PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Čeština a český znakový jazyk jako první a druhý jazyk: Metodika a didaktika výuky I - ACN500213
Anglický název: Czech Language and Czech Sign Language for as a First and a Second Language: Methodology and Didactics I
Zajišťuje: Ústav bohemistiky pro cizince a komunikaci neslyšících (21-UBN)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2023
Semestr: zimní
Body: 0
E-Kredity: 4
Způsob provedení zkoušky: zimní s.:
Rozsah, examinace: zimní s.:0/2, Z [HT]
Počet míst: neurčen / neomezen (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: čeština
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
Garant: Mgr. Andrea Hudáková, Ph.D.
Vyučující: Mgr. Andrea Hudáková, Ph.D.
Je prerekvizitou pro: ACN500214
Anotace
Poslední úprava: Mgr. Andrea Hudáková, Ph.D. (03.10.2023)
Základní poznatky o češtině a českém znakovém jazyce jako jazyce prvním a druhém, základní otázky osvojování a výuky těchto dvou jazyků (resp. jazyků mluvených a znakových).

Kurz staví na praktických znalostech češtiny a českého znakového jazyka a na teoretických poznatcích z obecné lingvistiky, bohemistiky, lingvistiky znakových jazyků, lingvistiky českého znakového jazyka, psycholingvistiky, sociolingvistiky aj.; zároveň je prerekvizitou kurzu Čeština a český znakový jazyk jako první a druhý jazyk: Metodika a didaktika výuky II.
Cíl předmětu
Poslední úprava: Mgr. Andrea Hudáková, Ph.D. (05.10.2023)

Studenti se budou - na základě kritické práce s odbornými texty - orientovat v základech problematiky češtiny a ČZJ jako prvního a druhého jazyka a v základních otázkách jejich osvojování a výuky (s oporou o základní pedagogické znalosti a kompetence). Okolnosti a skutečnosti specifické pro české prostředí budou umět zasadit do obecného odborného rámce.  

Podmínky zakončení předmětu
Poslední úprava: Mgr. Andrea Hudáková, Ph.D. (05.10.2023)

Aktivní účast na semináři, účast alespoň na jedné "vzdělávací akci", splnění všech průběžně zadávaných úkolů (není nutné plnit je průběžně, z hlediska efektivity ped. procesu je to ale doporučeno), úspěch u závěrečné eseje (podepřené odbornými zdroji) a ústní reflexe předmětu (u textu a u ústní reflexe jsou možné max. tři pokusy, atestace probíhá ve zkouškovém období, k reflexi se studenti hlásí prostřednictvím SIS).

V případě distanční výuky: Stejné jako při prezenční výuce, ale "přímý kontakt" (výuka, atestace...) formou videokonference v Zoomu.

Literatura
Poslední úprava: Mgr. Andrea Hudáková, Ph.D. (04.10.2021)

Vybraná doporučená literatura (seznam je pouze orientační, jeho cílem je studenta nasměrovat při vlastním výběru studijní literatury):

ANDREJSEK, J. Státní maturitní zkouška z českého jazyka pro neslyšící studenty. Bakalářská práce. Praha: FF UK, 2010.

ANDREJSEK, J. Maturitní zkouška z českého jazyka v úpravě pro neslyšící ve světle testování češtiny jako cizího jazyka. Diplomová práce. Praha: FF UK, 2015.

BAKER, A., WoLL, B. (eds.). Sign Language Asquisition. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, 2008.

BEDŘICHOVÁ, Z. Jazyk jako stigma? Analýza chybovosti textů romských žáků 9. ročníků základních škol praktických. Praha: FF UK, 2013.

BENEDIKTOVÁ, D. Pracovní návody z hlediska porozumění textu. Diplomová práce. Praha: FF UK, 2013.

ČÁP, J. Psychologie výchovy a vyučování. Praha: Karolinum, 1993.

ČÁP, J., MAREŠ, J. Psychologie pro učitele. Praha: Portál, 2007.

ČAPEK, R. Líný učitel. Cesta pedagogického hrdiny. Praha: Raabe, 2018.

