PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Současný německý jazyk II - OPNG3G024A
Anglický název: Contemporary German Language II
Zajišťuje: Katedra germanistiky (41-KG)
Fakulta: Pedagogická fakulta
Platnost: od 2022
Semestr: letní
E-Kredity: 3
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:0/2, Zk [HT]
Rozsah za akademický rok: 0 [hodiny]
Počet míst: neurčen / 18 (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: čeština, angličtina
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
při zápisu přednost, je-li ve stud. plánu
Garant: doc. Dr. phil. PhDr. Dalibor Zeman, Ph.D.
Vyučující: doc. Dr. phil. PhDr. Dalibor Zeman, Ph.D.
Anotace -
Poslední úprava: doc. Dr. phil. PhDr. Dalibor Zeman, Ph.D. (17.12.2023)
Cílem předmětu je rozšíření znalostí v morfologické, syntaktické, pragmatické, idiomatické, lexikální a stylistické jazykové rovině se zřetelem k obzvlášť obtížným jevům. Cílem je tedy výrazně přispět k eliminaci chyb způsobených vlivem mateřského jazyka. Při výkladu popisovaných jevů se upozorňuje, zda se daného jazykového prostředku užívá v obou jazycích, či pouze v jednom z nich s tím, že v mnoha případech je pozornost věnována frekvenci a stylové hodnotě daného jazykového prostředku. Z tohoto důvodu je použito konfrontační metody, tedy srovnávání jazyka základního s jazykem cílovým a upozorňování na úskalí vznikající v důsledku rozdílů i podobností mezi oběma jazyky. Konfrontací obou jazykových systémů jsou studenti vedeni k dokonalejšímu pochopení dané problematiky, a tím ke kvalitnější produkci řeči. Práce v semináři probíhá na základě knihy Česko-německá srovnávací gramatika (viz seznam literatury). Má část praktickou i teoretickou. Praktická část se skládá z překládání z jazyka českého do jazyka německého, z korektur textů obsahujících chyby a částečně též z konverzace inspirované tematikou cvičení. V teoretické části, realizované převážně pedagogem, je zvláštní zřetel kladen na komunikativní funkce jazyka a modalitu, výrazové prostředky týkající se určení okolnosti děje, konkurenci lokalizačních předložek u téhož substantiva, dále na korelát es, genitiv, zájmena neurčitá, skloňování přídavných jmen po členech užívaných v němčině a po neurčitých zájmenech, rekci substantiv a adjektiv, slovesnou valenci, definici termínů dependence - valence - rekce, vid a způsob slovesného děje: perfektivnost, dokonavost, terminativnost. Dále uzuálnost a fázovost děje.
Deskriptory
Poslední úprava: doc. Dr. phil. PhDr. Dalibor Zeman, Ph.D. (17.12.2023)

Celková časová zátěž studenta 90,0
Odpovídající množství kreditů 3 až 4
Přidělené kredity 3
Zakončení Zk
Přímá výuka
Přednášky: 0
Cvičení: 2
Příprava na výuku
Doba očekávané přípravy na 1 hodinu přednášky 15 minut
Doba očekávané přípravy na 1 cvičení 60 minut
Samostudium literatury (za semestr) 8 hodin
Práce se studijními materiály (za semestr) 4 hodiny
Plnění průběžných úkolů (za semestr) 20 hodin
Plnění předmětu
Seminární práce 0 hodin
Příprava na zápočet 0 hodin
Příprava na zkoušku a zkouška 10 hodin
Literatura
Poslední úprava: doc. Dr. phil. PhDr. Dalibor Zeman, Ph.D. (17.12.2023)

AMELUNG, I.; ANTOŇOVÁ, Ch., KERNEROVÁ, J. aj. Hartnäckige Fehler tschechischer Studenten (I). Cizí jazyky,  2000/2001, roč. 44, č. 2, s. 61 – 63. ISSN 1210-1811.

AMELUNG, I.; ANTOŇOVÁ, Ch., KERNEROVÁ, J. aj. Hartnäckige Fehler tschechischer Studenten (II). Cizí jazyky,  2000/2001, roč. 44, č. 3, s. 95-97. ISSN 1210-1811.

BEDNARSKÝ, P.  Die Präpositionen an und auf  im Vergleich und ihre Übersetzungsmöglichkeiten ins Tschechische. Cizí jazyky,  1994/1995, roč. 38, č. 7-8. ISSN 1210-1811.

BURGER, H. Phraseologie. Eine Einführung am Beispiel des Deutschen. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 2003. ISBN 3-503-06170-3.

FÖGEN, T. O učení se cizím jazykům ve vztahu k mateřštině (I, II). In: Cizí jazyky, 1998/99, roč. 42, č. 5-6, s. 79, č. 7-8, s. 113-114. ISSN 1210-1811.

FRANK, K. Bemerkungen zu einem Typ des prädikativen Adjektivs im Deutschen in Konfrontation mit dem Tschechischen. In: Deutsch als Fremdsprache, 1979, roč. 16, Heft 1.

FRANK, K. Zum Status des Verbs im Deutschen aus konfrontativer Sicht. Deutsch als Fremdsprache, 1981, č. 5, s. 287.

FRANK, K. Věty příčinné a jevy příbuzné v němčině a v češtině. In: Cizí jazyky, 2001/2002, roč. 45, č. 2, s. 43-44. ISSN 1210-1811.

RINAS, K. Interferenzfehler deutschsprechender Tschechen. 1. Teil: Negationsfehler. In Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik, R 6, Brno: Masarykova univerzita v Brně 2001. ISBN 80-210-2725-8. ISSN 1211-4979.

RINAS, K. Interferenzfehler deutschsprechender Tschechen. 2. Teil: Verdeckte Fehler. In Brünner Beiträge zur Germanistik und Nordistik, R 7, Brno: Masarykova univerzita v Brně 2001. ISBN 80-210-2936-6. ISSN 1211-4979.

RINAS, K. Vorsicht – Fehler! Plzeň: Nakladatelství Fraus, 2003. ISBN 80-7238-228-4.

ŠTÍCHA, F. Česko-německá srovnávací gramatika. Praha: Argo. ISBN 80-7203-503-7.

Sylabus
Poslední úprava: doc. Dr. phil. PhDr. Dalibor Zeman, Ph.D. (17.12.2023)

SYLABUS:

- komunikativní funkce jazyka a modalita

- výrazové prostředky týkající se určení okolnosti děje

- konkurenci lokalizačních předložek u téhož substantiva

- definici termínů dependence - valence - rekce

- rekce substantiv a adjektiv

- vid a způsob slovesného děje: perfektivnost, dokonavost, terminativnost

- uzuálnost a fázovost děje

Podmínky zakončení předmětu
Poslední úprava: doc. Dr. phil. PhDr. Dalibor Zeman, Ph.D. (17.12.2023)

 

Pro úspěšné absolvování předmětu musí studenti složit zkoušku.

Požadavky:

  • aktivní účast na seminářích (70 %) 
  • vypracování domácích úkolů
  • prezentace
  • seminární práce
  • písemná zkouška

Na absolvování písemného testu je možno využít maximálně 1 řádný a 2 opravné termíny

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK