Státní závěrečné zkouškyStátní závěrečné zkoušky(verze: 161)
Přehled pozvánek- detail
   Přihlásit přes CAS
Prohlížíte si anonymní verzi pozvánky. Jestliže se přihlásíte (odkazem na konci tohoto textu), získáte přístup k dalším rozšiřujícím údajům (např. z názvu závěrečné práce bude možné se dostat k jejímu řešení a posudkům). Přihlásit se

Obhajoby prací

Datum:15.06.2020 09:00
Katedra:Ústav translatologie
Místnost:
Typ práce:bakalářská práce
Komise:Předseda:Mgr. Věra Kloudová, Ph.D.
Členové:PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D.
PhDr. Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D.
Studenti:
Mgr. Michael Chlum09:00Obhajoba:Komentovaný překlad: Flucht im geteilten Deutschland. Bettina Effner, Helge Heidemeyer (Hg.) be.bra verlag, 2005. Vybrané kapitoly.
Vedoucí práce:Mgr. Věra Kloudová, Ph.D.
Oponent(i):PhDr. Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D.
Mgr. Anna Klein09:30Obhajoba:Komentovaný překlad: Warum trägt in Wien der Schani den Garten hinaus? 99 andere Fragen zu Wien. Katharina Trost, Reza Sarkari. Metroverlag 2017. Vybrané kapitoly.
Vedoucí práce:Mgr. Věra Kloudová, Ph.D.
Oponent(i):PhDr. Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D.
Mgr. Martina Lišková10:00Obhajoba:Komentovaný překlad: Mehrsprachigkeit als Chance – Empirische Erfahrungen zu Mehrsprachigkeit in Österreich (Anton Prochazka). In: The Multilingual Brain: Zum neurodidaktischen Umgang mit Mehrsprachigkeit (Konferenzband TMB 2014). Heiner Böttger, Gabriele Gien (eds.)
Vedoucí práce:Mgr. Věra Kloudová, Ph.D.
Oponent(i):PhDr. Bc. Tomáš Svoboda, Ph.D.
Bc. Žaneta Ringelová10:30Obhajoba:Komentovaný překlad: Ivan Liška Tänzer. Die Leichtigkeit des Augenblicks. Dagmar Ellen Fischer. Henschel Verlag 2015. Vybrané kapitoly.
Vedoucí práce:Mgr. Věra Kloudová, Ph.D.
Oponent(i):PhDr. Mgr. Petra Mračková Vavroušová, Ph.D.

Obhajoba BP v č. 107 dne 15.6. 2020 od 9:00 do 12:00

Zobrazit pozvánku v PDF
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK