| | | |
| Kód | Název | Semestr | Rozsah, examinace | Katedra | Fakulta | Virtuál. mob. | Poč. míst | 4EU+ |
|
ATS30016 |
Analýza literárního textu I (ES) |
zimní |
zimní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
ATS30017 |
Analýza literárního textu II (ES) |
letní |
letní s.:0/2, Zk [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
ASZ600002 |
Dějiny překladu |
zimní |
zimní s.:2/0, Zk [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPS60010 |
Diplomový seminář |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
ATS210007 |
Kulturní dějiny I (ES) |
zimní |
zimní s.:1/1, Zk [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
ATS210008 |
Kulturní dějiny II (ES) |
letní |
letní s.:1/1, Zk [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPS00008E |
Literatura escrita en espanol en traducciones checas I |
zimní |
zimní s.:2/2, Zk [HT] |
21-ZO |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPS60007 |
Literatura escrita en español en traducciones checas I |
zimní |
zimní s.:2/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPS60008 |
Literatura escrita en español en traducciones checas II |
letní |
letní s.:2/2, Zk [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMTSPV003E |
Literatura hispanica actual |
letní |
letní s.:0/2, Zk [HT] |
21-ZO |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMTSPV003 |
Literatura hispanica actual |
letní |
letní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPSPV009 |
Literatura hispanica actual |
letní |
letní s.:0/2, Zk [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPFPV007 |
Nakladatelská teorie a praxe |
oba |
2/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPNPV007 |
Nakladatelská teorie a praxe |
oba |
2/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPRPV007 |
Nakladatelská teorie a praxe |
oba |
2/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPSPV007 |
Nakladatelská teorie a praxe |
oba |
2/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPAPV007 |
Nakladatelská teorie a praxe |
oba |
2/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPS00010 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPN00010 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPF00010 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPR00010 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
ANMPR007 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
ANMPF007 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
ANMPS007 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
ANMPA007 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
ANMPN007 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPR60009 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPA00010 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPN60009 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPF60009 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPA60009 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPS60009 |
Odborná překladatelská praxe |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPSPV012 |
Projektový seminář (španělština) |
zimní |
zimní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPS60006 |
Překlad literárních textů I (ES-CS) |
zimní |
zimní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
AMPS00007 |
Překlad literárních textů II (ES-CS) |
letní |
letní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
ATS210014 |
Seminář k bakalářské práci (ES) |
oba |
0/0, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|
ATSV2001 |
Translatologický workshop – španělština |
letní |
letní s.:0/2, Z [HT] |
21-UTRL |
FF |
ne |
|
ne |
|