Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Analyse und Erarbeitung der Terminologie der Pferdezucht und des Reitersports im Großen akademischen Wörterbuch Deutsch-Tschechisch.
Název práce v jazyce práce (němčina): Analyse und Erarbeitung der Terminologie der Pferdezucht und des Reitersports im Großen akademischen Wörterbuch Deutsch-Tschechisch.
Název práce v češtině: Analýza a zpracování terminologie z oblasti chovu koní a jezdectví ve Velkém německo-českém akademickém slovníku.
Název v anglickém jazyce: Analysis and elaboration of terminology in the field of horse breeding and horsemanship in the Large German-Czech Academic dictionary.
Klíčová slova: chov koní|jezdectví|termín|terminologie|lexikologie|lexikografie|němčina|čeština|heslová stať|terminologická synonyma
Klíčová slova anglicky: horse breeding|horsemanship|term|terminology|lexicology|lexicography|German|Czech|entry|terminological synonymy
Akademický rok vypsání: 2022/2023
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: němčina
Ústav: Ústav germánských studií (21-UGS)
Vedoucí / školitel: doc. PhDr. Marie Vachková, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 20.02.2023
Datum zadání: 21.02.2023
Schválení administrátorem: bylo schváleno
Datum potvrzení stud. oddělením: 13.03.2023
Datum a čas obhajoby: 11.09.2023 09:00
Datum odevzdání elektronické podoby:31.07.2023
Datum proběhlé obhajoby: 11.09.2023
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: Mgr. Martin Šemelík, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
Cílem bakalářské práce je zpracovat 50 termínů z oblasti chovu koní a jezdectví, a to dle nároků lexikální databáze VNČAS. Stěžejní část je tvořena kritickými analýzami zpracování termínů v různých příručkách, které se zaměřují na řadu položek jako např. morfologie, rozsah a kvalita ekvivalence, podchycení typické kolokability, terminologická synonymie, lexikografický příklad. Teoretický úvod k práci vychází z moderní lexikografické literatury, definuje termín odborného lexika i terminologického slovníku a potřeb jeho adresátů, ale i problémy při jeho zpracování. Práce uvádí na pravou míru několik terminologických nepřesností, které lze nalézt v dosavadní literatuře. Prověřování správné ekvivalence probíhá za kooperace s německými odborníky.

Teoretická část bakalářské práce se zakládá na literární rešerši, k níž bude využita moderní lexikografická literatura. Z informací získaných literární rešerší bude vytvořen text teoretické části. Součástí teoretické části práce je i kapitola týkající se problémů při zpracování odborného lexika dle nároků lexikální databáze VNČAS, která komentuje problémy při zpracování těchto termínů. Takovými problémy mohou být např. rozdíly v morfologii, gramatických kategoriích či stylistickém značení termínů, vycházející ze srovnání těchto jevů v různých příručkách, nebo chybějící nebo nedostatečné informace ve slovnících. Za tímto účelem probíhají konzultace s německými odborníky. Ke zpracování termínů z oblasti chovu koní a jezdectví budou využity české a německé výkladové slovníky, překladové slovníky, slovník synonym a jazykové korpusy. Pro zpracování odborného lexika jsou stěžejními prvky dělení slov a přízvuk, morfologické a gramatické kategorie, překlad do českého jazyka, příkladové věty v německém jazyce s překladem do jazyka českého a synonyma k původnímu termínu, v případě substantiv člen určitý.
Seznam odborné literatury
Seznam literatury
· FLUCK, Hans-Rüdiger (1996): Fachsprachen: Einführung und Bibliographie, A. Francke Verlag, Tübingen und Basel
· SCHIPPAN, Thea (2002): Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache, Max Niemeyer Verlag, Tübingen
· HOFFMANN, Lothar/ KALVERKÄMPER, Hartwig/ WIEGAND, Herbert Ernst/ GALINSKI, Christian/ HÜLLEN, Werner (Eds.) (1998): Fachsprachen: ein internationales Handbuch zur Fachsprachenforschung und Terminologiewissenschaft, Walter de Gruyter GmbH & Co., Berlin
· ČERMÁK, František/ BLATNÁ, Renata (1995): Manuál lexikografie, Nakladatelství H&H, Praha
· VACHKOVÁ, Marie (2011): Das große akademische Wörterbuch Deutsch-Tschechisch, Peter Lang GmbH Internationaler Verlag der Wissenschaften, Frankfurt am Main
· německé a české výkladové slovníky
o GÖTZ, Dieter/ HAENSCH, Günther/ WELLMANN, Hans (Hrsg.) (2003): Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache, Langenscheidt KG, Berlin und München
o AUBERLE, Anette/ OSTERWINTER, Ralf (2007): Duden: Deutsches Universalwörterbuch. 6., überarb. und erw. Aufl. Mannheim: Dudenverlag
o MÜLLER, Wolfgang/ HARTL, Miroslav/ KŘIVSKÁ, Jaroslava/ RAITEROVÁ, Hana (1993): Duden: německý výkladový slovník s českými ekvivalenty, Mladá fronta, Praha
o FILIPEC, Josef/ DANEŠ, František/ MACHAČ, Jaroslav/ MEJSTŘÍK, Vladimír (2003): Slovník spisovné češtiny pro školu a veřejnost: s Dodatkem Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy České republiky. Vydání 3., opravené, Academia, Praha
· Duden (2014): Das Synonymwörterbuch. 6., vollständig überarbeitete Auflage, Dudenverlag, Berlin
· speciální prameny k terminologii ve výběru
o MICHAL, Václav (1970): Česko-slovenský terminologický slovník z chovu koní: s německými ekvivalenty, Československá akademie zemědělská, Praha
o SCHNEIDEROVÁ, Eva. Slangové výrazy v jezdectví a v dostihovém sportu. Naše řeč. 1989, roč. 72, č. 2. Dostupné online z:http://nase-rec.ujc.cas.cz/archiv.php?art=6828
o BETHGE, Katrin: Die Sprache(n) des deutschen Pferdesports. In: BURKHARDT, Armin/ SCHLOBINSKI, Peter (2009): Flickflack, Foul und Tsukahara: Der Sport und seine Sprache, Gesellschaft für Deutsche Sprache, Dudenverlag, Mannheim, S. 262-277
o GOTTHARDOVÁ, Lenka (2000): Jezdectví do kapsy, Lenka Gotthardová, Bezdědice
o LOMSKÝ, František (2011): Česko-německo-anglický slovník jezdectví a vozatajského sportu, Cavalier Publishing, Praha
· internetové zdroje
o COSMAS II (2022): Corpus Search, Management and Analysis System (Version 2.4.2) – IDS Mannheim,https://cosmas2.ids-mannheim.de/cosmas2-web/
o Portál | Český národní korpus [online]. Copyright ©,https://www.korpus.cz/kontext/query?corpname=intercorp_v14_cs&align=intercorp_v14_de
o Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache. Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache [online],https://www.dwds.de/
o Duden | Sprache sagt alles. [online]. Copyright © Cornelsen Verlag GmbH, 2023,https://www.duden.de/
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK