Language selection
  • čeština
  • english
User
  • Anonym

    Branch programme/details

    Germanic and Slavic Studies (0232VD090036)

    Faculty: Faculty of Arts
    Study programme: Germanic and Slavic Studies (P0232D090036)
    Form of study: full-time
    Type of study: doctoral
    Language of instruction: Czech
    Expected minimum number of accepted students Expected number of accepted students: 3
    Standard length of study: 3 years
    Application type: Online

    Rate of admitted and total applicants in the past academic year

    3 / 4

    • You cannot apply for study of this programme/branch now.

    • shrink expand
      Application submission date: 30.04.2025
    • shrink expand
      Charge for an on-line application: 810 CZK
    • shrink expand

      mezinárodní doktorský studijní program s dvojím diplomem (double degree) s Univerzitou Sapienza

    • shrink expand

      přijímací zkouška: dvoukolová

      obsah, předmět přijímací zkoušky:

      první kolo (max. 30 bodů): zhodnocení projektu disertační práce

      kritéria hodnocení:

      • jasně formulovaný a odborně na výši, vykazuje jen nepatrné nedostatky: 23–30 bodů;
      • jasně formulovaný a odborně na výši, vykazuje větší nedostatky, nicméně je přijatelný: 15-22 bodů;
      • slabý a nepřesvědčivý, šance na úspěšné splnění projektu je pouze hypotetická: 7-14 bodů;
      • naprosto nedostatečný, bez jakékoliv orientace v problému: 0–6 bodů.

      Do druhého kola jsou pozváni všichni uchazeči, kteří v první části získají alespoň 15 bodů.

      druhé (ústní) kolo (max. 30 bodů)

      1. odborná rozprava nad předloženým projektem disertační práce: 0–15 bodů
      2. posouzení dosavadní odborné činnosti a dosavadního studia uchazeče: 0–5 bodů
      3. prokázání znalostí ze studia odborné literatury: 0–10 bodů

      další požadavky ke zkoušce:

      Je požadována znalost češtiny nebo slovenštiny nejméně na úrovni B2 (podle SERR), tj. uchazeč by měl ovládat češtinu natolik, aby v ní mohl číst odbornou literaturu a sledovat lingvistické a literárněvědné přednášky a diskuse. Dále je vyžadována znalost němčiny, ruštiny nebo jiného slovanského jazyka nejméně na úrovni B2. Přijímací zkouška je vedena zčásti v češtině a zčásti v němčině nebo ruštině (dle volby uchazeče). Součástí bodového hodnocení všech částí zkoušky je také hodnocení ústního projevu uchazeče. Studium na partnerské univerzitě zároveň předpokládá znalost angličtiny alespoň na úrovni B2, proto bude jedna z částí ústní přijímací zkoušky podle volby uchazeče vedena v angličtině.

      doporučené tematické okruhy projektu připravované disertační práce:

      • Vyšší roviny jazykového systému germánských a slovanských jazyků (funkční morfologie, syntax, nadvětná syntax, lingvistika textu, stylistika, lexikologie, pragmatika) z teoretického nebo případně aplikovaného hlediska
      • Historický vývoj germánských a slovanských jazyků
      • Literární teorie
      • Literární historie se zaměřením na germanistické a slavistické oblasti
      • Kulturní historie se zaměřením na germanistické a slavistické oblasti
      • Komparatistika

      další informace: https://germanoslavistika.ff.cuni.cz/

      Zvolené téma uchazeč předem konzultuje s předsedou příslušné oborové rady. Předsedkyní oborové rady je doc. Mgr. Libuše Heczková, Ph.D., e‑mail: libuse.heczkova@ff.cuni.cz.

      --------------------------------

      Podmínky přijímacího řízení ke studiu na FF UK: https://is.cuni.cz/studium/prijimacky/index.php?do=info_fakulta&fak=11210

    • shrink expand

      Admission to Doctoral studies is conditioned by successful completion of a Master's study programme.



      Verification method: entrance exam
      Confirmation date (of entrance exam) from: 17.06.2025 Until: 19.06.2025
      Alternative date (of entrance exam): 25.06.2025 Until: 26.06.2025
    • shrink expand

      doklad o jazykových kompetencích, tj. scan některého z následujících dokladů o jazykových kompetencích v češtině nebo ve slovenštině je povinnou přílohou přihlášky:

      • maturitní vysvědčení potvrzující úspěšně vykonanou maturitní zkoušku z českého/slovenského jazyka jako jazyka mateřského nebo jako jazyka cizího na úrovni B2 či vyšší,
      • doklad o absolvování jakéhokoli vysokoškolského studijního programu akreditovaného v češtině/slovenštině,
      • doklad o úspěšném absolvování zahraničního vysokoškolského studijního programu zaměřeného na českou/slovenskou filologii nebo bohemistiku/slovakistiku,
      • doklad o úspěšném absolvování jakékoli certifikované zkoušky z češtiny/slovenštiny jako cizího jazyka na úrovni B2 či vyšší dle seznamu níže, přičemž na jiné než uvedené certifikované zkoušky nebude brán zřetel:

      Čeština

      úroveň B2 až C2: Certifikovaná zkouška z češtiny pro cizince (CCE)

      Slovenština

      Úroveň B2

      • Základná štátna jazyková skúška uskutečněná na jazykové škole s oprávněním Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu SR vykonávat státní jazykové zkoušky podle vyhlášky č. 321/2008 Z. z. o jazykovej škole
      • ECL certifikát vydaný centrem, které je součástí European Consortium for the Certificate of Attainment in Modern Languages
      • Certifikát znalosti slovenčiny ako cudzieho jazyka vydaný Centrem ďalšieho vzdelávania Univerzity Komenského v Bratislave
      • Diplom o absolvování univerzitního studijního programu nebo specializace slovakistika, slovenský jazyk, slovenský jazyk a literatura apod.

      Úroveň C1–C2

      • odborná štátna jazyková skúška (C1), všeobecná štátna jazyková skúška (C1–C2) nebo špeciálna štátna jazyková skúška (C2) uskutečněná na jazykové škole s oprávněním Ministerstva školstva, vedy, výskumu a športu SR vykonávat státní jazykové zkoušky podle vyhlášky č. 321/2008 Z. z. o jazykovej škole
      • ECL certifikát vydaný centrem, které je součástí European Consortium for the Certificate of Attainment in Modern Languages
      • Certifikát znalosti slovenčiny ako cudzieho jazyka vydaný Centrem ďalšieho vzdelávania Univerzity Komenského v Bratislave
      • Diplom o absolvování univerzitního studijního programu nebo specializace slovakistika, slovenský jazyk, slovenský jazyk a literatura apod.
    • shrink expand

      Absolvent je vybaven podrobnou znalostí problematiky nejen v oblasti tématu dané disertační práce, ale i znalostmi a dovednostmi, které jsou dané souvislostmi mezi jeho specializací a blízkými jazykovědnými disciplínami. Je schopen diskutovat v němčině, angličtině a češtině, popř. v italštině o odborných tématech, prezentovat své závěry na mezinárodních konferencích a dále rozvíjet své znalosti v teoretickém ohledu. Má zkušenost s publikační, ediční a grantovou činností. Program tedy vede absolventy k samostatné vědecké činnosti, připravuje je nejen pro akademickou dráhu, ale i pro činnost v kulturní a politické oblasti, a to na mezinárodní úrovni (činnost v kulturních institucích, v diplomatických službách, v orgánech EU apod.) Jeho připravenost pro mezinárodní prostředí je dána intenzivní spoluprací s partnerskou univerzitou.