Překladatelství: čeština – angličtina - Tlumočnictví: čeština – španělština NMgr 2 (od 2021) (platnost od 2021)
| ASZMT0001 | Technika mluveného projevu | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 2 | doc. PhDr. Tomáš Duběda, Ph.D., PhDr. Alžběta Malkovská | 21-UTRL | FF | ANMT0001 | čeština | | | ASZMT0002 | Teorie tlumočení a metody výzkumné práce | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 1/1 | Zk | | | HT | | | 4 | prof. PhDr. Ivana Čeňková, CSc., PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D., Mgr. Marie Hana Přibylová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTS60001 | Konsekutivní tlumočení I (ES-CS-ES) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTS60002 | Konsekutivní tlumočení II (ES-CS-ES) | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 4 | Mgr. Miguel Jose Cuenca Drouhard, Ph.D., PhDr. Jana Pokojová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTS60005 | Simultánní tlumočení I (ES-CS) | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTS60008 | Tlumočení z listu I (ES-CS) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | |
| AMPAPV001 N | Teorie překladu II – anglický jazyk | [rozvrh LS] | | letní | 1/0 | Z | | | HT | | | 3 | doc. PhDr. Zuzana Jettmarová, M.Sc., Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPAPV003 | European Union: decision making processes and powers | [rozvrh ZS] | | zimní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | doc. PhDr. Tomáš Duběda, Ph.D. | 21-UTRL | FF | AMPNPV003, AMPFPV003, AMPSPV003, AMTFPV013, AMTAPV013, AMPRPV003 | angličtina | | | AMPVP0001 | Mezinárodní vztahy | [rozvrh LS] | | letní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | PhDr. Ondřej Vojtěchovský, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPVP0002 | Základy ekonomie a práva | [rozvrh LS] | | letní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | Mgr. Pavel Pražák, Ing. Vilém Semerák, M.A., Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPAPV004 | Překlad pro mezinárodní instituce (EN-CS) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 4 | doc. PhDr. Tomáš Duběda, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTPV0002 | Profesní návyky v překladatelské praxi | [rozvrh ZS] | | zimní | 2/0 | Z | | | HT | | | 3 | doc. PhDr. Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPAPV007 | Nakladatelská teorie a praxe | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 2/0 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Jovanka Šotolová, Ph.D., PhDr. Anežka Charvátová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPAPV008 | Analýza a kritika překladu (EN-CS) | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Eva Kalivodová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPAPV009 | Contemporary Literature Written in English | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 4 | Mgr. Šárka Brotánková, D.Phil. | 21-UTRL | FF | | angličtina | | | AMKPV2001 N | Literatura, film, rozhlas (intersémiotický překlad) I | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | doc. PhDr. Stanislav Rubáš, Ph.D. | 21-UTRL | FF | ADDN0016 | čeština | | | AMPAPV018 N | Projektový seminář (angličtina) | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Eva Kalivodová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPA00007 | Překlad literárních textů II (EN-CS) | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | Mgr. Zuzana Šťastná, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMKPV2003 | Literatura, film, rozhlas (intersémiotický překlad) II | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | doc. PhDr. Stanislav Rubáš, Ph.D. | 21-UTRL | FF | ADDN0016 | čeština | |
| AMTSPV011 N | Konsekutivní tlumočení V (ES-CS-ES) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Jana Pokojová, PhDr. Zuzana Brožová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV012 N | Konsekutivní tlumočení VI (ES-CS-ES) | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPAPV003 | European Union: decision making processes and powers | [rozvrh ZS] | | zimní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | doc. PhDr. Tomáš Duběda, Ph.D. | 21-UTRL | FF | AMPNPV003, AMPFPV003, AMPSPV003, AMTFPV013, AMTAPV013, AMPRPV003 | angličtina | | | AMTSPV014 N | Simultánní tlumočení IV (ES-CS-ES) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D., PhDr. Jana Pokojová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV015 N | Simultánní tlumočení V (ES-CS-ES) | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 3 | PhDr. Jana Pokojová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV016 N | Tlumočení z listu II (do cizího jazyka) (CS-ES) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | Mgr. Miguel Jose Cuenca Drouhard, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV018 | Simulované (prezenční) vícejazyčné simultánně tlumočené konference | [rozvrh LS] | | letní | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | prof. PhDr. Ivana Čeňková, CSc. | 21-UTRL | FF | AMTNPV018, AMTFPV018, AMTAPV018, AMTRPV018 | čeština | | | AMTSPV019 | Tlumočené vícejazyčné videokonference | [rozvrh LS] | | letní | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | prof. PhDr. Ivana Čeňková, CSc. | 21-UTRL | FF | AMTAPV019, AMTFPV019, AMTNPV019, AMTRPV019 | čeština | | | AMTSPV020 N | Konferenční teorie a praxe | [rozvrh LS] | | letní | 1/1 | Z | | | HT | | | 3 | prof. PhDr. Ivana Čeňková, CSc. | 21-UTRL | FF | AMTAPV020, AMTFPV020, AMTNPV020, AMPRPV020 | čeština | | | AMPVP0001 | Mezinárodní vztahy | [rozvrh LS] | | letní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | PhDr. Ondřej Vojtěchovský, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | ASZSOP613 | Uznaná povinnost - ATCS63 - PVP2 (4 bodů ve skupině) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/0 | --- | | | HT | | | 0 | | 21-DEK | FF | | čeština | | | AMTSPV028 N | Simultánní tlumočení s textem II (ES-CS-ES) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Jana Pokojová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV029 | Odborná tlumočnická exkurze | [rozvrh LS] | | letní | 0/0 | Z | | | HT | | | 3 | prof. PhDr. Ivana Čeňková, CSc., Mgr. Kateřina Newland Ešnerová | 21-UTRL | FF | AMTAPV029, AMTFPV029, AMTNPV029, AMTRPV029 | čeština | |
| AMTPV0001 | Úvod do tlumočnické notace | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPS60002 | Překlad odborných textů I (ES-CS) | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 3 | PhDr. Vanda Obdržálková, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV002 N | Tlumočení pro média (ES-CS-ES) | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV003 | Literatura hispanica actual | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Anežka Charvátová | 21-UTRL | FF | | španělština | | | AMTSPV004 | I-coach tlumočení (elektronické databáze) I | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV025 N | Komunitní/bilaterální tlumočení I | [rozvrh ZS] | | zimní | 1/1 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV006 N | Komunitní/bilaterální tlumočení II | [rozvrh LS] | | letní | 0/1 | Zk | | | HT | | | 2 | PhDr. Jana Pokojová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV007 N | Komunitní/bilaterální tlumočení III | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV026 N | Komunitní/bilaterální tlumočení IV | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/1 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV027 | Odborná tlumočnická praxe (u neziskových a nevládních organizací) | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 0/0 | Z | | | HT | 25 | D | 6 | PhDr. Alžběta Malkovská | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPVP0002 | Základy ekonomie a práva | [rozvrh LS] | | letní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | Mgr. Pavel Pražák, Ing. Vilém Semerák, M.A., Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | ASZ600001 | Teorie překladu a metody výzkumné práce | [rozvrh ZS] | | zimní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | doc. PhDr. Zuzana Jettmarová, M.Sc., Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV03 | I-coach tlumočení (elektronické databáze) II | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTSPV024 | I-coach tlumočení (elektronické databáze) III | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Z | | | HT | | | 2 | PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | |
|