PředmětyPředměty(verze: 945)
Předmět, akademický rok 2023/2024
   Přihlásit přes CAS
Sir Gawain and the Green Knight: a philological reading - AAA500192
Anglický název: Sir Gawain and the Green Knight: a philological reading
Zajišťuje: Ústav anglického jazyka a didaktiky (21-UAJD)
Fakulta: Filozofická fakulta
Platnost: od 2023
Semestr: letní
Body: 0
E-Kredity: 5
Způsob provedení zkoušky: letní s.:
Rozsah, examinace: letní s.:0/2, Z [HT]
Počet míst: neurčen / 15 (neurčen)
Minimální obsazenost: neomezen
4EU+: ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu: ne
Kompetence:  
Stav předmětu: vyučován
Jazyk výuky: angličtina
Způsob výuky: prezenční
Způsob výuky: prezenční
Úroveň:  
Další informace: https://dl1.cuni.cz/course/view.php?id=665
Poznámka: předmět je možno zapsat mimo plán
povolen pro zápis po webu
Garant: prof. PhDr. Jan Čermák, CSc.
Vyučující: prof. PhDr. Jan Čermák, CSc.
Anotace
Poslední úprava: prof. PhDr. Jan Čermák, CSc. (10.02.2024)
The seminar is conceived as a philological, literary and historical introduction to Sir Gawain and the Green Knight against the background of a) the development of romance as genre, and b) the Alliterative Revival. Our "philology" will not entail technicalities of language structure but rather interpretive steering through the poetic texture of the romance within the limits set by its language.
An elementary knowledge of Middle English is a bonus but not a prerequisite. The analysis and discussions will be based on the original text of the poem, but will also look to its renderings into Present-Day English. The sessions will be conducted in English and Czech, as needed.
Cíl předmětu
Poslední úprava: prof. PhDr. Jan Čermák, CSc. (08.02.2024)

SGGK, edited by J. R. R. Tolkien and E. V. Gordon, 2nd edition ed. by Norman Davis, Oxford, Clarendon Press, 1925, 1967

http://www.maldura.unipd.it/dllags/brunetti/ME/index_gaw.php?poe=gaw&lingua=eng

(http://www.hti.umich.edu/cgi/c/cme/cme-idx?type=header&idno=Gawain)

 

PRELIMINARY PROGRAMME:

Week 1 (19 February)

Introductory: Division of Labour. The Alliterative Verse. Romance as a genre.

Reading: Cooper, Introduction to SGGK in Keith Harrison’s translation, Oxford World’s Classics, Oxford University Press, 1998,  pp. ix-xxi (‛The poet’; ‛The romance background’) and xxxiii-xxxviii (‛The Poetics of SGGK’).

In-class Close reading: ll. 1(I. Fitt)- 84 {From Troy to Camelot. Christmas time at Camelot}.

 

Week 2 (26 February)

Presentation 1: Derek Brewer, ‛Feasts’, in: Brewer, D. - Gibson, J., A Companion to the Gawain-Poet, D. S. Brewer, Cambridge, 1997,  pp. 131-143.

Close reading: ll. 85-249 {Green Knight’s arrival and challenge}.

 

Week 3 (4 March)

Presentation 2: Derek Brewer, ‛The Colour Green’, in: Brewer, D. - Gibson, J., A Companion to the Gawain-Poet, D. S. Brewer, Cambridge, 1997,  pp. 181-191.

Close reading: ll. 250-490 {First beheading and the covenant between Gawain and the Green Knight}.

 

Week 4 (11 March)

Close reading: ll. 491 (II. Fitt) – 639 {Gawain puts on armour}.

Presentation 3: Derek Brewer, ‛Armour II: The Arming Topos as Literature’, in: Brewer, D. - Gibson, J., A Companion to the Gawain-Poet, D. S. Brewer, Cambridge, 1997,  pp. 175-180.

 

Week 5 (18 March)

Close reading: ll. 640-810 {Gawain’s Journey and arrival at Bercilak’s castle}.

Presentation 4: Elizabeth Brewer, ‛The Sources of Sir Gawain and the Green Knight’, in: Brewer, D. -  Gibson, J., A Companion to the Gawain-Poet, D. S. Brewer, Cambridge, 1997,  pp. 243-256.

 

Week 6 (25 March)

Close reading: ll. 811-1125 {Reception by the host}.

 

Week 7 (8 April)

Close reading: ll. 1126 (III. Fitt) – 1411 {1st bedroom scene and 1st hunt}.

 

Week 8 (15 April)

Close reading: ll. 1412 – 1689 {2nd bedroom scene and 2nd hunt}.

 

Week 9 (22 April)

Close reading: ll. 1690 – 1921 {3rd bedroom scene and 3rd hunt}.

 

Week 10 (29 April)

Close reading: ll. 1921 – 1997 {Gawain’s last night at Hautdesert}.

Presentation 5: J. A. Burrow, ‛The Third Fitt’, in: Burrow, J. A. B., A Reading of SGGK, London: Routledge and Kegan Paul, 1965, pp. 96-104.

 

Week 11 (6 May)

Close reading: ll. 1998 (IV. Fitt) – 2258 {Gawain’s journey to the Green Chapel and the encounter with the Green Knight}.

Presentation 6: Helen Cooper, ‛The Supernatural’, in: Brewer, D. -  Gibson, J., A Companion to the Gawain-Poet, D. S. Brewer, Cambridge, 1997,  pp. 277-293.

 

Week 12 (13 May)

Close reading: ll. 2259 – 2478 {Return Blow and Denouement}.

Presentation 7: Helen Cooper, Introduction to SGGK in Keith Harrison’s translation, Oxford World’s Classics, Oxford University Press, 1998, pp. xxii-xxxiii (‛The Poem’).

Podmínky zakončení předmětu
Poslední úprava: prof. PhDr. Jan Čermák, CSc. (09.02.2024)

Students will be required to complete their weekly reading assign­ments, offer one presentation and write an essay (3,000 words) on a topic they will choose.

Some thematic tips for essays: 

  • the poem in its time
  • the poem in its locality
  • critical analysis of any two modern translations  of the poem
  • Tolkien on Sir Gawain and the Green Knight
  • sources and analogues of the poem
  • knighthood and chivalry in the poem
  • courtesy in the poem
  • the poem as part of the Alliterative Revival

Literatura
Poslední úprava: prof. PhDr. Jan Čermák, CSc. (09.02.2024)

Primary texts:

Andrew, M. and Waldron R., eds. 1987. The Poems of the Pearl Manuscript. 2nd rev. edn,1996. Exeter. Borroff, M., trans. 1977. Pearl. New York.

Hahn, T., ed. 1995. Sir Gawain: Eleven Romances and Tales. Kalamazoo, Michigan.

Tolkien, J.R.R. and Gordon E.V., eds. 1967. Sir Gawain and the Green Knight. Rev. N. Davis. Oxford. 2nd edn. 

Secondary texts:

Borroff, Marie. 1952. Sir Gawain and tlze Green K11iglzt: A Stylistic and Metrical Study, Yale University Press.

Brewer, D. -  Gibson, J., A Companion to the Gawain-Poet, D. S. Brewer, Cambridge, 1997

Brewer, L. E., ed. 1992. Sir Gawain and the Green Knight: Sources and Analogues. Cambridge. 2nd edn. Arthurian Studies 27.

Burrow, J. A. 1965. A Reading of Sir Gawain and the Green Knight. London.

Cooper, Helen. 1998. Introduction to SGGK in Keith Harrison’s translation, Oxford World’s Classics, Oxford University Press.

 

 

 
Univerzita Karlova | Informační systém UK