|
|
|
||
The course is designed as an auxiliary course for students of "Latin. Course II". Its aim is to offer students more possibilities to practise Latin and to translate Latin texts than it is possible in "Latin. Course II". Also, grammar presentation is not part of the course.
Students interested in attending this course are not obliged to participate in "Latin. Course II" at the same time. If they do not, they still have to be acquainted with elementary Latin grammar (gradually in the amount of chapters 5-10 of "Ad Fontes - Cursus Latinus" exercise book). Last update: Dittrich Šimon, Mgr. (27.01.2023)
|
|
||
Student lépe porozumí gramatickým jevům (probíraným na latině II) a získá více jistoty při překládání i složitějších (originálních) latinských textů. Last update: Dittrich Šimon, Mgr. (05.02.2024)
|
|
||
Atestace se uděluje za pravidelnou účast, práci v hodině, domácí přípravu (podstatně menší množství než v kurzu Latina II), dílčí testy a závěrečný test (spočívající v překladu latinského textu do češtiny). Last update: Dittrich Šimon, Mgr. (25.01.2022)
|
|
||
Texty a cvičení budou poskytovány vyučujícím. Užitečné mluvnice a slovníky: Doplňkové učebnice: Last update: Dittrich Šimon, Mgr. (25.01.2022)
|
|
||
Náplň kurzu: Procvičování a překládání textů, jejichž náročnost pomalu narůstá souběžně s tím, jaké gramatické jevy se právě probírají v kurzu Latina II (viz syllabus tohoto kurzu). Last update: Dittrich Šimon, Mgr. (25.01.2022)
|
|
||
Pro účast v kurzu doplňkové četby II je ideální současný zápis do kurzu latiny II a pravidelná účast tamtéž. Pokud student chce chodit na doplňkovou četbu II i bez současné účasti na kurzu latiny II, je to možné, pokud má na začátku znalost latiny na výstupní úrovni absolventa kurzu Latina I (viz sylabus) a průběžně si doplňuje znalosti podle sylabu kurzu latiny II. Last update: Dittrich Šimon, Mgr. (27.01.2023)
|
|
||
nebo v kombinované podobě: Latina II. Blended Learning (ASZLJ3024) Last update: Dittrich Šimon, Mgr. (25.01.2022)
|