ČAPEK, R. Líný učitel. Jak učit dobře a efektivně. Praha: Raabe, 2017.

ČAPEK, R. Líný učitel. Kompas moderního učitele. Praha: Raabe, 2020.

ČAPEK, R. Moderní didaktika. Lexikon výukových a hodnotících metod. Praha: Grada, 2015.

ČAPEK, R. Odměny a tresty ve školní praxi. Praha: Grada, 2014.

ČAPEK, R. Učitel a rodič. Praha: Grada, 2013.

CARTER, R., LONG, M. N. Teaching Literature. New York. Longmann Publishing, 1991.

ČECHOVÁ, M., STYBLÍK, V. Čeština a její vyučování. Praha: SPN, 1998.

ČECHOVÁ, M., STYBLÍK, V. Didaktika češtiny. Praha: SPN, 1989.

CEFR Companion Volume: https://rm.coe.int/cefr-companion-volume-with-new-descriptor-2018/1680787989.

CERMAT. Nová maturita oficiálně [online]. c2010 [cit. 2021-09-22]. Dostupné z: .

CERNEY, J. Deaf education in America: voices of children from inclusion settings. Washington, D.C.: Gallaudet University Press, 2009.

ČERVINKOVÁ, I. Některé možnosti úprav textů pro neslyšící čtenáře. Čeština doma a ve světě, 2002, roč. 10, č. 2–3, s. 187–190.

ČERVINKOVÁ, I. Stavba slova v učebnicích českého jazyka pro ZŠ pro neslyšící a ZŠ pro žáky se zbytky sluchu. Čeština doma a ve světě, 2002, roč. 10, č. 2–3, s. 146–153.

ČERVINKOVÁ,  I. Předjetí hluchoty v úpravách českého učebního textu. Diplomová práce. Praha: FF Univerzita Karlova v Praze, 2001.

Čeština ve výuce neslyšících – elektronický sborník (Soubor článků sebraných k příležitosti ukončení lektorského kurzu pro pedagogy.) Praha: Jazykové centrum Ulita, 2011.

CHMÁTALOVÁ, Z. Plošné testování jazykových dovedností žáků se sluchovým postižením. Diplomová práce. Praha: FF UK, 2015.

CHMÁTALOVÁ, Z. Testy a testování dovedností ve znakovém jazyce u neslyšících dětí. Bakalářská práce. Praha: FF UK, 2011.

CHODĚRA, R. Didaktika cizích jazyků. Úvod do vědního oboru. Praha: Academia, 2013.

CHRÁSKA, M. Didaktické testy ve školní praxi. Brno: Paido, 2002.

CHVÁTALOVÁ, P. Několik poznámek k uplatnění neslyšících pedagogů v procesu bilingvální výchovy a vzdělávání neslyšících žáků. Čeština doma a ve světě, 2002, roč. 10, č. 2-3, s. 234-236.

CÍCHOVÁ HRONOVÁ, A. Úloha znakového jazyka v rozvoji neslyšícího dítěte. Speciální pedagogika, 2010, roč. 20, č. 4, s. 265–274.

CÍCHOVÁ HRONOVÁ, A. Dětská řeč – analýza projevu neslyšícího dítěte. Rigorózní práce. Praha: UK, 2008.

CLARK, E. V. First Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press, 2009, s. 32–50.

ČŠI. Česká školní inspekce. [online; cit. 2021-10-04]. Dostupné z: . [informace o projektech PISA, PIRLS, TIMSS, ICILS, TALIS, NIQES, Kompetence I a Kompetence II]

Čtenářská gramotnost a jazykové vyučování. [online; cit. 2021-01-22]. Dostupné z: .

Čtením a psaním ke kritickému myšlení. [online; cit. 2021-01-22]. Dostupné z: .

CZVV. Jednotná přijímací zkouška [online]. c2019 [cit. 2021-09-22]. Dostupné z: .

DOHERY-SNEDDON, G. Neverbální komunikace dětí. Praha: Grada, 2005.

DVD Raná komunikace v neslyšící rodině. Praha: Federace rodičů a přátel sluchově postižených, 2007.

EMMOREY, K. Language, Cognition, and the Brain: Insights from Sign Language Research. Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, 2002.

Evropské jazykové portfolio pro neslyšící a osoby se sluchovým postižením. [online; cit. 2019-09-22]. Dostupné z: .

Evropské jazykové portfolio pro studenty ve věku 15–19 let. Praha: Scientia, 2001.

Evropské jazykové portfolio pro žáky a žákyně ve věku 11–15 let. Praha: Fortuna, 2001.

Evropské jazykové portfolio pro žáky do 11 let. Plzeň: Fraus, 2002.

FABER, A., MAZLISH, E. Jak mluvit, aby nás děti poslouchaly, jak naslouchat, aby nám děti důvěřovaly. Brno: CPres, 2013. [nebo jiné publikace těchto autorek]

FALTÍNOVÁ, R. Upravený Čapek. Čeština doma a ve světě, 2002, roč. 10, č. 2–3, s. 196–200.

FENSTERMACHER, G. D., SOLTIS, J. F. Vyučovací styly učitelů. Praha: Portál, 2008.

FEŘTEK, T. Co je nového ve vzdělávání. Praha: Nová Beseda, 2015.

FUKOVÁ, V. Výuka českého jazyka v 1.–3. ročníku základních škol pro sluchově postižené – popis současného stavu a možnosti inovace. Diplomová práce. Praha: FF Univerzita Karlova v Praze, 2013.

GARDNER, P. S. New Directions. Reading, Writing, and Critical Thinking. Cmbridge: Cambridge University Press, 2005.

GAVORA, P. Žiak a text. Bratislava: Slovenské pedagogické nakladatel´stvo, 1992. 

GAVORA, P., KRČMÁRIKOVÁ, M. Detské predstavy o gramotnosti. Čeština doma a ve světě, 1999, roč. 7, č. 1, s. 24–29.

HARMER, J. How to teach English. England: Addison Wesley Longman Limited, 1998.

HAUSENBLAS, O. Vrátíme smysl hodinám češtiny? Praha: PedF UK, 1997.

HENDRICH, J. Didaktika cizích jazyků. Praha: SPN, 1988.

HERCÍKOVÁ, B. Přehled základní české gramatiky pro zahraniční studenty. Praha: Karolinum, 1999.

HODGKINSON, T. Líný rodič. Brno: JOTA, 2011.

HRDLIČKA, M. Cizí jazyk čeština. Praha: ISV, 2002.

HRDLIČKA, M. Gramatika a výuka češtiny jako cizího jazyka – K prezentaci gramatiky českého jazyka v učebnicích češtiny pro cizince. Praha: Karolinum, 1999.

HRDLIČKA, M. Kapitoly o češtině jako cizím jazyku. Plzeň: Západočeská univerzita v Plzni, 2010.

HRDLIČKA, M. Předložky ve výuce češtiny jako cizího jazyka. Praha: Karolinum, 2000.

HRONOVÁ, A., MOTEJZÍKOVÍ, J. Raná komunikace mezi matkou a dítětem. Praha: FRPSP, 2002.

HUDÁKOVÁ, A. Čtení s porozuměním vyžaduje znalost jazyka. In Červenková, A. (ed). Co a jak číst se sluchově postiženým dítětem. Praha: FRPSP, 1999, s. 2527.

HUDÁKOVÁ, A. De-Sign Bilingual. Gong, 44, 2016, č. 10–12, s. 37.

HUDÁKOVÁ, A. Jazyk: Nástroj k uchopení světa a sociální lepidlo. Gong, 44, 2016, č. 1-3, s. 11.

HUDÁKOVÁ, A. Obrázkové příběhy & čtení a psaní. In Heterogennost v komunikaci, v textu a v jazyce. Opera linguae bohemicae studentium. Praha: UK FF, 1999, s. 45–53.

HUDÁKOVÁ, A. Potřebujeme CEFR pro český znakový jazyk? Gong, 44, 2016, č. 10–12, s. 6.

HUDÁKOVÁ, A. Potřebují miminka český znakový jazyk? Unie, 22, 2018, č. 9–10, s. 8–9.

HUDÁKOVÁ, A. Proč neslyšící neumí česky? Gong, 43, 2015, č. 4-6, s. 16.

HUDÁKOVÁ, A. Veřejná ochránkyně práv a vzdělávání neslyšících. Gong, 44, 2016, č. 7–9, s. 11.

HUDÁKOVÁ, A. Vzdělávání & komunikace. Gong, 43, 2015, č. 1-3, s. 21. [psáno za Expertní komisi pro otázky vzdělávání při ASNEP]

HUDÁKOVÁ, A. Vzdělávání žáků s odlišným mateřským jazykem. Gong, 44, 2016, č. 1-3, s. 24.

HUDÁKOVÁ, A. Z neslyšícího dítěte vyroste neslyšící dospělý. Gong, 43, 2015, č. 10-12, s. 11.

HUDÁKOVÁ, A. Žáci s vadami sluchu u státních maturit? Aneb Nakročení k racionální diskusi o vzdělávání žáků s vadami sluchu v České republice. Speciální pedagogika, 14, 2004, č. 3, s. 177–198.

HUDÁKOVÁ, A. Změny ve školském zákoně: vzdělávání uživatelů českého znakového jazyka. Gong, 43, 2015, č. 7-9, s. 18.

HUDÁKOVÁ, A. Čeština ve vzdělávání žáků s vadou sluchu. Disertační práce. Praha: FF Univerzita Karlova v Praze, 2008.

HUDÁKOVÁ, A., FILIPPOVÁ, E. Vývoj sociální kognice českých neslyšících dětí – uživatelů českého znakového jazyka a uživatelů mluvené češtiny: adaptace testové baterie. Studie z aplikované lingvistiky, 8, 2017, s. 53–64.

HUDÁKOVÁ, A., NOVÁKOVÁ, R. Společný evropský referenční rámec pro jazyky a český znakový jazyk. Studie z aplikované lingvistiky, 7, 2016, č. 2, s. 115–125.

HUMPHRIES, T., KUSHALNAGAR P., MATHUR G., NAPOLI D. J., PADDEN C., RATHMANN C. Ensuring Language Acquisition for Deaf Children: What linguistics can do. Language, 2014, roč. 90, č. 2, s. 30–52. [online; cit. 2019-01-22]. Dostupné z: .

JANÍKOVÁ, V. Osvojování cizojazyčné slovní zásoby. Brno, 2005, s. 128–129.

JELÍNEK, M. Vnitřní svět vítězů. Praha: Grada, 2019.

JUNGOVÁ, V. Inkluze a integrace dětí se sluchovým postižením v ZŠ hlavního vzdělávacího proudu - vývoj situace v ČR v posledních 30 letech. Bakalářská práce. Praha: FF UK, 2014.

KALHOUS, Z., OBST, O. Školní didaktika. Praha: Portál, 2002.

KASTNEROVÁ, E. Pohled slyšících vedoucích pracovníků na zaměstnávání neslyšících pedagogů na školách pro sluchově postižené. Bakalářská práce. Olomouc: UPOL, 2015.

KERN, R. Literacy and Language Teaching. New York: Oxford University Press, 2000.

KOLÁŘ, Z., VALIŠOVÁ, A. Analýza vyučování. Praha: Grada Publishing, 2009.

KOPŘIVA, P., NOVÁČKOVÁ, J. NEVOLOVÁ, D., KOPŘIVOVÁ, T. Respektovat a být respektován. Kroměříž: Spirála, 2008.

KORSUNSKAJA, B.D. Metodika vyučování řeči neslyšících dětí. Praha: SPN, 1978.

KOŠŤÁLOVÁ, H., MIKOVÁ, Š., STANG, J. Školní hodnocení žáků se zaměřením na slovní hodnocení. Praha: Portál, 2012.

KUCHLER, K., VELEHRADSKÁ, O. Průzkum čtenářských dovedností na školách pro děti s vadami sluchu. InfoZpravodaj, 1998, roč. 6, č. 1, s. 22–23.

KYLOUŠKOVÁ, H. Jak využít literární text ve výuce cizích jazyků. Brno: Pedagogická fakulta MU, 2007.

LANGMEIER, J., KREJČÍŘOVÁ, D. Vývojová psychologie. Praha: Grada, 2006.

LECHTA, V. Základy inkluzivní pedagogiky: dítě s postižením, narušením a ohrožením ve škole. Praha: Portál, 2010.

LEESON, L., VAN DEN BOGAERDE, B., RATHMANN, CH., HAUG, T.: Sign languages and the Common European Framework of Reference for Languages. Common Reference Level Descriptors [online]. Council of Europe, European Centre for Modern Languages of the Council of Europe. 2016 [online; cit. 2021-10-04]. Dostupné z: .

LITTLE, D., PERCLOVÁ, R. Evropské jazykové portfolio, příručka pro učitele a školitele. Praha: MŠMT ČR, 2001.

MACUROVÁ, A. Předpoklady čtení. In Šmídová, M. (ed.) Četba sluchově postižených. Praha: FRPSP, 2000, s. 35–42.

MACUROVÁ, A., ZBOŘILOVÁ, R. a kol. Jazyky v komunikaci neslyšících. Český znakový jazyk a čeština. Praha: Karolinum, 2018.

MAKOVSKÁ, l. Rozumí neslyšící žáci učebním textům? Diplomová práce. Praha: FF UK, 2013.

MAŇÁK, J., KNECHT, P. Hodnocení učebnic. Brno: Paido, 2007. 

MAŇÁK, J., KNECHT, P. Učebnice pod lupou. Brno: Paido, 2006.

Manuál pro tvorbu ŠVP [online; cit. 2019-07-02]. Dostupné z: .

MAREŠ, J. Styly učení žáků a studentů. Praha: Portál, 1998.

MASATAKA, N. Motherese in signed language. Infant Behavior and Development, 15, č. 4, 1992, s. 453–460. [online; cit. 2017-13-5]. Dostupné z: .

MAŠÍN, J. Pragmalingvistika a osvojování češtiny jako cizího jazyka. Praha: FF UK, 2015.

MEIER, R. P. Sign Language Acquisition. Oxford Handbooks Online, 2016, s. 1–26. [online; cit. 2021-10-04]. Dostupné z: .

Metodika vzdělávání neslyšících žáků-uživatelů českého znakového jazyka: čeština, český znakový jazyk. Praha: NÚV, 2018 a dále. [online; cit. 2021-10-04].

       Dostupné z: https://digifolio.rvp.cz/artefact/file/download.php?file=83791&view=14026 a https://digifolio.rvp.cz/view/view.php?id=14026

       Dostupné z: Obsah - DIGIFOLIO (rvp.cz)

       Dostupné z: Metodická podpora - DIGIFOLIO (rvp.cz)

       Dostupné z: https://digifolio.rvp.cz/artefact/file/download.php?file=87808&view=16167

MOORES, D. F., MEADOOW-ORLANS, K. P. Educational and Developmental Aspects of Deafness. Washington, D.C.: Gallaudet University Press, 1990.

MRKVIČKOVÁ, I. Kategorie pádu jako problém aplikované lingvistiky. Disertační práce. Praha: FF Univerzita Karlova v Praze, 2006.

MüHLFEIT, J., NOVOTNÁ, K. Odemykání dětského potenciálu. Každé dítě je originál. Brno: Management Press, 2018.

MUKNŠNÁBLOVÁ, M. Péče o dítě s postižením sluchu. Praha: Grada, 2014. 

NEDBALOVÁ, M. Literární texty a jejich adaptace ve výuce češtiny jako cizího jazyka. [online]. 2015. [cit. 2021-10-04]. Dostupné z: .

NEDBALOVÁ, Ž. Využití videí s titulky ve výuce českého jazyka pro české neslyšící žáky. [online]. Diplomová práce. Praha: FF UK, 2020. [cit. 2021-10-04]. Dostupné z: .

NEDBALOVÁ, Ž. Vyjadřování příčiny a důsledku v psané češtině českých neslyšících. [online]. Bakalářská práce. Praha: FF UK, 2016. [cit. 2021-10-04]. Dostupné z: .

Obsahová analýza učebnic pro základní školy: Závěrečná zpráva. Praha: Člověk v tísni, 2002. 

OCCHINO, C., ANIBLE, B. WILKINSON, E. & MORFORD, J. P. Iconicity is in the eye of the beholder: How language experience affects perceived iconicity. Gesture, 2017, 16(1), s. 100–126. 

ORTEGA, G. Iconicity and sign lexical acquisition: A review. Frontiers in Psychology, 2017, č. 8, s. 1280.

PÁNEK, P. Komunikace učitelů ve středních školách pro sluchově postižené v ČR. Diplomová práce. Praha: UK, 2014.

PEJŠMANOVÁ, B. Dětská řeč – výskyt klasifikátorů českého znakového jazyka v projevu neslyšícího dítěte. Bakalářská práce. Praha: FF UK, 2012.

PETERSON, C. C. Development of social-cognitive and communication skills in children born deaf. Scandinavian Journal of Psychology, 2009, roč. 50, č. 5, s. 475–483.

POLÁKOVÁ, M. Čtení s porozuměním a čeští neslyšící. Speciální pedagogika, 2001, roč. 11, č. 4, s. 207–219.

POLÁKOVÁ, M. Specifické strategie využívané neslyšícími respondenty v testech čtenářských dovedností. Čeština doma a ve světě, 2002, roč. 10, č. 2–3, s. 168–173.

POLÁKOVÁ, M. Čtení s porozuměním? (Čeští neslyšící a české texty). Diplomová práce. Praha: FF Univerzita Karlova v Praze, 2000.

PRŮCHA, J. Dětská řeč a komunikace. Praha: Grada, 2011.

PRŮCHA, J. Moderní pedagogika. Praha: Portál, 2002.

PRŮCHA, J. Učebnice: Teorie a analýzy edukačního média. Brno : Paido, 1998. 

RICHTEROVÁ, K. Korpus DEAF – psané texty českých neslyšících. Studie z aplikované lingvistiky, 2011, roč. 3, č. 1, s. 65 - 78.

RIES, L., KOLLÁROVÁ, E. Svět cizích jazyků. Bratislava: Didaktis, 2004.

ROSEN, R. Deaf Culture Fairy Tales. Savory Words, 2017.

SAICOVÁ ŘÍMALOVÁ, L. Když začínáme mluvit…: Lingvistický pohled na rané projevy česky hovořícího dítěte. Praha, FF UK, 2014.

SAICOVÁ ŘÍMALOVÁ, L. Osvojování jazyka dítětem. Praha: Karolinum 2016.

SCHICK, B., MARSCHARK, M., SPENCER, P. E. Advances in the Sign Language Asquisition in Deaf Children. Oxford, New York: Oxford University Press, 2006.

SCHIMUNEK, F.P. Slovní hodnocení žáků. Praha: Portál, 1994.

SCHIRMER, B.B. Language and Literacy Development in Children Who are Deaf. New York: 1994. 

SCRIVENER, J. Learning Teaching. Oxford: Macmillan Publishers Limited, 2005.

ŠEBESTA, K. a kol. Vyučování cizího jazyka. Terminologický slovník. Praha: FF UK v Praze, 2017. [online; cit. 2021-09-22]. Dostupné z: .

ŠEBESTA, K. Korpusy češtiny a osvojování jazyka. Studie z aplikované lingvistiky, 2010, roč. 2, č. 1, s. 11-33.

ŠEBESTA, K. Od jazyka ke komunikaci. Didaktika českého jazyka a komunikační výchova. Praha: Karolinum, 1999.

ŠEBESTA, K., ŠKODOVÁ, S. a kol. Čeština – cílový jazyk a korpusy. Liberec: Technická univerzita v Liberci, 2012.

SHERMAN, T., HOMOLÁČ, J. "Maybe the worst thing is that I speak with a Czech accent": Language and trajectories of young Vietnamese in the Czech Republic (v tisku).

SIKOVÁ, K. Předčtenářská gramotnost u dětí se sluchovým postižením. Bakalářská práce. Praha: FF UK, 2014.

SILBERSTEIN, S. Techniques and Resources in Teaching Reading. New York: Oxford University Press, 1994.

ŠIMONÍK, O. Úvod do didaktiky základní školy. Brno: MSD, 2005.

SKALKOVÁ, J. Obecná didaktika. ISV, Praha 1999.

SMOLÍK, F., SEIDLOVÁ MÁLKOVÁ, G. Vývoj jazykových schopností v předškolním věku. Praha: Grada, 2014.

ŠORMOVÁ, K., HUDÁKOVÁ, A. a kol. Čeština jako druhý jazyk. Metodická perspektiva. Praha: FF UK, 2019. [online; cit. 2021-09-22]. Dostupné z: .

ŠORMOVÁ, K., ŠEBESTA, K. a kol. Korpusy v jazykovém vyučování. Praha: FF UK, 2019. [online; cit. 2019-01-22]. Dostupné z: .

SOVÁK, M. a kol. Logopedie: Metodika a didaktika. Praha: SPN, 1987.

Společný evropský referenční rámec pro jazyky. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, 2002.

SPOONER, R. A. Languages, Literacies, and Translations: Examining Deaf Students’ Language Ideologies through English-to-ASL Translations of Literature. Dissertation thesis. [online]. Michigan: University of Michigan, 2016. [cit. 2021-10-04]. Dostupné z: .

STAŇKOVÁ, V. Rozvoj čtenářských dovedností neslyšících žáků a v souladu s referenční úrovní A2. Bakalářská práce. Praha: FF UK, 2012.

STRAKOVÁ, J., TOMÁŠEK, V. Mezinárodní studie čtenářské gramotnosti a její realizace v České republice. Praha: UIV, 1995. 

SUMER, B., GRABITZ, C. & KüNTAY, A. Early produced signs are iconic: Evidence from Turkish Sign Language. In G. Gunzelmann, A. Howes, T. Tenbrink, & E. Davelaar (Eds.) Proceedings of the 39th Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2017). Austin, TX: Cognitive Science Society, 2017, s. 3273–3278.

ŠUSTEROVÁ, P. Logopedie na 1. stupni ZŠ pro sluchově postižené. Bakalářská práce. Praha: FF UK, 2015.

TITĚROVÁ, K. (ed.) Hledá se dvojjazyčný asistent. Zkušenosti s dojjazyčnými asistenty v českých školách a inkluzí žáků s odlišným mateřským jazykem. Praha: META, 2014. 

TITĚROVÁ, K. a kol. Vzdělávání a začleňování žáků s odlišným mateřským jazykem. Systémová doporučení. Praha: META, 2014.

UR, P. A Course in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press, 1996.

VÁGNEROVÁ, M. Vývojová psychologie: dětství a dospívání. Praha: Karolinum, 2012.

VALE, D., FEUNTEUN, A. Teaching Children English. Cambridge: Cambridge University Press, 1995.

VALIŠOVÁ, A., KASÍKOVÁ, H. a kol. Pedagogika pro učitele. Praha: Grada, 2010.

VALKOVÁ, J. Komunikační přístup a učebnice češtiny pro nerodilé mluvčí. Praha: FF UK v Praze, 2014.

VAŠUTOVÁ, J. Profese učitele v českém vzdělávacím kontextu. Brno: Paido, 2004.

VOJTOVÁ, M. Asistent pedagoga ve školách pro sluchově postižené v České republice. Bakalářská práce. Praha: FF UK, 2011.

VYBÍRALOVÁ, M. Společné působení několika pedagogů v jedné třídě: východiska, cíle, kompetence. Bakalářská práce. Praha: FF UK, 2014.

WAUTERS, L., KNOORS, H. Social Integration of Deaf Children in Inclusive Settings. Journal of Deaf Studies and Deaf Education, roč. 13, 2008, č. 1, s. 21-36.

WHITE, R., ARNDT, VALERIE. Process Writing. New York. Longmann Publishing, 1991.

WRIGHT, A. Pictures for Language Learning. New York: Cambridge University Press, 1989.

