PředmětyPředměty(verze: 970)
Předmět, akademický rok 2024/2025
   Přihlásit přes CAS
Translating Czech Company Law into English - HP3901
Anglický název: Translating Czech Company Law into English
Zajišťuje: Katedra jazyků (22-KJ)
Fakulta: Právnická fakulta
Platnost: od 2023
Semestr: letní
Body: 0
E-Kredity: 4
Způsob provedení zkoušky: letní s.:písemná
Rozsah, examinace: letní s.:0/2, Zk [HT]
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: angličtina
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Je zajišťováno předmětem: HDPV0118
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
Garant: Mgr. Adéla Bahenská, Ph.D.
Neslučitelnost : HPOP0000, HPOP3000
Ve slož. prerekvizitě: HM2101
Anotace
Cílem předmětu je seznámit studenty se základními principy překládání právních textů a překladatelskými postupy při překládání českého zákona o obchodních korporacích a odvozených právnických textů do angličtiny. Předmět je určen studentům s velmi dobrou znalostí angličtiny, kteří mají zájem o překlad a jsou připraveni průběžně odevzdávat vypracované úlohy. Během seminářů studující vytvoří společný česko-anglický glosář termínů práva obchodních společností, vypracují některé překlady ručně, jiné překlady vypracují s využitím strojového překladu a nástrojů AI a výstupy těchto nástrojů budou editovat. Změny, které provedli při posteditaci odůvodní.
Poslední úprava: Šicnerová Barbora, Mgr. (31.01.2025)
Metody výuky
 
Poslední úprava: Bahenská Adéla, Mgr., Ph.D. (28.01.2024)
Požadavky ke zkoušce

1.      Zkouška vychází z průběžného hodnocení vypracovaných úloh.

2.      Zkoušku lze získat pouze při dosažení 70% docházky na semináře a odevzdání pěti vypracovaných a včas odevzdaných úkolů.

3.      Zkouška nemá opravné termíny.

4.      Úlohy, které jsou součástí průběžného hodnocení, studenti vypracují v souladu se zadáním.

Poslední úprava: Šicnerová Barbora, Mgr. (31.01.2025)
Sylabus

Předmět Translating Czech Company Law into English zahrnuje následující témata:

-        Založení a vznik obchodní korporace

-        Orgány obchodní korporace (Smlouva o výkonu funkce jednatele)

-        Zrušení a zánik obchodní korporace  

-        Společnost s ručením omezeným (Společenská smlouva)

-        Akciová společnost 

Poslední úprava: Šicnerová Barbora, Mgr. (05.08.2024)
Studijní opory

Základní literatura:

1.      Materiály poskytne vyučující studentům v průběhu výuky.

2.      CHROMÁ, Marta. Právní překlad v teorii a praxi: nový občanský zákoník. Praha: Karolinum, 2014. ISBN 978-80-246-2851-6.

Poslední úprava: Šicnerová Barbora, Mgr. (05.08.2024)
Požadavky k zápisu - angličtina

Rekvizity materiální (doporučení pro zápis předmětu): Pro zápis předmětu je vhodné, aby měl student absolvovány předměty Obchodní právo II a Legal English for Commercial Practice: Company Law.

Poslední úprava: Šicnerová Barbora, Mgr. (05.08.2024)
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK