PředmětyPředměty(verze: 978)
Předmět, akademický rok 2025/2026
   Přihlásit přes CAS
   
Jazyk A - praktická jazyková cvičení IV (ruština) - AVS100141
Anglický název: Language A - Practical Exercises IV (Russian Language)
Zajišťuje: Ústav východoevropských studií (21-UVES)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2023
Semestr: letní
Body: 0
E-Kredity: 3
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:0/2, Z [HT]
Počet míst: neurčen / neomezen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
při zápisu přednost, je-li ve stud. plánu
Garant: Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D.
PhDr. Mgr. et Mgr. Natalie Rajnochová, Ph.D.
Mgr. Ekaterina Rycheva, Ph.D.
Vyučující: PhDr. Mgr. et Mgr. Natalie Rajnochová, Ph.D.
Mgr. Veronika Stranz-Nikitina, Ph.D.
Záměnnost : AVS200024
Je neslučitelnost pro: ARJ100028
Je záměnnost pro: ARJ100028
Anotace
The subject is primarily intended for ÚVES students. The subject is not suitable for Erasmus+ exchange students without knowledge of Czech language, since the subject is taught in Czech. In order to participate in the course, a B2+ level in Czech is necessary. For students without knowledge of Czech are more suitable courses provided by the FFUK Language Center (ladislava.dolanová@ff.cuni.cz), where initial level A2 in Russian is required. <br>
For the seminar JCIV (groups of Natálie RAJNOCHOVÁ, Ph.D., Ekaterina RYCHEVA, Ph.D.) initial level B1-B2 in Russian is required.<br>
For the seminar JCIV (group of Veronika STRANZ-NIKITINA, Ph.D.) initial level B1 in Russian is required.<br>
<br>
Vyučující: dr. Rajnochová, dr. Rycheva<br>
Vstupní jazyková kompetence studenta odpovídá stupní B1 (střední úroveň) Evropského referenčního rámce pro jazyky. Cílem kurzu je dále rozvíjet konverzační schopnosti posluchačů a jejich schopnost aplikovat v praxi znalost ruské gramatiky. Průběžné opakování a probírání nové látky bude rozvíjet receptivní a produktivní řečové dovednosti studentů; bude kladen důraz na kontextualizaci podávané informace, stále více bude procvičováno kompenzační vyjadřování a elementy tlumočení. Po absolvování kurzu student dokáže komunikovat s rodilým mluvčím, bezpečně rozumí středně náročným textům a také přednáškám svého studijního zaměření. Dokáže koncipovat text na probraná témata. Dokáže koncipovat text na probraná témata. Výstupní jazyková kompetence studenta odpovídá stupni B1 (vyšší úroveň) Evropského referenčního rámce pro jazyky.<br>
<br>
Vyučující: dr. Stranz-Nikitina<br>
Cílem kurzu je systematizovat a dále aktivně rozvíjet gramatické znalosti studentů, rozšířit jejich slovní zásobu a podpořit rozvoj receptivních i produktivních řečových dovedností. Výuka je koncipována tak, aby studenti dokázali své znalosti využívat v praxi – nejen při porozumění psaným a mluveným textům, ale také při jejich samostatné produkci. Jazyk je proto procvičován v kontextu běžné komunikace i odborněji zaměřených témat. Zvláštní důraz je kladen na schopnost porozumět přednáškám souvisejícím se studijním oborem a na dovednost samostatně formulovat a strukturovat vlastní písemný nebo ústní projev k probíraným tématům. Studenti si tak upevňují nejen jazykovou správnost, ale i jistotu při vyjadřování složitějších myšlenek. Výstupní jazyková kompetence odpovídá úrovni B1 (vyšší úroveň) podle Společného evropského referenčního rámce, což studentům umožňuje aktivně se zapojit do komunikace v akademickém i každodenním prostředí.
Poslední úprava: Stranz-Nikitina Veronika, Mgr., Ph.D. (04.02.2026)
Literatura

Vyučující: dr. Rajnochová, dr. Rycheva

Литература и прочие источники:

1. Hobzová, I.: Практические упражнения по фонетике русского языка. 2014 [cit. 17.09.2014]. Dostupné z: http://is.muni.cz/do/ped/kat/KRus/fonetika/index.html

2. Havránek, B. a kol.: Příruční mluvnice ruštiny pro Čechy. Praha: SPN, 1961.

3. Leška, O., Veselý, J.: Přehled ruského tvarosloví. Praha: SPN, 1987.

3. Brčáková D., Mistrová V., Stiessová J.: 15 уроков по русской морфологии. Praha: Karolinum, 2003.

4. Mistrová, V. a kol.: Cvičebnice ruské gramatiky. Praha: Polyglot, 2004.

5. Žaža. (red.): Morfologie ruštiny I-II. Brno: Masarykova univerzita, 1996-1997.

6. Horvátová, M., Anfilov, M.: Ruská konverzace. Praha: Ekopress, 2004.

7. Rajnochová, N.: Domluvíte se rusky? Praha: NS Svoboda, 2009.

8. Кумбашева, Ю.: Человек в современном мире (учебное пособие по разговорной практике). Москва: Наука, 2006.

9. Старовойтова, И.: Ваше мнение. Москва: Наука, 2006.

 Словари:

Česko-ruský slovník. Praha: SPN, 1976.

Rusko-český slovník. Praha: SPN, 1978.

Velký česko-ruský slovník. Praha: Leda, 2005.

Velký kapesní rusko-český česko-ruský slovník. Praha: KPS, 2011.

 

Vyučující: dr. Stranz-Nikitina

Основная литература:

  • Rajnochová N., Stranz-Nikitina V., Rycheva E. et. al.: Sovremennyj russkij jazyk: praktikum. Praha, Karolinum, 2022.
  • Rycheva E., Rajnochová N.: Současná ruština – konverzace. Praha, Karolinum, 2023.

Литература и прочие источники:

1.       Brčáková D., Mistrová V., Stiessová J.: 15 уроков по русской морфологии. Praha: Karolinum, 2003.

2.       Giger, M., Ďurovič, Ľ.: Paradigmatika spisovné ruštiny. Hláskosloví a tvarosloví. Praha: Karolinum, 2020.

3.       Havránek, B. a kol.: Příruční mluvnice ruštiny pro Čechy. Praha: SPN, 1961.

4.       Hobzová, I.: Практические упражнения по фонетике русского языка. Dostupné z: http://is.muni.cz/do/ped/kat/KRus/fonetika/index.html

5.       Horvátová, M., Anfilov, M.: Ruská konverzace. Praha: Ekopress, 2004.

6.       Leška, O., Veselý, J.: Přehled ruského tvarosloví. Praha: SPN, 1987.

7.       Mistrová, V. a kol.: Cvičebnice ruské gramatiky. Praha: Polyglot, 2004.

8.       Rajnochová, N.: Domluvíte se rusky? Praha: NS Svoboda, 2009.

9.       Žaža. (red.): Morfologie ruštiny I-II. Brno: Masarykova univerzita, 1996-1997.

10.   Косарева, Е.В., Хруненкова, А.В. Время обсуждать: учебное пособие по речевой практике для иностранных учащихся. Москва: Русский язык. Курсы, 2020.

11.   Кумбашева, Ю.: Человек в современном мире (учебное пособие по разговорной практике). Москва: Наука, 2006.

12.   Старовойтова, И.: Ваше мнение. Москва: Наука, 2006. 

Словари:

Rusko-česká elektronická slovníková databáze. Slovanský ústav Akademie věd České republiky. Dostupné z: http://slovnik.slu.cas.cz/slovnik/main/index_rcs.html

Velký česko-ruský slovník. Slovanský ústav Akademie věd České republiky. Dostupné z: http://slovnik.slu.cas.cz/slovnik/main/index_crs.html

Česko-ruský slovník. Praha: SPN, 1976.

Rusko-český slovník. Praha: SPN, 1978.

Velký česko-ruský slovník. Praha: Leda, 2005.

Velký kapesní rusko-český česko-ruský slovník. Praha: KPS, 2011.

Poslední úprava: Stranz-Nikitina Veronika, Mgr., Ph.D. (04.02.2026)
Metody výuky

Výuka probíhá prezenčně.

Poslední úprava: RAJNN3AP (11.09.2021)
Požadavky ke zkoušce

Vyučující: dr. Rajnochová, dr. Rycheva

V průběhu semestru se píší kontrolní testy, na které se bere ohled při udělení zápočtu (závěrečný test mohou psát studenti, kteří absolvovali s pozitivním výsledkem 70% testů). Účast na seminářích je povinná. Zápočet se uděluje na základě splněných podmínek práce v semestru a výsledcích závěrečného písemného testu. V r. 2020 (LS) se atestace bude konat  distanční formou.

 

Vyučující: dr. Stranz-Nikitina

1. Prezence

2. Příprava domácích úkolů

3. Aktivní účast v semináři

4. Absolvování průběžného testování a splnění závěrečného testu

5. Ústní pohovor (jedno z konverzačních témat)

 

Poslední úprava: Stranz-Nikitina Veronika, Mgr., Ph.D. (04.02.2026)
Sylabus

Vyučující: dr. Rajnochová, dr. Rycheva

Sylabus:

1. Ekonomika Ruska. Jednoduché věty.
2. Průmysl. Hlavní větné členy.
3. Zemědělství. Vedlejší větné členy. Doplněk.
4. Politika. Vedlejší větné členy. Přívlastek.
5. Ekologie. Příslovečné určení.
6. Opakovací lekce.
7. Současná kultura Ruska. Činná a trpná vyjádření.
8. Svátky. Několikanásobné větné členy.
9. Tradice. Slovesa pohybu (1. část).
10. Media. Slovesa pohybu (2. část).
11. Systém školství. Význam a používání vidu sloves.
12. Zdravotnictví. Používání slovesného vidu v minulém čase.
13. Opakovací lekce.

Vyučující: dr. Stranz-Nikitina

Sylabus:

1. Opakovací lekce. Osobní a zvratná zájmena.

2. Koníčky. Přivlastňovací zájmena.

3. Cestování. Ukazovací a určovací zájmena.

4. Sport. Tázací a vztažná zájmena.

5. Tradiční ruská kuchyně. Neurčitá a záporná zájmena.

6. Slavnostní stůl. Skloňování a užití základních číslovek.

7. Restaurace v Rusku. Skloňování a užití řadových číslovek.

8. Ruská kuchyně v literatuře. Skloňování a užití druhových číslovek.

9. Hodnoty  v lidském životě: svoboda. Číslovky násobné, zlomkové a neurčité.

10. Hodnoty  v lidském životě: láska. Opakování deklinace substantiv.

11. Hodnoty  v lidském životě: přátelství. Opakování deklinace adjektiv.

12. Hodnoty  v lidském životě: lenost, strach, závist. Opakování deklinace zájmen.

13. Opakovací lekce.

Poslední úprava: Stranz-Nikitina Veronika, Mgr., Ph.D. (04.02.2026)
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK