SubjectsSubjects(version: 945)
Course, academic year 2023/2024
   Login via CAS
Interpreting I - ATR30013
Title: Tlumočení I
Guaranteed by: Institute of Translation Studies (21-UTRL)
Faculty: Faculty of Arts
Actual: from 2020
Semester: summer
Points: 0
E-Credits: 2
Examination process: summer s.:
Hours per week, examination: summer s.:0/2, C [HT]
Capacity: unknown / unknown (unknown)
Min. number of students: unlimited
4EU+: no
Virtual mobility / capacity: no
Key competences:  
State of the course: cancelled
Language: Czech
Teaching methods: full-time
Teaching methods: full-time
Level:  
Is provided by: ATR210012
Note: course can be enrolled in outside the study plan
enabled for web enrollment
Guarantor: Mgr. Milena Koucká Kurillová
Interchangeability : ATR200012
Schedule   Noticeboard   
Annotation - Czech
Last update: Mgr. Ing. Maria Molchan, Ph.D. (08.09.2015)
Seminář učí základním konsekutivně tlumočnickým dovednostem a technikám, zároveň i komunikačním kompetencím v mluveném projevu v obou jazycích. Předmět se zaměřuje na rozvoj paměti, kognitivní analýzu, aktivaci presupozic, aktivní poslech, převod a produkci mluveného sdělení v cílovém kontextu a na nácvik tlumočení do mateřštiny s notací a bez v úsecích do 3 minut. Autentické a aktuální texty obecného a společenskovědného zaměření mají zvyšující se náročnost z hlediska struktury tlumočeného textu i jeho funkce. Ve druhé polovině semestru je do výuky také zařazeno tlumočení jednoduchých dialogů.
Course completion requirements - Czech
Last update: Mgr. Ing. Maria Molchan, Ph.D. (08.09.2015)

Podmínky připuštění k zápočtu: min. 75% účast, domácí příprava, aktivní účast na hodinách

Zápočet: konsekutivní tlumočení s notací do mateřštiny v délce do 3 min.

 
Charles University | Information system of Charles University | http://www.cuni.cz/UKEN-329.html