Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Frazémy spojené s tématem opilství
Název práce v češtině: Frazémy spojené s tématem opilství
Název v anglickém jazyce: Idioms associated with the topic of drunkenness
Klíčová slova: Frazeologie a idiomatika|opilost|přirovnání|variabilita frazémů
Klíčová slova anglicky: Phraseology|drunkenness|similes|variability of idioms
Akademický rok vypsání: 2021/2022
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Ústav českého jazyka a teorie komunikace (21-UCJTK)
Vedoucí / školitel: Mgr. Dominika Kováříková, M.A., Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 07.04.2022
Datum zadání: 13.04.2022
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 27.04.2022
Datum a čas obhajoby: 12.06.2023 09:00
Datum odevzdání elektronické podoby:10.05.2023
Datum proběhlé obhajoby: 12.06.2023
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: doc. PhDr. Ivana Bozděchová, CSc.
 
 
 
Zásady pro vypracování
Cílem bakalářské práce je zachytit centrální českou frazeologii spojenou s tématem opilství, a to jak přirovnání, tak i ostatní frazémy, zvláště slovesné. Studentka na základě odborné literatury a slovníků (Slovník české frazeologie a idiomatiky, Šmírbuch jazyka českého, Mokienko 1973, Kopřivová & Richterová 2017 ad.) sestaví seznam frazémů vztahujících se ke zvolenému tématu. Tyto frazémy a jejich varianty postupně vyhledá v korpusu psané češtiny SYNv10, kde jsou označeny pomocí nástroje FRANTA. Jednou z možností je i vytvořit subkorpus podle některého typu textů, například omezit vyhledávání jen na beletrii. Dle předběžného výzkumu je zřejmé, že některé frazémy nástroj FRANTA nezachycuje, studentka tedy bude ručně vyhledávat i případné další běžné frazémy (například takové, které jsou v současné době frekventovanější než v období vzniku SČFI nebo Šmírbuchu). Všechny vyhledané jednotky budou rozděleny podle typů a dále podle frekvence. V teoretické části se studentka zaměří jak na obecnější práce frazeologické, tak i na zpracování tématu opilství u různých autorů.
Seznam odborné literatury
ČERMÁK, F. Frazeografie. In ČERMÁK, F. & R. BLATNÁ (eds.), Manuál lexikografie. Praha: H&H, 1995, s. 116–136.
ČERMÁK, F.: Frazeologie a idiomatika - česká a obecná. Praha: Karolinum, 2008.
ČERMÁK, F., HRONEK, J., MACHAČ, J. Slovník české frazeologie a idiomatiky I-IV. Praha: Leda, 2009.
ČERMÁK, F. Slovník české frazeologie a idiomatiky V. Praha: Leda, 2009.
KOPŘIVOVÁ, M., RICHTEROVÁ, O. Požívání alkoholu a jeho následky z pohledu frazeologie. In L. JANOVEC (ed.) Svět v obrazech a ve frazeologii. Praha: PFUK, 2017, s. 485–490.
KŘIVAN, J.: Automatická anotace frazémů a ustálených kolokací. Dostupné z https://wiki.korpus.cz/doku.php/seznamy:frazemy. Praha: Ústav Českého národního korpusu, 2021.
OUŘEDNÍK, P. Šmírbuch jazyka českého. Slovník nekonvenční češtiny. Praha: Paseka, 2005.
MOKIENKO, V. Pije jako holendr nebo jako Holendr. 56, 1973, s. 63–71.
DOBROVOĽSKIJ, D. 1998. On Cultural Component in the Semantic Structure of Idioms. In Peter Ďurčo (ed.), Europhras ’97: Phraseology and Paremiology. Bratislava: Akadémia, 1998, s. 55–61.
DOBROVOĽSKIJ, D. & PIIRAINEN, E. Cultural Knowledge and Idioms. International Journal of English Studies 6(1), 2006. 27–41.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK