PředmětyPředměty(verze: 978)
Předmět, akademický rok 2025/2026
   Přihlásit přes CAS
   
Současné indiánské jazyky v Latinské Americe - AIH510020
Anglický název: Contemporary Native Languages in Latin America
Zajišťuje: Středisko ibero-amerických studií (21-SIAS)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2011
Semestr: zimní
Body: 2
E-Kredity: 4
Způsob provedení zkoušky: zimní s.:
Rozsah, examinace: zimní s.:2/0, Z [HT]
Počet míst: neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: student může plnit i v dalších letech
Garant: PhDr. Vendula Vlková Hingarová, Ph.D.
Rozvrh   Nástěnka   
Anotace
Cílem kurzu je pochopit komplexní situaci indiánských jazyků s ohledem na jejich historické formování, koloniální a
postkoloniální zkušenost. Kurz nabízí základní informace o bohaté jazykové situaci v Latinské Americe a zaměřuje se na
současné indiánské jazyky. Bude věnována pozornost i obecným otázkám mnohojazyčné společnosti, jazykové politice,
bilingválnímu vzdělávání a problematice globálního ubývání jazyků i literární produkci v nativních jazycích.

Kurz je otevřen zájemcům o latinoamerickou sociolingvistiku, menšinová studia a antropologickou lingvistiku a
seznamuje s teoretickými poznatky na konkrétních jazykových situacích z Latinské Ameriky.

Poslední úprava: IBFKRIZO (07.10.2008)
Cíl předmětu

Cílem kurzu je pochopit komplexní situaci indiánských jazyků s ohledem na jejich historické formování, koloniální a postkoloniální zkušenost. Kurz nabízí základní informace o bohaté jazykové situaci v Latinské Americe a zaměřuje se na současné indiánské jazyky. Bude věnována pozornost i obecným otázkám mnohojazyčné společnosti, jazykové politice, bilingválnímu vzdělávání a problematice globálního ubývání jazyků i literární produkci v nativních jazycích.

Kurz je otevřen zájemcům o latinoamerickou sociolingvistiku, menšinová studia a antropologickou lingvistiku a seznamuje s teoretickými poznatky na konkrétních jazykových situacích z Latinské Ameriky.

Poslední úprava: IBFKRIZO (07.10.2008)
Literatura

áíVýběrová literatura:

Bonfil Batalla, Guillermo. México profundo. Una civilización negada. México: CISAS/SEP, 1987.

Cifuentes, Bárbara y Lucina García. Letras sobre voces. Multilingüismo a través de la historia. México, CIESAS, 1998.

Crystal, David. Language death. Cambridge: Cambridge U Press. 2000.

Černý, Jiří. Dějiny lingvistiky. Praha,Votobia, 1996.

Edwards, John. ?Sociopolitical Aspects of Language Maintenance and Loss. Toward a Typology of Minority Language Situation." In Maintenance and loss of Minority languages. Ed. Willem Fase; Koen Jaspeaert; Sjakk Kroon. Amsterdam: JBPC, 1992, s.37-54.

Fishcher, Edward (Ed.) Maya cultural Activism in Guatemala. US: Texas U Press, 1999.

Fishman, Joshua (Eds.). Can Threatened Languages Be Saved? Reversing Language Shift, Revisited: A 21st Century Perspective. Clevedon...: Multilingual Matters, 2001

Flores Farlán, José Antonio. ?Language revitalization, maintenance and development in Mexico: the case of the mexicano (nahuatl) language. In www.linguapax.org

Garza Cuarón, Beatriz (Ed.).Políticas lingüísticas en México. México: UNAM, 1997.

Grenoble, Lenore & Lindsay Whaley (Eds.). Endangered languages and community response. Cambridge: Cambridge UP, 1998.

Haugen, Einar. ?The ecology of language." In The Ecology of Language, Ed. Hymes, D. Stanford.: Stanford University Press, 1972, s. 325-337.

Heath, Shirley. Telling tongues. New York: Columbia University, 1972

Hill, Jane. Speaking mexicano. Arizona, U Press of Arizona, Tucson, 1986.

Hinton, Leanne & Ken Hale. Green Book Of Language Revitalization In Practice. San Diego...:Academic Press, 2001

Karttunen, Frances E. Between worlds interpreters, guides, and survivors. / New Brunswick, N.J.,1994.

León-Portilla, Miguel. Literaturas de Mesoamérica. México: SEP, 1984.

León-Portilla, Miguel. Antigua y nueva palabra. México, Aguilar, 2004.

Mar-Molinere, Clare. The politics of language in the Spanish- Speaking Worl. London, New York: Routledge, 2000.

Montemayor, Carlos(Ed.) Situación actual y perspectivas de la literatura en la lengua indígena. México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes, 1993.

Robins, H. Robert and Eugenius Uhlenbeck (Eds.) Endangered Languages. Oxford: Berg Publisher, 1991

Šatava,Leoš.Jazyk a identita etnických menšin.Možnosti zachování a revitalizace.Praha,Cargo,2001

Universální deklarace jazykových práv (UDJP).

Salzmann, Zdeněk. Jazyk, kultura a společnost. Praha, AV, 1996.

Vrhel, František. Předkolumbovské literatury: Témata, problémy, dějiny. Brno: Akademické nakladatelství MU, 2003.

Vrhel, František. Úvod do studia nativních jazyků Iberoameriky. Praha: SPN, 1976.

Vrhel, František.Základy etnolingvistiky. Praha,1982.

Wauchope , Robert (Ed.). Handbook of Middle American Indians. V.5 (Linguistics) Part I. US: University of Texas Press, 1972.

Boas, Franz. Handbook of american languages.

Humboldt, Wilhelm. O rozmanitosti stavby ludských jazykov a jej vlyve na duchovný rozvoj ludskeho rodu. Slovensko: Veda, 2000.

Lastra, Yolanda. Sociolinguistica Latinoamericana. Mexico, UNAM, 1996.

Poslední úprava: IBFKRIZO (07.10.2008)
Sylabus

áíTémata přednášek:

1) Jazyková situace na americkém kontinentě - obecný úvod

2) Jazyk nahuatl - zkušenost z terénního výzkum

3) Jazyk a kultura

4) Historická perspektiva indiánských jazyků

5) Genetická a typologická klasifikace indiánských jazyků

6) Politicko-sociální situace ind. jazyků - jazyková politika, ideologie

7) Ekologie jazyků - problematika ohrožených a vymírajících jazyků, revitalizační aktivity

8) Literatura /písemnictví v indiánských jazycích

9) Konkrétní indiánské jazyky I.

10) Konkrétní indiánské jazyky II.

11) Jazyk, média a umění

Referáty

Jazykový relativismus - známá teorie o vlivu jazyka na myšlení a chápání světa

Tlumočnice Malinche - klíčová osoba v kontaktu mezi šp. kolonizátory a aztéckými vládci

První lingvisté na americkém kontinentě - španělští misionáři

Genetická klasifikace jihoamerických jazyků (dle českého badatele Čestmíra Loukotky )

Jazykové zákony ve vybraných zemí LA

Revitalizační aktivity na poli ohrožených a vymírajících jazyků. Příklady z LA

Literatura v indiánských jazycích - nahuaská, májská, historická či současná (dle vlastního výběru)

Presentace jednoho jazykového společenství z LA

Atestace:

Přednáška je vypsána pro studenty Iberoamerikanistiky jako specializační a je zakončena zápočtem. V případě dalších oborů jiný typ atestace je možný po domluvě s vyučujícím.

Podmínky pro udělení atestace je pravidelná docházka a domácí příprava, tj. četba cizojazyčných textů. K udělení atestace musí student přednést krátký referát (10min) na zvolené téma a vypracovat písemnou práci na libovolné téma týkající se indiánských jazyků. K referátu student vypracuje handouty pro své kolegy.

Formální požadavky:

Kurz je veden formou přednášky, kterou budou doplňovat přednesené referáty a shrnutí doma přečtených textů. Domácí četba je k disposici na internetu /dl.cuni.cz/ a v deskách v knihovně Iberoamerikanistiky (přízemí v Hybernské).

Poslední úprava: IBFKRIZO (07.10.2008)
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK