PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Vybrané otázky analýzy textu - ABO700199
Anglický název: Selected issues in text analysis
Zajišťuje: Ústav českého jazyka a teorie komunikace (21-UCJTK)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2018
Semestr: letní
Body: 0
E-Kredity: 3
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:0/2, Z [HT]
Počet míst: neurčen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: nevyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
Garant: Mgr. Lucie Poláková, Ph.D.
Rozvrh   Nástěnka   
Anotace
Poslední úprava: Mgr. Lucie Poláková, Ph.D. (12.02.2018)
Seminář je zaměřen na přiblížení současného výzkumu na poli textové lingvistiky u nás i v zahraničí. Těžištěm je popis možností formálního zachycení jazykových jevů překračujících hranice věty a zejména, obecněji, zachycení a modelování textové koherence. Problematiku popisu textové koherence exaktními prostředky nám pomohou ukázat mnohdy kontrastující vybrané teorie analýzy textu (diskurzu). V rámci semináře se seznámíme s některými trendy v korpusové lingvistice a s jejich využitím v lingvistických aplikacích zpracovávajících přirozený jazyk.
Cíl předmětu
Poslední úprava: Mgr. Lucie Poláková, Ph.D. (12.02.2018)

Cílem semináře je poskytnout studentům základní přehled současného dění na poli textové lingvistiky a formální analýzy textu u nás i v zahraničí, seznámení s významnými korpusovými a slovníkovými projekty v této oblasti a s možnostmi jejich využití pro vlastní bádání.

Literatura
Poslední úprava: Mgr. Lucie Poláková, Ph.D. (12.02.2018)

Mluvnice češtiny 3. Skladba. Praha 1987.

Daneš, F.: Věta a text. Praha, Academia 1985.

Dressler, W., de Beaugrande, R.-A. : Introduction to Text Linguistics. London and New York,  Longman 1981.

Hajičová, E.: Issues of sentence structure and discourse patterns. Praha, Univerzita Karlova 1993.

Halliday, M. A. K., Hasan R.: Cohesion in English. Londýn, Longman 1976.

Hrbáček, J.: Nárys textové syntaxe. Praha, Trizonia 1994.

Mann, W., Thompson, S.: Rhetorical Structure Theory. A Theory of Text Organisation. In TEXT 8 (3) 1988.

Nedoluzhko, A.: Coreference. In: Zikánová et al. Discourse and coherence. Praha, ÚFAL MFF UK 2015. S. 29–50.

Panevová, J.: Formy a funkce ve stavbě české věty. Praha 1980.

Poláková, L.: Discourse Relations. In: Zikánová et al. Discourse and coherence. Praha, ÚFAL MFF UK 2015. S. 13–27.

Prasad, R., et al.: The Penn Discourse Treebank 2.0. In: Proceedings of the 6th International Conference on Language Resources and Evaluation, Maroko 2008.

Sanders, T.: Semantic and pragmatic sources of coherence: On the categorization of coherence relations in context. Discourse Processes 24 (1), 1997, S. 119-147.

Schiffrin, D.: Approaches to Discourse. Blackwell Publishing 1994.

 

 

Další literatura k jednotlivým tématům bude doporučena na semináři.

Požadavky ke zkoušce
Poslední úprava: Mgr. Lucie Poláková, Ph.D. (12.02.2018)

Aktivní účast na semináři, splnění atestačního úkolu (referát, korpusová rešerše).

Sylabus
Poslední úprava: Mgr. Lucie Poláková, Ph.D. (12.02.2018)

Tematické okruhy semináře:

(lze dále upravovat dle zkušeností a zájmu studentů)

 

Text a „discourse“. Základní pojmy. Textová koherence a prostředky jejího vyjádření.

Textová lingvistika a analýza diskurzu v druhé polovině 20. století a dnes, v Evropě a v Americe.

Od významu věty k významu textu. Paralelnost hloubkové syntaxe a mezivýpovědních textových vztahů.

Lokální koherence („shallow discourse parsing“) v projektu Penn Discourse Treebank.

Tzv. globální modely koherence,  Rhetorical Structure Theory, Discourse GraphBank. Lze text reprezentovat jako stromový graf?

Kognitivní přístupy k textu: Cognitive Approach to Coherence Relations  - problém pragmatických a epistemických vztahů.

Typy anotace textu na ÚFAL MFF UK. Textové konektory, koreference a asociační anafora.

Možnosti využití diskurzních zdrojů: Prague Discourse Treebank 2.0, slovník konektorů CzeDLex, dále Intercorp, TreQ.

Textová analytika a lingvistické aplikace - strojový překlad „přes hranici věty“, vytěžování informací z textu, sumarizace, automatické měření koherence.

Vstupní požadavky
Poslední úprava: Mgr. Lucie Poláková, Ph.D. (12.02.2018)

Doporučená je základní znalost syntaxe (nikoli nezbytná), ochota zabývat se i anglicky psanou literaturou.

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK