Leyla, Colloquial Persian, London: RoutledgeCourson 1999. 

Osvald Jiří, Teheránská hovorová perština, Praha: Academia 1972. 
Poslední úprava: Andrlová Jarmila, Mgr. (22.08.2023)
Sylabus

Sylabus (předpokládaný průběh semestru)

  1. Opakování vybraných gramatických jevů z minulých kurzů
    – konverzační téma: opakování základní slovní zásoby a komunikace.

  2. Způsobová slovesa (např. chástan, tavánestan, dáštan + infinitiv): vyjadřování možnosti, nutnosti a schopnosti
    – konverzační téma: památky a kulturní dědictví Íránu.

  3. Tvoření adjektiv pomocí přípon a odvozování slov: rozšíření slovní zásoby adjektiv, slovotvorné modely
    – konverzační téma: náboženské svátky a tradice.

  4. Podstatná jména slovesná: jejich vznik, funkce a stylistické užití v moderní perštině
    – konverzační téma: vyjadřování emocí a vnitřních stavů.

  5. Minulý čas průběhový: formy, funkce, rozdíl oproti minulému prostému, vyjadřování trvání děje v minulosti
    – konverzační téma: nakupování a spotřební kultura.

  6. Přítomný čas průběhový: použití v hovorové i spisovné perštině, vyjadřování aktuálních dějů
    – konverzační téma: umění a kulturní instituce.

  7. Vztažné věty se spojkou ke: tvoření, slovosled, příklady z literatury a publicistiky
    – konverzační téma: kino a film.

  8. Vyjadřování stavu: užití slovesních a adjektivních konstrukcí, opisné vazby 
    – konverzační téma: věda a vzdělávání.

  9. Rozšíření – přechodníky a slovesné vazby: stylistické prostředky, rozdíly mezi psanou a mluvenou perštinou
    – konverzační téma: město a venkov, sociální prostředí.

  10. Rozšíření – přejatá arabská slovní zásoba a její užívání v moderní perštině: stylistické funkce, produktivní přípony
    – konverzační téma: politika a společenské dění.

  11. Opakování a systematizace gramatiky I: aplikace v rozšířených textech a dialogu
    – konverzační téma: počasí a přírodní jevy.

  12. Opakování a systematizace gramatiky II: komplexní cvičení, práce s autentickými texty, příprava na závěrečný test
    – konverzační téma: geografie Íránu a sousedních zemí.

Poslední úprava: Kříhová Zuzana, PhDr., Ph.D. (30.08.2025)
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK