Váš prohlížeč nepodporuje JavaScript nebo je jeho podpora vypnutá. Některé funkce nemusejí být dostupné.
Překlad z češtiny do němčiny II (UR) - JTB071
Anglický název:
Czech-German translation II (UR)
Zajišťuje:
Katedra německých a rakouských studií (23-KNRS)
Fakulta:
Fakulta sociálních věd
Platnost:
od 2019
Semestr:
letní
E-Kredity:
3
Způsob provedení zkoušky:
letní s.:
Rozsah, examinace:
letní s.:3/3, Zk [HT]
Počet míst:
neurčen / neurčen (0)
Minimální obsazenost:
neomezen
4EU+:
ne
Virtuální mobilita / počet míst pro virtuální mobilitu:
ne
Stav předmětu:
vyučován
Jazyk výuky:
čeština
Způsob výuky:
prezenční
Způsob výuky:
prezenční
Vysvětlení:
Předmět je vyučován v rámci programu česko-německá studia na Univerzitě v Řezně.The course is taught in the programme Czech-German studies at UNI Regensburg.
Poslední úprava: Mgr. Jiřina Tomečková (14.02.2023)
The course is taught in the programme Czech-German studies at UNI Regensburg.
Cíl předmětu - angličtina
Poslední úprava: Mgr. Jiřina Tomečková (14.02.2023)
The course is taught in the programme Czech-German studies at UNI Regensburg.
Podmínky zakončení předmětu - angličtina
Poslední úprava: Mgr. Jiřina Tomečková (14.02.2023)
The course is taught in the programme Czech-German studies at UNI Regensburg.
Poslední úprava: Mgr. Jiřina Tomečková (14.02.2023)
The course is taught in the programme Czech-German studies at UNI Regensburg.
Metody výuky - angličtina
Poslední úprava: Mgr. Jiřina Tomečková (14.02.2023)
The course is taught in the programme Czech-German studies at UNI Regensburg.