Téma rostlin v písních ci Li Qingzhao
Název práce v češtině: | Téma rostlin v písních ci Li Qingzhao |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | The Plant Imagery in ci of Li Qingzhao |
Klíčová slova: | Li Qingzhao|Dynastie Song|písně ci|téma rostlin |
Klíčová slova anglicky: | Li Qingzhao|Song Dynasty|Song ci|plant imagery |
Akademický rok vypsání: | 2021/2022 |
Typ práce: | bakalářská práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Katedra sinologie (21-KSI) |
Vedoucí / školitel: | Mgr. Šárka Masárová, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 24.05.2022 |
Datum zadání: | 25.05.2022 |
Schválení administrátorem: | bylo schváleno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 09.05.2023 |
Datum a čas obhajoby: | 12.06.2023 09:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 12.05.2023 |
Datum proběhlé obhajoby: | 12.06.2023 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | prof. PhDr. Olga Lomová, CSc. |
Zásady pro vypracování |
Cílem práce je podrobná analýza songských písní ci s tématem rostlin básnířky Li Qingzhao. Studentka zařadí autorku do dobového kontextu, vymezí básnický žánr písní ci obecně a také s tematikou rostlin a provede rozbor vybraných básní s daným tématem. Práce bude vycházet z primární literatury jak v čínštině s různými komentáři, tak z anglických překladů písní ci zmíněné autorky (překlady Ronalda Egana). |
Seznam odborné literatury |
Prameny: LI Čching-čao, Zlata Černá, and Jan Vladislav. 2003. Jizvy rosy. Praha: Protis. EGAN, Ronald, and Anna Shields. 2019. The Works of Li Qingzhao. https://doi.org/10.1515/9781501504518. Literatura: EGAN, Ronald. 2013. The burden of female talent: the poet Li Qingzhao and her history in China. ISBN 978-0-6747-2669-7. CAI, Zong-qi, 2007. How to Read Chinese Poetry: A guided Anthology. Columbia University Press. ISBN 97-8-0231-1394-10. CUI, Fengzhen. Social Connotation and Value of Ci Poetry Creation of Li Qingzhao. Atlantis Press. Hohhot University for Nationalities. Dostupné z: doi:https://doi.org/10.2991/icetis-14.2014.108. CUI, Jie, CAI Zong-qi, 2012. How to Read Chinese Poetry Workbook. Columbia University Press. ISBN 9780231156585. DADEJÍK, Ondřej, Olga LOMOVÁ a Vlastimil ZUSKA, 2015. Ťing-ťie: poznámky k písním ze světa lidí. Praha: Univerzita Karlova v Praze, nakladatelství Karolinum. ISBN 978-80-246-3162-2. DASHCHENKO H. 2019. “Emotions and Images in Li Qingzhao’s Ci Poetry: Quantitative Analysis”. Respectus Philologicus, no. 36(41), pp. 85-98, doi:10.15388/RESPECTUS.2019.36.41.25. HSU, Kai-Yu. 1962 “The Poems of Li Ch’ing-Chao (1084-1141).” PMLA, vol. 77, no. 5, Modern Language Association, pp. 521–28,https://doi.org/10.2307/460401. IDEMA, Wilt a Beata GRANT. The red brush: writing women of imperial China. Cambridge, Mass: Harvard University Press, 2004, xvi, 931 s. ; 26 cm. ISBN 0-674-01393-X. KUBÍNOVÁ, Marie., 2020. Časoprostor lyriky. Praha: Ústav pro českou literaturu AV ČR, 114 stran ; 21 cm. ISBN 978-80-7658-014-5. KWONG, Charles Yim-tze, Anthony C. YU, Kang-i Sun CHANG a Haun SAUSSY. KAO YU-KUNG. 1999. Women writers of traditional China: an anthology of poetry and criticism. Stanford (Calif.): Stanford University Press, , xxvi, [4], 891 s. : mapky ; 23 cm. ISBN 0-8047-3230-2. LIN, Shuen-Fu, ed., 1994. The formation of a distinct generic identity for tz’u. YU, Pauline. Voices of the Song Lyric in China. Berkeley: University Of California Press. ISBN 9780520080560. LOMOVÁ, Olga, 1999. Poselství krajiny: obraz přírody v díle tchangského básníka Wang Weje. Praha: DharmaGaia. ISBN 80-859-0556-6. LOMOVÁ, Olga. 1993. Vůně skořicových květů (recenze českého překladu díla básnířky Li Čching-čao, Květy skořicovníku). Literární noviny IV, 26, s. 12. SHI JIANG, ed., 2009. Jidu xiyang renyilou: Songci jingdian jiedu. Shanghai baijia chubanshe. ISBN 978-7-5475-0015-6. WANG, Jiaosheng, MAIR, Victor H., ed., October, 1989. SINO-PLATONIC PAPERS: The Complete Ci-poems of Li Qingzhao: A New English Translation [online]. Philadelphia: University of Pennsylvania. Number 13. Dostupné z:http://sino-platonic.org/complete/spp013_li_qingzhao.pdf YAN, Zhimin. POETESS LI QINGZHAO: FIVE POEMS COVERED HER WHOLE LIFE. 7th International Conference: Synergies in Communication: THE BUCHAREST UNIVERSITY OF ECONOMIC STUDIES. Bucharest, 22–23 November 2018, 144-151. YANG, Vincent., 1983. “Chinese Nature Imagery in Williams’ ‘The Widow’s Lament in Springtime.’” Comparative Literature Studies, vol. 20, no. 2, Penn State University Press, , pp. 194–202,http://www.jstor.org/stable/40246396. YU, A., 1982. The Evolution of Chinese Tz'u Poetry from Late T'ang to Northern Sung. By Kang-i Sun Chang. Princeton: Princeton University Press, 1980. xvi, 251 pp. Appendix, Bibliography, Glossary, Index. N.p. The Journal of Asian Studies, 41(2), 315-318. doi:10.2307/2054954. YU, Pauline. 1994. Voices of the song lyric in China. Berkeley: University of California Press, xxi, 410 s. : schémata ; 24 cm. ISBN 0-520-08056-4. ZHUGE, Yibing. 2019. Li Qingzhao. Beifang wenyi chubanshe,2019.10. ISBN 978-7-5317-4365-1. |