Tlumočnictví: čeština-španělština spec. NMgr2 (od 2025) (platnost od 2025)
| ASZMT0001 | Technika mluveného projevu | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 2 | doc. PhDr. Tomáš Duběda, Ph.D., PhDr. Alžběta Malkovská | 21-UTRL | FF | ANMT0001 | čeština | | | ASZMT0002 | Teorie tlumočení a metody výzkumné práce | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 1/1 | Zk | | | HT | | | 4 | prof. PhDr. Ivana Čeňková, CSc., PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D., Mgr. Marie Hana Přibylová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTS60001 | Konsekutivní tlumočení I (ES-CS-ES) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTS60002 | Konsekutivní tlumočení II (ES-CS-ES) | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 4 | Mgr. Miguel Jose Cuenca Drouhard, Ph.D., PhDr. Jana Pokojová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTS60013 N | Simultánní tlumočení I (ES-CS) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 4 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTS60008 | Tlumočení z listu I (ES-CS) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | |
| AMTSPV003 | Literatura hispanica actual | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Anežka Charvátová | 21-UTRL | FF | | španělština | | | AMTSPV025 N | Komunitní/bilaterální tlumočení I | [rozvrh ZS] | | zimní | 1/1 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV035 N | Komunitní/bilaterální tlumočení II | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/1 | Zk | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV007 N | Komunitní/bilaterální tlumočení III | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV026 N | Komunitní/bilaterální tlumočení IV | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV009 | Odborná tlumočnická praxe (u neziskových a nevládních organizací) | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 0/0 | Z | | | HT | | | 7 | PhDr. Alžběta Malkovská | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV030 | I-coach tlumočení (elektronické databáze) 0 | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 2 | prof. PhDr. Ivana Čeňková, CSc., PhDr. Zuzana Brožová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV004 | I-coach tlumočení (elektronické databáze) I | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV031 | Erasmus I | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 0/0 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV033 | Projektový/tlumočnický seminář I | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 0/0 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTPV0001 | Úvod do tlumočnické notace | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTPV0005 N | Titulkování a dabing | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | Mgr. Kryštof Herold | 21-UTRL | FF | | čeština | | | ASZ600003 | Nástroje CAT, strojový překlad a lokalizace | [rozvrh LS] | | letní | 2/0 | Z | | | HT | | | 3 | doc. PhDr. Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D. | 21-UTRL | FF | AMP000003 | čeština | |
| AMPAPV003 | European Union: decision making processes and powers | [rozvrh ZS] | | zimní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | doc. PhDr. Tomáš Duběda, Ph.D. | 21-UTRL | FF | AMTAPV013, AMPRPV003, AMPFPV003, AMTFPV013, AMPNPV003, AMPSPV003 | angličtina | | | AMPVP0001 | Mezinárodní vztahy | [rozvrh LS] | | letní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | PhDr. Ondřej Vojtěchovský, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTS60003 | Konsekutivní tlumočení III (ES-CS-ES) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | Mgr. Miguel Jose Cuenca Drouhard, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV011 N | Konsekutivní tlumočení V (ES-CS-ES) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Jana Pokojová, PhDr. Zuzana Brožová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV036 N | Konsekutivní tlumočení VI (ES-CS-ES) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 4 | PhDr. Zuzana Brožová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV014 N | Simultánní tlumočení IV (ES-CS-ES) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D., PhDr. Jana Pokojová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV037 N | Simultánní tlumočení V (ES-CS-ES) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 4 | PhDr. Jana Pokojová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV016 N | Tlumočení z listu II (do cizího jazyka) (CS-ES) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | Mgr. Miguel Jose Cuenca Drouhard, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV028 N | Simultánní tlumočení s textem II (ES-CS-ES) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Jana Pokojová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV03 | I-coach tlumočení (elektronické databáze) II | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV024 | I-coach tlumočení (elektronické databáze) III | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV032 | Erasmus II | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 0/0 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV034 | Projektový/tlumočnický seminář II | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 0/0 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTPV0006 | Simulované (online RSI) vícejazyčné simultánně tlumočené konference | [rozvrh LS] | | letní | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | prof. PhDr. Ivana Čeňková, CSc. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMT600002 | Konferenční teorie a praxe | [rozvrh ZS] | | zimní | 1/1 | Z | | | HT | | | 3 | prof. PhDr. Ivana Čeňková, CSc., Mgr. Kateřina Newland Ešnerová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMT600003 N | Odborná tlumočnická exkurze | [rozvrh LS] | | letní | 0/0 | Z | | | HT | | | 3 | prof. PhDr. Ivana Čeňková, CSc., Mgr. Kateřina Newland Ešnerová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMT600004 | Simulované (prezenční) vícejazyčné simultánně tlumočené konference | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | Mgr. Kateřina Newland Ešnerová, prof. PhDr. Ivana Čeňková, CSc. | 21-UTRL | FF | | čeština | |
| | | |  |
|