| Termín podání přihlášky: | 30.04.2025 |
|---|---|
| Poznámka k termínu: | Harmonogram přijímacího řízení: https://www.ff.cuni.cz/prijimaci-rizeni/harmonogram/ |
| Fakulta: | Filozofická fakulta |
|---|---|
| Studijní program: | Germánské a severské jazyky a literatury (P0232D090039) |
| Forma studia: | kombinovaná |
| Druh studia: | doktorské |
| Jazyk výuky: | čeština |
| Předpokládaný počet přijímaných: | 2 |
| Standardní doba studia: | 4 roky |
| Forma přihlášky: | Elektronická |
| Termín podání přihlášky: | 30.04.2025 |
|---|---|
| Poznámka k termínu: | Harmonogram přijímacího řízení: https://www.ff.cuni.cz/prijimaci-rizeni/harmonogram/ |
| Poplatek za elektronickou formu přihlášky: | 810 Kč |
|---|
přijímací zkouška: jednokolová, ústní
Přijímací zkouška se pro všechny uchazeče uskuteční distančně formou videokonference.
V souladu se zaměřením předloženého projektu disertační práce se budou všechny tři části ústní zkoušky konat v jednom z těchto jazyků: němčině, dánštině, norštině, švédštině, nizozemštině, finštině.
obsah, předmět přijímací zkoušky:
doporučené oblasti projektu připravované disertační práce:
Německý jazyk, Dánský jazyk, Norský jazyk, Švédský jazyk, Finský jazyk, Nizozemský jazyk, Německá literatura, Dánská literatura, Norská literatura, Švédská literatura, Finská literatura, Nizozemská literatura.
Zvolené téma uchazeč předem konzultuje s předsedou příslušné oborové rady. Předsedou oborové rady je prof. Mgr. Martin Humpál, Ph.D., martin.humpal@ff.cuni.cz.
--------------------------------
Podmínky přijímacího řízení ke studiu na FF UK: https://is.cuni.cz/studium/prijimacky/index.php?do=info_fakulta&fak=11210
Podmínkou přijetí ke studiu v doktorském studijním programu je řádné ukončení studia v magisterském studijním programu.
| Způsob ověření: | přijímací zkouška | ||
|---|---|---|---|
| Datum ověření (přijímací zkoušky) od: | 17.06.2025 | Do: | 19.06.2025 |
| Náhradní termín (přijímací zkoušky): | 25.06.2025 | Do: | 26.06.2025 |
Doklad o jazykových kompetencích v češtině nebo ve slovenštině, tj. scan některého z následujících dokladů o jazykových kompetencích, je povinnou součástí přihlášky: maturitní vysvědčení potvrzující úspěšně vykonanou maturitní zkoušku z českého/slovenského jazyka jako jazyka mateřského nebo jako jazyka cizího na úrovni B2 či vyšší, doklad o absolvování jakéhokoli vysokoškolského studijního programu akreditovaného v češtině/slovenštině, doklad o úspěšném absolvování zahraničního vysokoškolského studijního programu zaměřeného na českou/slovenskou filologii nebo bohemistiku/slovakistiku, doklad o úspěšném absolvování jakékoli certifikované zkoušky z češtiny/slovenštiny jako cizího jazyka na úrovni B2 či vyšší dle seznamu v příloze těchto podmínek; u absolventů studijních programů uskutečňovaných v češtině na Filozofické nebo jiné fakultě UK není nutno jazykové kompetence v češtině dokládat. Seznam uznatelných jazykových certifikátů tvoří přílohu podmínek přijímacího řízení ke studiu na FF UK.
Doklad o jazykových kompetencích v angličtině, popř. v jiném cizím jazyce dle odborných požadavků pro jednotlivé studijní programy (č. 16 PPŘ), tj. scan některého z následujících dokladů o jazykových kompetencích: maturitní vysvědčení potvrzující úspěšně vykonanou maturitní zkoušku z anglického jazyka jako jazyka mateřského nebo jako jazyka cizího na úrovni B2 či vyšší, doklad o absolvování jakéhokoli vysokoškolského studijního programu akreditovaného v angličtině, doklad o úspěšném absolvování zahraničního vysokoškolského studijního programu zaměřeného na anglickou filologii nebo anglistiku/amerikanistiku, doklad o úspěšném absolvování jakékoli certifikované zkoušky z angličtiny jako cizího jazyka na úrovni B2 či vyšší dle seznamu v příloze těchto podmínek; u absolventů studijních programů uskutečňovaných v angličtině/daném jazyce na Filozofické nebo jiné fakultě UK není nutno jazykové kompetence v angličtině/daném jazyce dokládat. Seznam uznatelných jazykových certifikátů tvoří přílohu těchto podmínek. Vedle češtiny a angličtiny může být výuka vedena také v jazyce logicky spjatém s daným studijním programem nebo s disertačním projektem, ve vybraných případech jsou tyto jazykové kompetence ověřovány v rámci přijímací zkoušky (čl. 16 PPŘ).
Čeština
úroveň B2
úroveň C1-C2
Slovenština
Úroveň B2
Úroveň C1–C2
Angličtina
Úroveň B2
Úroveň C1–C2
Němčina
Úroveň B2
Úroveň C1–C2
Ruština
Úroveň B2
Úroveň C1–C2
Absolvent doktorského studia programu Germánské a severské jazyky a literatury je vysoce vzdělaným odborníkem připraveným k badatelské práci ve svém oboru, tj. na poli jazykovém či literárním. Je připraven pro vědeckou práci a svůj další kvalifikační růst v akademické oblasti. Je schopen zvládnout jazykovou i literární problematiku konkrétního germánského či severského jazyka nebo literatury. Dokáže se uplatnit všude tam, kde se požadují znalosti daného jazyka a filologická práce, resp. teorie a dějiny konkrétní literatury ve všech jejich jazykových a historicko-kulturních souvislostech. Uplatní se v médiích, ve státní správě, v oblasti kulturního managementu a všude tam, kde se vyžaduje vysoká úroveň filologických a literárněvědných znalostí v mezioborové a mezikulturní perspektivě.