|
|
|
||
Série přednášek seznamující s dějinami biblického překladu u nás od počátku (staroslověnský překlad a staročeské překlady) až do současnosti (Bible 21, Český studijní překlad, Jeruzalémská bible).
V úvodních hodinách budou přehledově představeny dějiny překladu bible do starých jazyků. Součástí výuky bude i exkurse do Ústavu pro jazyk český AV ČR s možností vidět fotokopie nejstarších biblických rukopisů a některé z důležitých starých biblických tisků přímo "in natura" (Benátská bible, "Melantrišky", Kralická bible, Svatováclavská bible aj.). Pozn.: V případě nezískání atestace (zápočtu) je možno si předmět znovu zapsat. Poslední úprava: Bartoň Josef, doc. PhDr., Th.D. (15.01.2020)
|
|
||
Seznámit studenty podrobně s dějinami překladu bible do starých jazyků a zvláště do češtiny (od 13. do 21. století). Poslední úprava: Bartoň Josef, doc. PhDr., Th.D. (15.01.2020)
|
|
||
Aktivní účast ve výuce. Účast na exkurzi. Poslední úprava: Bartoň Josef, doc. PhDr., Th.D. (15.01.2020)
|
|
||
Jan MERELL, Bible v českých zemích od nejstarších dob do současnosti. Praha: Česká katolická charita, 1956. [Přehledová kniha; soustřeďuje se především na starší období; překladům 19. a 20. století je věnováno jen 6 stránek.] Josef BARTOŇ, Pět českých novozákonních překladů. Nové zákony od Českého ekumenického překladu do r. 1989. Praha: Česká biblická společnost, 2013. [Vědecká monografie; velmi podrobně rozebírá problematiku moderních českých novozákonních překladů od ČEP do r. 1989] Poslední úprava: Bartoň Josef, doc. PhDr., Th.D. (15.01.2020)
|
|
||
Běžná přednáška s diskusí na konci každé hodiny. Na závěr kurzu exkurse do Oddělení vývoje jazyka ÚJČ AV ČR s cílem seznámit se "naživo" se starými tisky českých biblí 16.-18. století. Poslední úprava: Bartoň Josef, doc. PhDr., Th.D. (17.10.2022)
|
|
||
Active participation in the lectures. Poslední úprava: Bartoň Josef, doc. PhDr., Th.D. (17.10.2022)
|
|
||
- Přehledové přednášky k dějinám překladu bible do starých jazyků (od Septuaginty, latinských, kptských aj. překladů až po překlad do staroslověnštiny). Poslední úprava: Bartoň Josef, doc. PhDr., Th.D. (15.01.2020)
|
|
||
Nejsou žádné speciální vstupní požadavky. Poslední úprava: Bartoň Josef, doc. PhDr., Th.D. (26.10.2022)
|