|
|
|
||
Poslední úprava: Mgr. Andrea Hudáková, Ph.D. (14.09.2019)
U tohoto předmětu je možný opakovaný zápis předmětu podle čl. 9 Pravidel pro organizaci studia na FF UK v Praze, která byla schválena AS FF UK v Praze dne 13. 5. 2010 a AS UK v Praze dne 28. 5. 2010 s účinností od prvního dne akademického roku 2010/2011. |
|
||
Poslední úprava: prof. PhDr. Alena Macurová, CSc. (06.08.2020)
Podat základní vhled do lexikologických otázek znakového jazyka usouvztažněný s širšími aspekty (zvl. sociolingvistickými, pragmalingvistickými, kognitivně lingvistickými) jeho existence. Poznatky z oblasti lexikologie propojit s poznatky z oblasti fonetiky, fonologie a gramatiky, v opoře o to získat komplexnější představu o struktuře znakového jazyka jako celku a se zřetelem k užívání těchto prostředků též o jeho fungování v komunikaci. |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Klára Richterová (03.10.2018)
Povinná literatura:
BRENNAN, M. Productive Morphology in British Sign Language. Focus on the Role of Metaphors. In: PRILLWITZ, S. – VOLLHABER, T. (eds.) Current Trends in European Sign Language Research. Hamburg: Signum, 1990, s. 205-228.
BROWN, K. (ed.) Encyclopedia of Languages and Linguistics. Oxford: Elsevier, 2006 (vybrané partie z části věnované znakovému jazyku: viz elektronicky na stránkách ÚJKN).
ČECHOVÁ, M. et al. Čeština. Řeč a jazyk. Praha: ISV, 1995, s. 42-70 (v jiných vydáních: partie Pojmenování a slovo).
ERHART, A. Základy jazykovědy. Praha: SPN, 1984,s. 72-77.
FILIPEC, J. – ČERMÁK, F. Česká lexikologie. Praha: Academia, 1985, s. 13-47, 128-149.
KARLÍK, P. – NEKULA, M. – PLESKALOVÁ, J. (eds.) Nový encyklopedický slovník češtiny. Praha: NLN, 2016; hesla (a hesla navazující) Ikonicita (s.672-673, Kognitivní lingvistika (s.823-829), Lexikální význam (s.977-978), Lexikologie (s. 978-979), Pragmatické gesto (s. 1371-1372), Gestika, Gestikulace, Gesto (s. 588-591), Dostupné též na https://www.czechency.org/slovnik/.
VALLI, C. – Lucas, V. – MULROONEY, K.J. – VILLANUEVA, M. Linguistics of American Sign Language. Washington, D.C.: Gallaudet University Press, 2011 (s. 57-84; v jiných vydáních části Building New Signs, Deriving Nouns from Verbs, Compounds, Fingerspelling, Numeral Incorporation).
V případě potřeby další příručky z oblasti lexikologie
Doporučená literatura
ANIBLE, B.– OCCHINO-KEHOE,C. What’s happening with HAPPEN? The Grammaticalization of HAPPEN in American Sign Language. In: Benjamin Anible, Keiko Beers, Laura Hirrel, Deborah Wager (eds.), Proceedings of the High Desert Linguistics Society Conference, 10, 27–41.
CAMERACANNA, E. et al. How Visual Spatial-Temporal Metaphors of Speech Become Visible in Sign. In: AHLGREN, I. – BERGMANN, B. – BRENNAN, M. (eds.) Perspectives on Sign Language Usage. Durham: ISLA, 1994, s. 55-68.
ČERMÁK, F. Lexikon a sémantika. Praha: NLN, 2010.
ENGBERG-PEDERSEN, E. Pragmatics of Non-Manual Behaviour in Danish Sign Language. In: EDMONDSON, W. H. – KARLSSON, F. (eds.) SLR 87: Papers from the Fourth International Symposium on Sign Language Research. Hamburg: Signum, 1990, s. 121-128.
FALTÍNOVÁ, R. Propriální pojmenovací akty v českém znakovém jazyce. Diplomová práce. Praha: Univerzita Karlovav Praze, Filozofická fakulta,Ústav českého jazyka a teorie komunikace, 2005.
HLADKÁ, Z. Lexikologie. In: KARLÍK, P. – NEKULA, M. – PLESKALOVÁ, J. – RUSÍNOVÁ, Z. (eds.) Příruční mluvnice češtiny. 2. vyd. Praha: NLN, 1997, s. 65-108.
MACHOVÁ, S. – ŠVEHLOVÁ, M. Sémantika a pragmatika jako lingvistické disciplíny. Praha: Pedagogická fakulta Univerzity Karlovy v Praze, 1996, s. 64-86.
MAREŠ, J. Orální komponenty v českém znakovém jazyce. Bakalářská práce.Praha: Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, Ústav českého jazyka a teorie komunikace, 2011.
MILLER, C. Simultaneous Constructions and Complex Signs in Quebec Sign Language. In: AHLGREN, I. – BERGMANN, B. – BRENNAN, M. (eds.) Perspectives on Sign Language Usage. Durham: ISLA, 1994, s. 131-148.
NOVÁKOVÁ, R. Nepřímá pojmenování v českém znakovém jazyce. Diplomová práce. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, Ústav českého jazyka a teorie komunikace, 2009.
ŠLOSAR, D. Slovotvorba. In: KARLÍK, P. – NEKULA, M. – PLESKALOVÁ, J. – RUSÍNOVÁ, Z. (eds.) Příruční mluvnice češtiny. 2. vyd. Praha: NLN, 1997, s. 109-225.
ŠUCHOVÁ, L. Metafora v českém znakovém jazyce. Diplomová práce. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, Ústav českého jazyka a teorie komunikace, 2007.
VAŇKOVÁ, I. – NEBESKÁ, I. – SAICOVÁ ŘÍMALOVÁ, L. – ŠLÉDROVÁ, J. Co na srdci, to na jazyku. Praha: Karolinum, 2005, s. 92-106.
VYSUČEK, P. Specifické znaky. Diplomová práce. Praha: Univerzita Karlova v Praze, Filozofická fakulta, Ústav českého jazyka a teorie komunikace, 2009. |
|
||
Poslední úprava: PhDr. Klára Richterová (04.07.2018)
Zápočet (seminář): aktivní účast, seminární práce (představení slovníku, zpracování slovníkového hesla), plnění průběžně zadávaných úkolů.
Zkouška (přednáška): solidní znalost odpřednášené látky a povinné literatury; minimální úspěšnost 65% (ke zkoušce může student přistoupit po získání zápočtu). Zkouška je písemná.
Dle Opatření děkana č. 14/2014 Organizace studia v bakalářských a magisterských studijních programech na FF UK stanovila ředitelka ÚJKN, že počet termínů bude ve zkouškových obdobích, která nenásledují bezprostředně po ukončení kurzu, v nichž však studenti mohou ještě skládat zkoušku, menší než tři, konkrétně dva. |
|
||
Poslední úprava: prof. PhDr. Alena Macurová, CSc. (06.08.2020)
Dosavadní poznatky studentů z oblasti fonetiky, fonologie a gramatiky jsou v tomto předmětu rozšířeny základními informacemi o lexikální stránceznakového jazyka tak, aby student získal relativně ucelenou představu o jeho struktuře(a byl schopen nahlédnout ji i v konfrontaci s češtinou). Se zřetelem k širšímu kontextu kultury a komunikace (a v opoře o základní poznatky z oblasti lexikologie, dle potřeby průběžně doplňované) je pozornost věnována těmto základním tematickým okruhům:
(1) Aktuální přístupy lingvistiky k jazyku a jeho užívání; (2) Plány/roviny stavby jazyka: lexikální plán/rovina, základní pojmy lexikologie; (3) Jazyk (jeho lexikální plán) a kultura; kulturně podmíněné užívání jazyka; (4) Slovo/znak a pojmenování; (5) Slovní zásoba znakových jazyků: znaky cizí/přejaté (kontakty s cizími znakovými jazyky a s jazyky mluvenými), znaky ustálené, znaky produktivní; (6) Specifika užívání těchto typů znaků v komunikaci neslyšících, též se zřetelem ke geografickému a sociálnímu rozvrstvení znakového jazyka; diglosie; změny ve slovní zásobě; (7) Ikoničnost a její typy; motivovanost; (8) Pojmenování značková/nemotivovaná a popisná/motivovaná: specifika situace ve znakových jazycích; (9) Slovotvorné postupy ve znakovém jazyce (zvl. kompozice, inicializace, sémantické tvoření); (10) Znakový jazyk a gesto; ikoničnost/vizuální motivovanost: metafora, stereotyp, klasifikátorové struktury; (11) lexikografie s důrazem na lexikografii znakových jazyků.
|