PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2018/2019
   Přihlásit přes CAS
Teoretická lexikologie současné italštiny - AIT500006
Anglický název: Theoretical lexicology of the present-day Italian
Zajišťuje: Ústav románských studií (21-URS)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2018 do 2018
Semestr: zimní
Body: 4
E-Kredity: 4
Způsob provedení zkoušky: zimní s.:
Rozsah, examinace: zimní s.:2/0, Zk [HT]
Počet míst: neomezen / neurčen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: italština
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
Garant: Mara Salvalaggio
Vyučující: Mara Salvalaggio
Rozvrh   Nástěnka   
Anotace
Poslední úprava: Alberto Borghi (27.09.2013)
Il Corso si propone di presentare i principi teorici della lessicologia italiana nelle dimensioni sincronica e diacronica e mira a fornire le basi metodologiche per lo studio e l’analisi della neologia dell’italiano contemporaneo.
Literatura - italština
Poslední úprava: Alberto Borghi (24.10.2013)

Bibliografia

 

ADAMO G., DELLA VALLE V. (2008), Le parole del lessico italiano, Carocci, Roma.

APRILE M. (2005), Dal lessico ai dizionari, Il Mulino, Bologna.

DE MAURO T. (2003), La fabbrica delle parole, Utet, Torino.

D’ACHILLE P. (2010), L’italiano contemporaneo, Il Mulino, Bologna.

JEŽEK E. (2005), Lessico, Il Mulino, Bologna.

SCALISE S., BISETTO A. (2008), La struttura delle parole, Il Mulino, Bologna.

Sylabus
Poslední úprava: Alberto Borghi (24.10.2013)
  1. Lessico: nozioni di base
  2. Il lessico della lingua italiana: inquadramento e ambiti (l’eredità del latino; i prestiti da altre lingue; i termini di origine dialettale, semidialettale e regionale; i termini provenienti dai linguaggi settoriali; i termini di origine gergale; le neoformazioni)
  3. Lessico e dizionario: repertori del lessico italiano (i dizionari) 
  4. La formazione delle parole: parole derivate (suffissi, prefissi, alterati, formazioni parasintetiche, formazioni deonomastiche); abbreviazioni e accorciamenti; parole composte (unità polirematiche, acronimi, sigle)
  5. Lessico e significato: relazione tra significanti e significati (famiglie lessicali e campi semantici); sinonimi/antonimi, geosinonimi, iperonimi/iponimi; la polisemia; l’omonimia; la metonimia, la sineddoche; l’antonomasia; l’onomatopea
  6. I prestiti e i forestierismi: il calco semantico e il calco traduzione; il prestito di necessità e il prestito di lusso; i prestiti interni (dialettalismi)
  7. La neologia: le parole nuove dell’italiano contemporaneo; le nuove tendenze del lessico contemporaneo.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK