|
|
|
||
Poslední úprava: Mgr. Iveta Pastyříková (10.08.2023)
• prohloubit a doplnit faktografické znalosti římské literatury v celém jejím rozsahu; • procvičit schopnost překladu, rozboru a posouzení literárního textu v klasické a pozdní latině, včetně použitých básnických/rétorických prostředků; • prohloubit schopnost literárněvědného pohledu na text, včetně různosti metod jeho analýzy. Předmět se soustředí přednostně na ta období v dějinách římské literatury, která se v literárněhistorických předmětech v bakalářském studiu probírala jen v základních obrysech – typicky na pozdní antiku. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Iveta Pastyříková (10.08.2023)
Základní studijní literatura – k římské literatuře obecně: G. B. Conte, Dějiny římské literatury. 2. vyd. Praha 2008 (1. vyd. Praha 2003). E. Kuťáková – A. Vidmanová (ed.), Slovník latinských spisovatelů. 2. vyd. Praha 2004 (1. vyd. Praha 1984). J. Šubrt, Římská literatura, Praha 2005. E. Stehlíková, Římské divadlo. Praha 1993. J. Burian, Římské imperium. Vrchol a proměny antické civilizace. 2. vyd. Praha 1997.
Další doporučená literatura – k pozdní literatuře: M. von Albrecht, Geschichte der römischen Literatur, I–II. 3. Aufl. Berlin 2012 (1. vyd. Bern 1992); též v anglickém překladu: A History of Roman Literature, I–II, Brill 1997. A. H. Armstrong, Filosofie pozdní antiky. Od staré Akademie po Jana Eriugenu. Praha 2002. P. Brown, Autorita a posvátné – Aspekty christianizace římského světa.Brno 1999. The Cambridge History of Classical Literature, II. Latin Literature. Cambridge 1982. The Cambridge Companion to the Age of Constantin, ed. Noel Lenski. Cambridge 22012. L. Canfora, Dějiny řecké literatury. 3. vyd. Praha 2009 (1. vyd. 2001). C. Chin, Grammar and Christianity in the Late Roman World. Philadelphia 2008. A Companion to Late Antiquity, ed. by Ph. Rousseau – J. Raithel. Chicesterl 2009. J. Češka, Zánik antického světa. Praha 2000. E. R. Dodds, Pohané a křesťané ve věku úzkosti. Praha 1997. L. J. Engels – H. Hofmann (ed.), Neues Handbuch der Literaturwissenschaft, IV. Spätantike. Mit einem Panorama der byzantinischen Literatur. Wiesbaden 1997. J. Fontaine, Naissance de la poésie dans l’Occident chrétien, Paris, 1981 M. Formisano - Th. Fuhrer (ed.), Décadence: "decline and fall" or "the other Antiquity" ?, Heidelberg, Winter 2014. J. Garbsch - B. Overbeck, Spätantike zwischen Heidentum und Christentum. München 1989. L. P. Gerson (ed.). The Cambridge History of Philosophy in Late Antiquity, Cambridge, Cambridge UP 2010. Handbuch der lateinischen Literatur der Antike, hg. von R. Herzog und P. L. Schmidt, Band 5., Restauration und Erneuerung 284-374 n. Chr., hg. von R. Herzog, München, 1989. R. Herzog, Die Bibelepik der lateinischen Spätantike, I. München, 1975. S. Johnson, The Oxford Handbook of the Late Antiquity, Oxford, Oxford UP 2012. H. Kraft, Slovník starokřesťanské literatury, přel. J. Kaplan ,Kostelní Vydří 2005. Chr. Markschies, Mezi dvěma světy - Dějiny antického křesťanství, Praha, 2005. H.-I. Marrou, Décadence romaine ou Antiquité tardive? IIIe-VIe siècle. Paris 1977. F. Prostmeier (ed.), Frühchristentum und Kultur, Freiburg - Basel - Wien, 2007. M. Roberts, Biblical Epic and Rhetorical Paraphrase in Late Antiquity, Liverpool, 1985. Ph. Rousseau (ed.), A Companion to the Late Antiquity, Wiley-Blackwell 2009. Fr. Vouga, Dějiny raného křesťanství, Praha, 1997.
Další jednotlivé informace a hesla v souborných pracích a encyklopediích (Aufstieg und Niedergang der römischen Welt; Lexikon der alten Welt; Der kleine Pauly atd.).
české překlady např.: Sbohem, starý Říme, vyd. Eva Stehlíková, Praha, Čs. spisovatel 1983. Prudentius, Kniha hodinek (Cathemerinon), přel. Martin C. Putna, Praha 2013 (a další svazky z edice Poslední Římané).
|
|
||
Poslední úprava: Mgr. Martin Bažil, Ph.D. (25.09.2020)
Předmět se bude vyučovat - po dobu antipandemických opatření po některé komunikační platformě (pravděpodobně Zoom nebo Teams) - po jejich případném skončení prezenční výukou. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Martin Bažil, Ph.D. (25.09.2020)
Zkouška se uděluje: - za normálních okolností ze 40 procent za aktivní účast na hodinách, včetně domácí přípravy (typicky překlad latinských textů) - v případě nutnosti možno nahradit rozšířenou domácí prací (překlady apod.), - ze 60 procent za závěrečnou písemnou práci (v rozsahu cca 10 NS) na předem dohodnuté téma. |
|
||
Poslední úprava: Eva Zezulková (13.09.2019)
Dobrá orientace v dějinách římské literatury (na úrovni literárněhistorické části bakalářské zkoušky zaměření na klasický latinský jazyk a literaturu), schopnost číst a překládat středně obtížný text v klasické latině, znalost základní pojmů římské metriky, versologie a poetiky vůbec. |