Překladatelství: čeština – angličtina - Překladatelství: čeština – španělština NMgr 2 (od 2021) (platnost od 2021)
| AMPAPV001 N | Teorie překladu II – anglický jazyk | [rozvrh LS] | | letní | 1/0 | Z | | | HT | | | 3 | doc. PhDr. Zuzana Jettmarová, M.Sc., Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPAPV003 | European Union: decision making processes and powers | [rozvrh ZS] | | zimní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | doc. PhDr. Tomáš Duběda, Ph.D. | 21-UTRL | FF | AMTFPV013, AMPSPV003, AMPFPV003, AMPNPV003, AMPRPV003, AMTAPV013 | angličtina | | | AMPVP0001 | Mezinárodní vztahy | [rozvrh LS] | | letní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | PhDr. Ondřej Vojtěchovský, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPVP0002 | Základy ekonomie a práva | [rozvrh LS] | | letní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | Mgr. Pavel Pražák, Ing. Vilém Semerák, M.A., Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPAPV004 | Překlad pro mezinárodní instituce (EN-CS) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 4 | doc. PhDr. Tomáš Duběda, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTPV0002 | Profesní návyky v překladatelské praxi | [rozvrh ZS] | | zimní | 2/0 | Z | | | HT | | | 3 | doc. PhDr. Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPAPV007 | Nakladatelská teorie a praxe | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 2/0 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Jovanka Šotolová, Ph.D., PhDr. Anežka Charvátová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPAPV008 | Analýza a kritika překladu (EN-CS) | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Eva Kalivodová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPAPV009 | Contemporary Literature Written in English | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 4 | Mgr. Šárka Brotánková, D.Phil. | 21-UTRL | FF | | angličtina | | | AMKPV2001 N | Literatura, film, rozhlas (intersémiotický překlad) I | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | doc. PhDr. Stanislav Rubáš, Ph.D. | 21-UTRL | FF | ADDN0016 | čeština | | | AMPAPV018 N | Projektový seminář (angličtina) | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Eva Kalivodová, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPA00007 | Překlad literárních textů II (EN-CS) | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | Mgr. Zuzana Šťastná, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMKPV2003 | Literatura, film, rozhlas (intersémiotický překlad) II | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | doc. PhDr. Stanislav Rubáš, Ph.D. | 21-UTRL | FF | ADDN0016 | čeština | |
| AMPSPV001 N | Teorie překladu II - španělský jazyk | [rozvrh LS] | | letní | 1/0 | Z | | | HT | | | 3 | prof. PhDr. Jana Králová, CSc. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPAPV003 | European Union: decision making processes and powers | [rozvrh ZS] | | zimní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | doc. PhDr. Tomáš Duběda, Ph.D. | 21-UTRL | FF | AMTFPV013, AMPSPV003, AMPFPV003, AMPNPV003, AMPRPV003, AMTAPV013 | angličtina | | | AMPVP0001 | Mezinárodní vztahy | [rozvrh LS] | | letní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | PhDr. Ondřej Vojtěchovský, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPVP0002 | Základy ekonomie a práva | [rozvrh LS] | | letní | 2/0 | Zk | | | HT | | | 4 | Mgr. Pavel Pražák, Ing. Vilém Semerák, M.A., Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPSPV004 | Překlad pro mezinárodní instituce (ES-CS) | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 4 | PhDr. Vanda Obdržálková, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMTPV0002 | Profesní návyky v překladatelské praxi | [rozvrh ZS] | | zimní | 2/0 | Z | | | HT | | | 3 | doc. PhDr. Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D. | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPSPV007 | Nakladatelská teorie a praxe | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 2/0 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Jovanka Šotolová, Ph.D., PhDr. Anežka Charvátová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPSPV008 N | Analýza a kritika překladu (ES-CS) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Anežka Charvátová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPSPV009 | Literatura hispanica actual | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Zk | | | HT | | | 4 | PhDr. Anežka Charvátová | 21-UTRL | FF | | španělština | | | AMKPV2001 N | Literatura, film, rozhlas (intersémiotický překlad) I | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | doc. PhDr. Stanislav Rubáš, Ph.D. | 21-UTRL | FF | ADDN0016 | čeština | | | AMPSPV012 N | Projektový seminář (španělština) | [rozvrh ZS] | | zimní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Anežka Charvátová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMPS00007 | Překlad literárních textů II (ES-CS) | [rozvrh LS] | | letní | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | PhDr. Anežka Charvátová | 21-UTRL | FF | | čeština | | | AMKPV2003 | Literatura, film, rozhlas (intersémiotický překlad) II | [rozvrh ZS] [rozvrh LS] | zimní semestr | oba | 0/2 | Z | | | HT | | | 3 | doc. PhDr. Stanislav Rubáš, Ph.D. | 21-UTRL | FF | ADDN0016 | čeština | |
|