|
|
|
||
|
Lidské tělo a tělní systémy, základní lékařská terminologie. Lékařské vyšetření včetně písemné dokumentace.
První pomoc, léky, drogy...Komunikace lékař x pacient. Četba odborně zaměřených textů. Přehled gramatiky a gramatické jevy typické pro odborný styl. Poslední úprava: Buriánková Martina, Mgr. (24.05.2018)
|
|
||
|
Aktivní účast na výuce, úspěšné absolvování zápočtového testu v rozsahu probraného učiva – viz sylabus
Poslední úprava: Buriánková Martina, Mgr. (24.05.2018)
|
|
||
|
Podle doporučení vyučujícího Poslední úprava: Buriánková Martina, Mgr. (24.10.2019)
|
|
||
|
Aktivní účast. Poslední úprava: Buriánková Martina, Mgr. (24.10.2019)
|
|
||
|
Sylabus
Zimní semestr
Říjen: Beim Arzt. Im Krankenhaus. Körper des Menschen. Opakování základní gramatiky. Zvratná slovesa. Použití slovesa „werden“.
Listopad: Aufnahme. Anamnese u. Dokumentation. Berufe im medizinischen Bereich. Heilbäder. Přídavná jména (skloňování a stupňování). Zvratná slovesa. Rozkazovací způsob.
Prosinec: Erste Hilfe – 1. část. Minulý čas sloves. Zeměpisná jména.
Leden: Erste Hilfe – 2. část Výslovnost cizích slov v němčině. Pasívum – úvod. Zápočtový test.
Letní semestr
Únor: Krankheiten u. Beschwerden in der Praxis eines Hausarztes Minulý čas sloves. Infinitivní vazby s „zu“.
Březen: Auf der Krankenstation. Aufgaben u. Tätigkeiten des Krankenhauspersonals. Untersuchungen. Minulý čas. Směrová příslovce.
Duben: Medizinstudium. Lebenslauf. Bewerbungen. Syntax – účelové věty, časové věty.
Květen: Praktikum im Krankenhaus. Herztransplantationen. Pasívum. Zápočtový test.
Poslední úprava: Buriánková Martina, Mgr. (24.05.2018)
|
