|
|
|
||
Poslední úprava: Mgr. Pavel Šturm, Ph.D. (03.04.2020)
Výklad probírá obecné vlastnosti mluveného projevu na jevišti z hlediska herce i diváka, včetně problematiky veršovaného dramatu. Součástí výuky je praktická analýza současné jevištní češtiny na materiálu konkrétních ukázek. V protikladu k jevištní řeči bude probírána také řeč ve filmu a její specifika. Předmět je určen studentům oboru fonetika. Nutným předpokladem jsou základní znalosti o prozodii a o kultuře řeči. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Pavel Šturm, Ph.D. (03.04.2020)
70% účast, aktivní účast |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Pavel Šturm, Ph.D. (03.04.2020)
Červenka, M. (2007): Kapitoly o českém verši. Praha: Karolinum. Hála, B. (1967): Výslovnost spisovné češtiny I. Praha: Academia. Hůrková-Novotná, J. - Makovičková, H. (1983): Základy jevištní mluvy 1. Praha: SPN. Lukavský, R. (1966): Nad přípravou slova. In Justl, V. (ed.). Slyšet se navzájem. Praha: Orbis, s. 122-160. Machlin, E. (1992): Speech for the Stage. New York: Routledge. Martin, J. (1991): Voice in Modern Theatre. London, New York: Routledge. Palková, Z. (1990): O jevištní řeči z hlediště. In Klosová, L. - Kopáčová, L. (eds.). Jevištní řeč a jazyk dramatu. České divadlo 12, Praha: DÚ, s. 152-165. Palková, Z. (1999): Čeština na jevišti. In Přednášky z XLII. běhu LŠSS. Praha: FF UK, s. 83-92. |
|
||
Poslední úprava: Mgr. Pavel Šturm, Ph.D. (03.04.2020)
Hlavní tematické okruhy: 1) Divadelní inscenace jako strukturovaný útvar, podíl řečové složky. Specifičnost jazykového znaku v jevištní mluvní situaci, důsledky pro používání jazykových prostředků. 2) Jevištní řeč a jevištní čeština. Fikce tzv. přirozenosti řeči, nároky na řeč v jevištní inscenaci. 3) Vztah řeči a dramatického textu, typy textů, dialog a monolog; konverzační komedie, verš. 4) Umělecký přednes verše. 5) Herecká mluva ve filmu. 6) Analýzy hereckých projevů. |