PředmětyPředměty(verze: 970)
Předmět, akademický rok 2024/2025
   Přihlásit přes CAS
Frankofonní literatura 20. století - OPBF4F061B
Anglický název: Francophone literature of the 20th century
Zajišťuje: Katedra francouzského jazyka a literatury (41-KFJL)
Fakulta: Pedagogická fakulta
Platnost: od 2023
Semestr: letní
E-Kredity: 5
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:1/1, Zk [HT]
Rozsah za akademický rok: 0 [hodiny]
Počet míst: 30 / 12 (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
při zápisu přednost, je-li ve stud. plánu
Garant: doc. PhDr. Mgr. Catherine Ébert-Zeminová, Ph.D.
Vyučující: Mgr. Milena Fučíková, Ph.D.
Anotace -
Přednáška Frankofonní literatura představí obecně historickou, kulturní, literární situaci ve francouzsky píšících zemích v Africe, Americe, Antilách a Středním východě ve 20. a 21. století. Od konce 30. a pak hlavně od 50. let 20. století se ve světovém měřítku začínají prosazovat "menší" literatury tam, kde evropské mocnosti měly svá koloniální panství, nebo tam kulturně zasahovaly. Představit tyto literatury frankofonní (Quebec, Maghreb, subsaharská Afrika, Antily aj.),je cílem přednášky především konkrétní analýzou úryvků ze zásadních "klasických" textů (Chamoiseau, Glissant, Césaire), i současných autorů (Diop, Mabanckou, Depestre, Slimani). Připojujeme kritickou a teoretickou reflexi v podobě postkoloniláních teorií, zejména v anglo-americké, dnes obecně přijímané kritické a teoretické tradici, např. Edward Saïd (Orientalism, 1978; Culture and Imperialism, 1993), Gayatri Chakraworthy Spivakové (Can the Subaltern Speak?, 1988), Homi K. Bhabha (The Location of Culture, 1994) či Bill Ashcroft (The Empire Writes Back: Theory and Practice in Post-colonial Literatures, 1989). Hlavní směry, tendence, literárně-vědecké termíny. Přednáška probíhá ve francouzském jazyce na úrovni C1-C2 SERR. Studenti budou číst texty ve francouzském jazyce (alespoň na úrovni C1). Francouzský úryvek z literárního díla odborně rozeberou. Inovaci "se zaměřením na posílení dalších pedagogických kompetencí" studentů představuje nová čítanka francouzských textů z francouzsky píšících oblastí Karibiku, Kanady a Afriky s otázkami k rozboru se zaměřením na literární vědu i pedagogickou praxi učitelů francouzského jazyka. Studenti/studentky navrhnou didaktický interaktivní úkol pro ostatní studenty (písemný nebo ústní) : « une activité », který je posiluje v připravě na budoucí práci učitele.
Poslední úprava: Fučíková Milena, Mgr., Ph.D. (15.01.2025)
Cíl předmětu

Student/ka bude po přečtení povinné literatury mít přehled o frankofonní literatuře v zemích bývalého koloniálního panství Francie.

Student/ka si bude schopen/na odborně rozebrat významná literární díla frankofonní literatury 20. a 21. století.

Student/ka si bude schopen/na vytvořit smysluplný referát na základě četby odborné literatury  a na základě vlastního výběru z do českého jazyka přeložených děl.

Poslední úprava: Fučíková Milena, Mgr., Ph.D. (15.01.2025)
Deskriptory

 

V případě distanční výuky bude předmět zajišťován pomocí MS Teams podle rozvrhu. Přednáška bude probíhat formou prezentací s hlasovým komentářem vyučujícího.

V případě distanční výuky bude předmět zajišťován pomocí MS Teams podle rozvrhu.

Teoretický základ bude probíhat formou 10ti prezentací s hlasovým komentářem vyučujícího.

Studenti budou samostatně číst literární díla v českém a francouzském jazyce.

Připraví si referát ve francouzském jazyce.

Samostudium literatury (za semestr): 85 hodin

Práce se studijními materiály: 10 hodin

Plnění průběžných úkolů: 10 hodin

Plnění předmětu

Seminární práce: 0 hodin

Příprava na Z+Záp: 24hodin

-četba doporučené literatury ve francouzském jazyce nebo v překladech (doporučuji přečíst dílo celé)

Příprava na výuku

Doba očekávané přípravy na 1 hodinu: 15minut

Studenti si projdou poznámky z předchozí přednášky. K tématu si přečtou/prostudují odpovídající kapitolu ze studijní literatury.

Doba očekávané přípravy na 1 hodinu semináře: 45minut

Poslední úprava: Fučíková Milena, Mgr., Ph.D. (15.01.2025)
Podmínky zakončení předmětu

Přednáška se doporučuje zájemcům o moderní a současnou literaturu.

Studenti budou číst texty ve francouzském jazyce (alespoň na úrovni C1). Francouzský úryvek z literárního díla odborně rozeberou. 

Inovaci "se zaměřením na posílení dalších pedagogických kompetencí" studentů představuje do češtiny přeložená publikace Jeana-Louise Jouberta : Zloději jazyka. Průřez frankofonní literaturou. Praha: Vydavatelství PedF UK, 2022 s texty z Karibiku, Kanady a Afriky k rozboru se zaměřením na literární vědu i pedagogickou praxi učitelů francouzského jazyka. Tato publikace slouží jako základní skripta. Vyučující dává k dispozici Čítanku frankofonní literatury.

Podmínkou k zakončení zápočtu:

prezence (2 absence)

aktivita v semináři

příprava a četba zadaných textů

písemný test na základě vědomostí a historických faktů , kterou obsahuje publikace Jean-Louis Joubert: Zloději jazyka, Praha: Vydavatelství PedF UK, 2023.

Poslední úprava: Fučíková Milena, Mgr., Ph.D. (23.02.2025)
Literatura

DAOUD K. Meursault, une contre-enquête, Arles: Actes Sud, 2015.

DEPESTRE R. Hadriana dans tous mes rêves. Paris: Gallimard, 1988.

CHAMOISEAU P. Solibo Magnifique. Paris: Gallimard, 1989.

CHAMOISEAU P. Lesclave vieil homme et le molosse. Paris: Gallimard, 1997.

CHAMOISEAU P. Lempreinte àCrusoé. Paris: Gallimard, 2012.

CAMUS A. L’étranger. Paris: Gallimard, 1942

KOUROUMA A. Allah nest pas obligé. Paris: Seuil, 2000.

KUNDERA M. Insoutenable légèretéde l’être. Paris: Gallimard, 1984.

SALVAYRE L. Pas pleurer. Paris: Seuil, 2014.

Slovník spisovatelů: Francie, Švýcarsko, Belgie, Lucembursko. Praha: Odeon 1988.

Jean-Louis Joubert, 2023: Zloději jazyka. Praha: Vydavatelství pedagogické fakulty.

Milena Fučíková, 2025: Čítanka frankofonní literatury. Praha: Vydavatelství pedagogické fakulty.

Poslední úprava: Fučíková Milena, Mgr., Ph.D. (15.01.2025)
Požadavky ke zkoušce

Referát ve francouzském jazyce z jednoho literárního textu vybraného  na základě četby publikace Jean-Louis JOUBERT, Zloději jazyka (2024), Praha : Vydavatelství Pedagogické fakulty

Přednáška se doporučuje všem zájemcům o moderní a současnou literaturu.

Studenti budou číst texty ve francouzském jazyce (alespoň na úrovni C1). Francouzský úryvek z literárního díla odborně rozeberou. 

Inovaci "se zaměřením na posílení dalších pedagogických kompetencí" studentů představuje do češtiny přeložená publikace Jeana-Louise Jouberta : Zloději jazyka. Průřez frankofonní literaturou. Praha: Vydavatelství PedF UK, 2022 s texty z Karibiku, Kanady a Afriky k rozboru se zaměřením na literární vědu i pedagogickou praxi učitelů francouzského jazyka. Vyučující rozdá studujícím Čítanku frankofonní literatury.

Poslední úprava: Fučíková Milena, Mgr., Ph.D. (23.02.2025)
Sylabus

ANNE HÉBERTOVÁ (1916 — 2000)

DANY LAFERRIÈRE (1953)

SIMONE SCHWARZ-BARTOVÁ (1938)

RENÉ DEPESTRE (1926)

MARYSE CONDÉOVÁ (1934 — 2024)

LÉOPOLD SÉDAR SENGHOR (1906 — 2001)

LEILA SLIMANI (1981)

LÉON-GONTRAN DAMAS (1912-1978)

NINA BOURAOUI (1967)

AIMÉ CÉSAIRE (1913-2008)

GISÈLE PINEAUOVÁ (1956)

PATRICK CHAMOISEAU (1953)

MICHÈLE LALONDE (1937-2021)

FRANÇOIS CHENG (1929)

 

 

Cíl: Student/ka si bude schopen/na odborně rozebrat významná literární díla frankofonní literatury.

Student/ka si bude schopen/na vysvětlit a předat základní literárněvědné pojmy na základě četby odborné literatury a vlastního výběru z do českého jazyka přeložených děl.

 

Poslední úprava: Fučíková Milena, Mgr., Ph.D. (23.02.2025)
Výsledky učení

VÝSLEDKY UČENÍ, Milena Fučíková

Studující samostatně interpretuje literární text z frankofonní literatury z období 20. a 21. století, a to v kulturně-historických souvislostech a v kontextu vývoje francouzské, evropské a světové literatury.

Připraví a uskuteční prezentaci ve francouzském jazyce na vybrané téma na základě stanoveného tématu po dohodě s vyučujícím s didaktickou aktivitou použitelnou v rámci ukázkové hodiny v praxi.

Kriticky analyzuje, interpretuje a strukturuje znalosti z Dějin frankkofonní literatury, krtiticky hodnotí využití odborných znalostí pro výuku francouzského jazyka, je schopen sebehodnocení.

Vysvětlí základní literárněvědné pojmy významově související s touto oblastí bádání.

Prokáže dostatečnou sečtělost a obeznámenost s frakofonními autory.

Poslední úprava: Fučíková Milena, Mgr., Ph.D. (15.01.2025)
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK