|
|
|
||
Poslední úprava: PhDr. Alena Bočková, Ph.D. (03.02.2024)
Ačkoliv přímý výklad gramatiky není součástí četby, je v kurzu prostor pro dovysvětlení složitějších gramatických, zejm. syntaktických jevů a pro jejich procvičení na originálních textech. Výběr textů se řídí korpusem, který je zadán jako povinná četba ke zkoušce z Latiny pro historiky umění, kurz tedy současně slouží jako intenzivní příprava k této povinné zkoušce. Kurz mohou navštěvovat i studenti jiných oborů, pro něž je koncipován jako rozšiřující četba latinských textů, zaměřených zejm. na uměnovědné oblasti. Nutná je ovšem vstupní znalost na úrovni Latiny II a postupné rozšiřování gramatických znalostí v rozsahu základního kurzu Latiny pro historiky umění (přibližně 10.-15. lekce učebnice Ad fontes - Cursus Latinus). Pro neoborové studenty není současný zápis kurzu Latiny pro historiky umění povinný, doporučujeme však navštěvovat paralelní kurz Latina III, který je gramatickou náplní srovnatelný, popř. už mít kurz Latina III před touto četbou absolvovaný. Gramatické jevy je také možné si doplnit samostudiem. Kurz je jednosemestrální, 1x2 hodiny prezenční výuky týdně. |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Alena Bočková, Ph.D. (03.02.2024)
Studenti dokážou aplikovat získané jazykové znalosti při překladu latinských pramenů, prohloubí si jazykové dovednosti a naučí se různé techniky práce s textem. |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Alena Bočková, Ph.D. (03.02.2024)
Atestace se uděluje za pravidelnou účast, aktivní práci v hodině a domácí přípravu překladu textů, která je nezbytnou součástí kurzu. |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Alena Bočková, Ph.D. (03.02.2024)
Korpus textů poskytne vyučující na začátku kurzu. Slovníky: Kábrt, J. a kol.: Latinsko-český slovník. Praha, Leda 2000. Mluvnice: Novotný, F.: Základní latinská mluvnice, Praha, SPN 1957, H&H Jinočany 1992. Doplňková učebnice: Kuťáková, E., Slabochová, D.: Ad fontes - Cursus Latinus. Praha, Karolinum 2014 (a novější). |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Alena Bočková, Ph.D. (03.02.2024)
Četba a překlad latinských pramenů z oboru dějiny umění a kulturních dějin, pochopení pozadí a okolností vzniku textů, rozšíření odborné slovní zásoby, běžně užívané latinské zkratky, práce se slovníkem a dalšími příručkami. |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Alena Bočková, Ph.D. (03.02.2024)
Pro účast v kurzu je nutná znalost latiny na výstupní úrovni absolventa kurzu Latina II - viz sylabus. |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Alena Bočková, Ph.D. (05.02.2024)
Pro oborové studenty je povinný základní kurz Latina pro historiky umění pod kódem ADU100226. Pro neoborové studenty doporučujeme analogický kurz (tj. tentýž jako ADU100226) zapisovaný pod kódem ASZLJ3110, popř. paralelní obecný kurz Latina III; tuto doplňkovou četbu (ASZLJ3120) lze ovšem navštěvovat i samostatně. |