ZELINKOVÁ, O. Pedagogická diagnostika a individuální vzdělávací program. Praha: Portál, 2001.

ZELINKOVÁ, O. Pomoz mi, abych to dokázal: pedagogika Marie Montessoriové a její metody dnes. Praha: Portál, 1997.

ZVONEK, A. Sluchově postižený pedagog. Diplomová práce. Brno: PedF MU, 2001.

Další zdroje informací: Knihovna elektronických zdrojů ÚJKN, časopisy (zejm. Sign Language Studies, Sign Language & Linguistics, American Annals of the Deaf, Journal of Deaf Studies and Education, Dětský sluch, Unie, Speciální pedagogika), studentské práce (zejm. bakalářské, diplomové a disertační), legislativní normy související s probíranými tématy, vzdělávací programy, učebnice a učební pomůcky, počítačové programy, relevantní webové stránky (včetně zahraničních) aj.

 

K předmětu je založen kurz v Moodlu (www.dl1.cuni.cz), kde jsou průběžně vyvěšovány aktuální informace, další studijní texty a pokyny pro práci v semináři.

Sylabus
Poslední úprava: Mgr. Andrea Hudáková, Ph.D. (05.10.2023)

Předmět poskytuje úvodní vhled do problematiky nabývání prvního a druhého jazyka - s akcentem na češtinu a český znakový jazyk - a metodiku a didaktiku jejich výuky. Kurz staví na praktických znalostech češtiny a českého znakového jazyka a na teoretických poznatcích z obecné lingvistiky, bohemistiky, lingvistiky znakových jazyků, lingvistiky českého znakového jazyka, psycholingvistiky, sociolingvistiky, pedagogiky aj.; zároveň je prerekvizitou kurzu Čeština a český znakový jazyk jako první a druhý jazyk: Metodika a didaktika výuky II.

Obecné poznatky jsou aplikovány zejména na tyto oblasti (a dále na jejich kombinace):

(a) čeština pro neslyšící jako první jazyk,

(b) čeština pro neslyšící jako druhý jazyk,

(c) český znakový jazyk pro neslyšící jako první jazyk,

(d) český znakový jazyk pro neslyšící jako druhý jazyk,

(e) český znakový jazyk pro slyšící jako první jazyk,

(f) český znakový jazyk pro slyšící jako druhý jazyk.

Tematické okruhy /okruhy se překrývají):

1. Čeština a český znakový jazyk jako první vs. druhý/cizí jazyk - uvedení do problematiky, neslyšící x slyšící populace, historie, přirozené jazyky (čeština a český znakový jazyk) vs. umělé komunikační systémy ve vzdělávání neslyšících;

2. Čeština a český znakový jazyk jako výchozí a jako cílový jazyk; čeština a český znakový jazyk jako mateřský/první vs. druhý/cizí jazyk - neslyšící x slyšící populace;

3. Čeština a český znakový ve vzdělávání neslyšících jako vyučovaný x vyučovací jazyk; bilingvismus a bikulturalismus vs. monolingvismus a monokulturalismus (včetně legislativního ukotvení a postavení v kurikulárních dokumentech, postavení v soustavě předmětů, mezipředmětové vztahy);

4. Nabývání prvního jazyka a metodika a didaktika jeho školní výuky, učení se druhému/cizímu jazyku a metodika a didaktika jeho školní výuky; přístupy, cíle, metody, postupy, obsahy, formy…; plánování výuky;

5. Myšlenkové operace uplatňované v jazykovém vzdělávání (analýza a syntéza, srovnávání, abstrakce, generalizace a konkretizace, třídění, podřazování, indukce a dedukce). Práce s chybou.

6. Studie o jazykovém vývoji neslyšících dětí.

7. Aktuální témata.

Vstupní požadavky
Poslední úprava: Mgr. Andrea Hudáková, Ph.D. (04.10.2021)

Předmět je určen pro studenty navazujícího magisterského studijního programu Čeština v komunikaci neslyšících. Ostatní studenti jej mohou navštěvovat po konzultaci s vyučující. 

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK