Prohlížíte si anonymní verzi pozvánky. Jestliže se přihlásíte (odkazem na konci tohoto textu), získáte přístup k dalším rozšiřujícím údajům (např. z názvu závěrečné práce bude možné se dostat k jejímu řešení a posudkům). Přihlásit se
Státní zkoušky | |||
Datum: | 21.06.2023 10:00 | ||
Katedra: | Ústav translatologie | ||
Místnost: | |||
Komise: | Předseda: | prof. PhDr. Jana Králová, CSc. | |
Členové: | PhDr. Vanda Obdržálková, Ph.D. PhDr. Anežka Charvátová | ||
Části SZ: | ASZKN4SP11 - Překladatelství: čeština - španělština (translatologie) ASZKN4SP21 - Překladatelství: čeština - španělština (translatologie) | ||
Studenti: | |||
Mgr. Eliška Kučerová | 10:00 | ASZKN4SP11 (Okruhy: Translatologická analýza) | |
Bc. Jana Vaněčková | 11:00 | ASZKN4SP11 (Okruhy: Translatologická analýza) | |
Bc. Markéta Cubrová | 12:00 | ASZKN4SP21 (Okruhy: Komplexní srovnávací analýza, Dějiny překladu, Teorie překladu) | |
Bc. Daniela Honková | 13:30 | ASZKN4SP21 (Okruhy: Komplexní srovnávací analýza, Dějiny překladu, Teorie překladu) | |
Bc. Tereza Kachlová | 14:30 | ASZKN4SP21 (Okruhy: Komplexní srovnávací analýza, Dějiny překladu, Teorie překladu) | |
Mgr. Markéta Hlásková | 15:30 | ASZKN4SP21 (Okruhy: Komplexní srovnávací analýza, Dějiny překladu, Teorie překladu) |
Teoretická ústní zkouška (translatologická analýza textu, teorie překladu, dějiny překladu/literatury), místnost č. 108 (ÚTRL, Špork). Dostavte se na přípravu 30 minut předem.
Zobrazit pozvánku v PDF