|
|
|
||
Předmět navazuje na kurz Hindština I a II a má za cíl rozšíření praktických znalostí hindštiny studenta. Zaměřuje se
hlavně na dva komunikační aspekty jazyka: 1) ústní komunikace, tj. konverzace na různá témata. Konverzační cvičení jsou řízená tematicky a frazeologicky. Tato cvičení jsou doplňována čtením a interpretací článků z tisku a jiných médií. 2) písemná komunikace v podobě cvičení v korespondenci, psaní esejů a překladů z češtiny (případně z angličtiny) do hindštiny na aktuální téma, nebo téma související s právě probíhající konverzací. Každému tématu by se student měl věnovat průměrně 2-3 týdny. Poslední úprava: Eclerová Zdeňka, Mgr. (06.05.2019)
|
|
||
Pravidelná docházka v minimálním rozsahu 75% výukových hodin a systematická příprava. Poslední úprava: Eclerová Zdeňka, Mgr. (06.05.2019)
|
|
||
Ostatní materiály budou specifikovány podle aktuálního tématu z internetových zdrojů (českých, hindských a anglických). MARKOVÁ, D., KOSTIĆ, S., STRNAD, J., SVOBODOVÁ, R., Hindsko-český slovník. Dar Ibn Rushd, Praha 1998. MOHAN, B., KAPUR., B. N., Mīnākṣī angrezī- hindī koś. Meenakshi Prakashan, Delhi 1990 (nebo novější vydání) MOHAN, B., KAPUR., B. N., Mīnākṣī hindī-angrezī koś. Meenakshi Prakashan, Delhi 1989 (nebo novější vydání) SMÉKAL, O., Hindī vārtālāp. Hindská konverzace. Hindī Conversation. SPN, Praha, 1984. SMÉKAL, O., Hindī-English Conversation. Hindī-Angreī Vārtālāp. Siddhārth pablikeśans, Delhi 1997. Poslední úprava: Eclerová Zdeňka, Mgr. (06.05.2019)
|
|
||
Tematické okruhy
1. Jazyk a komunikace. Ustálené komunikační formule 2. Čas a počasí 3. Domov a rodina 4. Zdraví a zdravotnictví 5. Jídlo a kultura stravování u nás a v Indii 6. Odívání (evropské a indické zvláštností) 7. Zaměstnání a obchod 8. Město a doprava Poslední úprava: Eclerová Zdeňka, Mgr. (06.05.2019)
|