| Application submission date: | 30.04.2025 |
|---|
| Faculty: | Faculty of Arts |
|---|---|
| Study programme: | History of Visual Arts (P0213D320002) |
| Form of study: | combined |
| Type of study: | doctoral |
| Language of instruction: | Czech |
| Expected minimum number of accepted students Expected number of accepted students: | 2 |
| Standard length of study: | 4 years |
| Application type: | Online |
| Application submission date: | 30.04.2025 |
|---|
| Charge for an on-line application: | 810 CZK |
|---|
přijímací zkouška: jednokolová, ústní
obsah, předmět přijímací zkoušky:
Zvolené téma uchazeč předem konzultuje s předsedou příslušné oborové rady. Předsedou oborové rady je doc. PhDr. Richard Biegel, Ph.D., e‑mail: richard.biegel@ff.cuni.cz.
--------------------------------
Podmínky přijímacího řízení ke studiu na FF UK: https://is.cuni.cz/studium/prijimacky/index.php?do=info_fakulta&fak=11210
Admission to Doctoral studies is conditioned by successful completion of a Master's study programme.
| Verification method: | entrance exam | ||
|---|---|---|---|
| Confirmation date (of entrance exam) from: | 17.06.2025 | Until: | 19.06.2025 |
| Alternative date (of entrance exam): | 25.06.2025 | Until: | 26.06.2025 |
Doklad o jazykových kompetencích v češtině nebo ve slovenštině, tj. scan některého z následujících dokladů o jazykových kompetencích, je povinnou součástí přihlášky: maturitní vysvědčení potvrzující úspěšně vykonanou maturitní zkoušku z českého/slovenského jazyka jako jazyka mateřského nebo jako jazyka cizího na úrovni B2 či vyšší, doklad o absolvování jakéhokoli vysokoškolského studijního programu akreditovaného v češtině/slovenštině, doklad o úspěšném absolvování zahraničního vysokoškolského studijního programu zaměřeného na českou/slovenskou filologii nebo bohemistiku/slovakistiku, doklad o úspěšném absolvování jakékoli certifikované zkoušky z češtiny/slovenštiny jako cizího jazyka na úrovni B2 či vyšší dle seznamu v příloze těchto podmínek; u absolventů studijních programů uskutečňovaných v češtině na Filozofické nebo jiné fakultě UK není nutno jazykové kompetence v češtině dokládat. Seznam uznatelných jazykových certifikátů tvoří přílohu podmínek přijímacího řízení ke studiu na FF UK.
Doklad o jazykových kompetencích v angličtině, popř. v jiném cizím jazyce dle odborných požadavků pro jednotlivé studijní programy (č. 16 PPŘ), tj. scan některého z následujících dokladů o jazykových kompetencích: maturitní vysvědčení potvrzující úspěšně vykonanou maturitní zkoušku z anglického jazyka jako jazyka mateřského nebo jako jazyka cizího na úrovni B2 či vyšší, doklad o absolvování jakéhokoli vysokoškolského studijního programu akreditovaného v angličtině, doklad o úspěšném absolvování zahraničního vysokoškolského studijního programu zaměřeného na anglickou filologii nebo anglistiku/amerikanistiku, doklad o úspěšném absolvování jakékoli certifikované zkoušky z angličtiny jako cizího jazyka na úrovni B2 či vyšší dle seznamu v příloze těchto podmínek; u absolventů studijních programů uskutečňovaných v angličtině/daném jazyce na Filozofické nebo jiné fakultě UK není nutno jazykové kompetence v angličtině/daném jazyce dokládat. Seznam uznatelných jazykových certifikátů tvoří přílohu těchto podmínek. Vedle češtiny a angličtiny může být výuka vedena také v jazyce logicky spjatém s daným studijním programem nebo s disertačním projektem, ve vybraných případech jsou tyto jazykové kompetence ověřovány v rámci přijímací zkoušky (čl. 16 PPŘ).
Čeština
úroveň B2
úroveň C1-C2
Slovenština
Úroveň B2
Úroveň C1–C2
Angličtina
Úroveň B2
Úroveň C1–C2
Němčina
Úroveň B2
Úroveň C1–C2
Ruština
Úroveň B2
Úroveň C1–C2
Absolvent je vysoce vzdělaný odborník, schopen samostatné i týmové vědecké práce, založené na podrobném výzkumu dané problematiky a zkoumání její pozice v příslušném aktuálním odborném kontextu. Umí kvalifikovaně a srozumitelně zprostředkovávat výsledky své práce nejen širší odborné, ale i neakademické veřejnosti, a to jak prostřednictvím vědeckých prací a konferencích, tak v rámci popularizace oboru. Může se uplatnit se ve sféře vědecké v rámci různých akademických institucí, vědecko-pedagogické (vysoké školy), na kurátorských a výzkumných postech v muzeích a galeriích, v odborných institucích památkové péče, v redakcích odborných periodik, v rámci rozličných společenských institucí, na vedoucích postech v kulturní oblasti státní správy či samosprávy atd.