Poslední úprava: Mgr. Andrea Hudáková, Ph.D. (03.02.2023)
Předmět se zabývá specifiky tvorby korpusu znakových jazyků.
Předmět je součástí specializačního Modulu 4: Lingvistika znakových jazyků.
Cíl předmětu
Poslední úprava: Mgr. Lenka Okrouhlíková, Ph.D. (04.02.2022)
Získání přehledu o specificích a principech přípravy a tvorby korpusů znakových jazyků.
Podmínky zakončení předmětu
Poslední úprava: Mgr. Lenka Okrouhlíková, Ph.D. (17.02.2022)
Prezenční výuka
Aktivní účast a průběžná práce v semináři, plnění zadávaných úkolů, referát, společný projekt, zkouška z probrané látky prověřující orientaci v problematice prakticky i teoreticky zaměřenými otázkami a úkoly.
Distanční výuka
Aktivní účast a průběžná práce v semináři, plnění zadávaných úkolů, referát, společný projekt, zkouška z probrané látky prověřující orientaci v problematice prakticky i teoreticky zaměřenými otázkami a úkoly.
Literatura
Poslední úprava: Mgr. Lenka Okrouhlíková, Ph.D. (30.01.2023)
Povinná literatura
FENLON, Jordan., Julie A. HOCHGESANG a Trevor. JOHNSTON. Signed Language Corpora. Washington, D. C: Gallaudet University Press, 2022. ISBN 9781954622067
Doporučená literatura
Dictionary. In: Auslan Signbank [online]. Sydney: Macquarie University, 2015]. Dostupné z: http://www.auslan.org.au/dictionary/words/flower-1.html Dictionary. DGS – KORPUS [online]. Hamburk: University of Hamburg, 2016 Dostupné z: https://www.sign-lang.uni-hamburg.de/dgskorpus/index.php/dictionary.html HANKE, Thomas a Christian RATHMAN. Elicitation Methods in the DGS (German Sign Language) Corpus Project. In: 4th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages:: Corpora and Sign Language Technologies. Hamburk: University of Hamburg, 2010, s. 178-185. HANKE, Thomas a Jakob STORZ. iLex - A database tool for integrating sign language corpus linguistics and sign language lexicography. In: Construction and Exploitation of Sign Language Corpora. Hamburk: University of Hamburg, 2008b, s. 1-3. HANKE, Thomas a Jakob STORZ. iLex , A database tool integrating sign language corpus linguistics and sign language lexicography. In: 3rd Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Construction and Exploitation of Sign Language Corpora. Hamburk: University of Hamburg, 2008a, s. 64-67. JOHNSTON, Trevor a Onno CRASBORN. The use of ELAN annotation software in the creation of signed language corpora. In: Proceedings of the EMELD'06 Workshop on Digital Language Documentation: Tools and Standards: The State of the Art [online]. Lansing: MI, 2006. Dostupné z: http://emeld.org/workshop/2006/papers/johnston-crasborn.pdf JOHNSTON, Trevor. Adding Value to, and Extracting Value from, a Signed Language Corpus through Strategic Annotations. In: Mezinárodní letní škola znakových jazyků 2014: Aktuální otázky v lingvistice znakových jazyků [online]. Praha: Univerzita Karlova v Praze, 2016. ISBN 978-80-7308-671-8. Dostupné z: http://cisl.ff.cuni.cz/ JOHNSTON, Trevor. Creating a Corpus of Auslan within an Australian National Corpus. In: Selected Proceedings of the 2008 HCSNet Workshop on Designing the Australian National Corpus, [online]. Somerville: MA: Cascadilla Proceedings Project, 2009, s. 87-95. ISBN 978-1-57473-435-5. Dostupné z: http://www.lingref.com/cpp/ausnc/2008/ JOHNSTON, Trevor. From archive to corpus: Transcription and annotation in the creation of signed language corpora. International Journal of Corpus Linguistics [online]. 2010, 15(1), 106-131 [cit. 2017-02-15]. Dostupné z: http://www.aclweb.org/anthology/Y08-1002 JOHNSTON, Trevor. Showreel for the deposit "Auslan Corpus". In: Endangered Languages Archive at SOAS University of London [online]. London: SOAS University of London, 2015. Dostupné z: https://elar.soas.ac.uk/Record/MPI1035333 JOHNSTON, Trevor. The Auslan corpus with the benefit of hindsight. In: Sign Linguistics Corpus Network Workshop [online]. London: DCAL, 2009, s. 1-17. Dostupné z: www.ru.nl/publish/pages/570578/slcn_london_johnston.pdf JOHNSTON, Trevor. Auslan Corpus Annotation Guidelines [online]. Australia: Macquarie University, 2016. Dostupné z: http://media.auslan.org.au/attachments/Johnston_AuslanCorpusAnnotationGuidelines_February2016.pdf Mezinárodní letní škola znakových jazyků 2014: Aktuální otázky v lingvistice znakových jazyků. Praha: Univerzita Karlova v Praze, 2016. Dostupné z: http://cisl.ff.cuni.cz/index.html
MOSTOWSKI, Piotr. Korpus polskiego jezyka migowego , zarys projektu. In: In: Lingwistyka przestrzeni i ruchu. Wydano nakładem Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego, 2014, s. 77,90. PRILLWITZ, Siegmund a Thomas HANKE. DGS corpus project , Development of a corpus based electronic dictionary German Sign Language / German. In: 3rd Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages:: Construction and Exploitation of Sign Language Corpora. Hamburk: University of Hamburg, 2008, s. 159-164. RATHMANN, Christian. Projekt korpusu německého znakového jazyka: design korpusu. In: Mezinárodní letní škola znakových jazyků 2014: Aktuální otázky v lingvistice znakových jazyků. Praha: Univerzita Karlova v Praze, 2016. SCHEMBRI, Adam, Jordan FENLON, Ramas RENTELIS a Sally REYNOLDS. Building the British Sign Language Corpus. Language Documentation & Conversation [online]. 2013, 7(7), 136-154 ISSN 1934-5275. Dostupné z: http://scholarspace.manoa.hawaii.edu/handle/10125/4592 The Auslan Corpus [online]. Australia: Creative Commons BY-NC-ND 4., 2012 [cit. 2017-02-13]. Dostupné z: http://www.auslan.org.au/about/corpus/ WYNNE, Martin a Ylva BERGLUND PRYTZ. Types of corpora and some famous (English) examples. In:WebLearn [online]. Oxford: Universtiy of Oxford, 2012. Dostupné z: https://weblearn.ox.ac.uk/access/content/group/../Handouts/CorpusTypes.pdf Texty z (https://www.sign-lang.uni-hamburg.de/lrec/workshops.html): 3rd Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Construction and Exploitation of Sign Language Corpora, 2008. 4th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Corpora and Sign Language Technologies, 2010. Proceedings of the 5th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Interactions between Corpus and Lexicon, International Conference on Language Resources and Evaluation, 2012. 7th Workshop on the Representation and Processing of Sign Languages: Corpus Mining, 2016. + další odborné články a webové stránky jednotlivých korpusů uvedené v kurzu v Moodlu: https://dl1.cuni.cz/course/view.php?id=13283
Sylabus
Poslední úprava: Mgr. Lenka Okrouhlíková, Ph.D. (04.02.2022)
Předmět se zabývá specifiky tvorby korpusu znakových jazyků. Pozornost bude věnována jednotlivým fázím tvorby korpusu znakových jazyků: přípravná fáze (výběr respondentů, informovaný souhlas, instrukce), sběr – elicitace jazykového materiálu (různé typy úkolů, natáčení v ateliéru, práce se respondenty, metadata), následné zpracování jazykového materiálu (segmentace, anotace: lemmatizace, tagování, morfologické značky aj.) a využití korpusu pro účely lingvistického výzkumu a tvorbu slovníků. Vše bude ilustrováno na korpusech vybraných zahraničních znakových jazyků, zejména na korpusech australského, britského, německého a polského znakového jazyka.
Vstupní požadavky
Poslední úprava: Mgr. Andrea Hudáková, Ph.D. (09.02.2022)
Předmět je určen studentům bakalářského studijního programu Jazyky a komunikace neslyšících, kteří povinně plní předměty ze studijního plánu specializačního modulu 4: Lingvistika znakových jazyků.