Využití nástrojů ICT k rozvoji didaktických dovedností učitele v porozumění a prezentaci audiovizuálních materiálů (482)
Základní informace | |
Využití nástrojů ICT k rozvoji didaktických dovedností učitele v porozumění a prezentaci audiovizuálních materiálů | |
Kód varianty (CID): | 5727 |
přijímací řízení ukončeno, kurz archivován | |
Zaměření: | Program CŽV - zájmový |
Fakulta: | Pedagogická fakulta |
Katedra francouzského jazyka a literatury [41-KFJL] | |
prezenční | |
čeština | |
Kurz je zaměřen na dovednost učitele usnadnit porozumění audiovizuálnímu materiálu (video) pomocí nástrojů ICT, konkrétně tzv. otitulkováním. Obsah kurzu se skládá ze tří částí: 1) hledání vhodných materiálů (zdroje učitele, internet jako nástroj, otázka výběru kvalitních didaktických materiálů s potenciálem k facilitaci procesu učení (se), 2) jejich dokonalému porozuměni (techniky překladu, adaptace, didaktického zpřístupňování atd.) a 3) technické zvládnutí otevřených/bezplatných programů a aplikací na tvorbu titulků (např. program Aegisub). Souběžnou aktivitou je zpřístupňování francouzských didaktických videí pro učitele/studenty učitelství, kteří francouzsky neumí. Vycházíme z faktu, že frankofonní didaktika a pedagogika jsou ve svém přístupu ke škole a výuce v porovnání s materiály anglofonními či germanofonními specifické, neotřelé a hodnotné pro svou komplementaritu a úzké sepjetí s humanistickým přístupem ke vzdělávání, demokracií či rozvojem občanské společnosti. |
|
556-2018-1-173 | |
MSMT | |
Využití nástrojů ICT k rozvoji didaktických dovedností učitele | |
1. setkání (3 hodiny) – úvod, cíle, struktura, evaluace kurzu; představení ICT nástrojů a zdrojů pro tvorbu; sdílení zkušeností s ICT ve vztahu k výuce jazyků; první fáze tvorby – úvod do programu. 2. setkání (3 hodiny) – práce s audiovizuálním materiálem – překlad a titulkování I. 3. setkání (3 hodiny) – práce s audiovizuálním materiálem – překlad a titulkování II. 4. setkání (3 hodiny) – práce s audiovizuálním materiálem – překlad a titulkování III. 5. setkání (3 hodiny) – možnosti prezentace a sdílení vytvořených materiálů, možnosti webu 2.0 a mobilního internetu pro rozvoj předchozích dovedností. 6. setkání (3 hodiny) - prezentace výstupů účastníků kurzu, sdílení zkušeností; evaluace kurzu. Výstupem kurzu bude digitální portfolio otitulkovaných videí 1) určených pro výuku a 2) s didaktickým potenciálem pro další vzdělávání pedagogů, kteří neznají francouzštinu. |
|
15 | |
učitelé francouzštiny jako cizího jazyka či jazyka odborného | |
Podrobnosti v rozvrhu | |
Statistika pro MŠMT | |
Příprava učitelů bez předmětové specializace (0113) | |
Podmínky absolvování a kvalifikace | |
jiná | |
Certifikace: | Osvědčení o absolvování programu |
bez kreditů | |
Garant a místo | |
Mgr. Tomáš Klinka, Ph.D. | |
Katedra francouzského jazyka a literatury | |
Katedra francouzského jazyka a literatury | |
Termín a délka | |
2019/2020 | |
zimní semestr, Říjen | |
Krátkodobé | |
18 (v hodinách celkem) | |
Poplatky a financování | |
4000 Kč / kurz | |
Přihláška | |
Magdalény Rettigové 4, Praha 1 | |
Katedra francouzského jazyka a literatury | |
Kateřina Esserová, DiS. | |
katerina.esserova@pedf.cuni.cz | |
221900102 | |
31.08.2019 | |