Fonetické parametry prozodické fráze v češtině, portugalštině a české portugalštině
Název práce v češtině: | Fonetické parametry prozodické fráze v češtině, portugalštině a české portugalštině |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Phonetic features of phrosodic phrase in Czech, Portuguese, and Czech Portuguese |
Klíčová slova: | prozodická fráze|prozodický předěl|mluvní takt|slabika|nemateřský jazyk|čeština|portugalština |
Klíčová slova anglicky: | prosodic phrase|prosodic boundary|stress-group|syllable|foreign language|Czech|Portuguese |
Akademický rok vypsání: | 2020/2021 |
Typ práce: | diplomová práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Fonetický ústav (21-FU) |
Vedoucí / školitel: | prof. PhDr. Jan Volín, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 31.05.2021 |
Datum zadání: | 02.06.2021 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 04.06.2021 |
Datum a čas obhajoby: | 06.09.2022 12:30 |
Odevzdaná/finalizovaná: | ne |
Oponenti: | PhDr. Jitka Veroňková, Ph.D. |
Zásady pro vypracování |
Studie je zaměřena na popis prozodického frázování u pěti skupin mluvčích ve dvou jazycích, a to v češtině a portugalštině. Po prostudování dosavadních poznatků o prozodické struktuře řeči, a zejména o prozodické frázi (promluvovém úseku), si studentka opatří nahrávky řečové produkce cca 60 jedinců zastupujících v každém z jazyků profesionální i neprofesionální mluvčí, a dále české studenty portugalštiny. Je vhodné, aby v každé z pěti skupin byl srovnatelný počet subjektů, nejlépe 12. Pracovat se bude s žánrem čteného monologu, přesněji rozhlasového zpravodajství. Nahrávky je potřeba pečlivě připravit pro extrakci temporálních a strukturních parametrů. Získaná data budou analyzována z hlediska základních fonetických ukazatelů a nalezené rozdíly budou statisticky prověřovány. |
Seznam odborné literatury |
Volín, J. (2019). The size of prosodic phrases in native and foreign-accented read-out monologues. Acta Universitatis Carolinae – Philologica 2, Phonetica Pragensia XV, pp. 145-158. Volín, J. & Skarnitzl, R. (2020). Accent-groups vs. stress-groups in Czech clear and conversational speech. In: Proceedings of Speech Prosody 2020, pp. 695–699. Tokyo: ISCA. Ferreira. F, Anes, M. D. & Horine, M. D. (1996). Exploring the use of prosody during language comprehension using the auditory moving window technique. Journal of Psycholinguistic Research 25/2, 273–290. Streeter, L.A. (1978). Acoustic determinants of phrase boundary perception. Journal of the Acoustical Society of America 64/6, 1582–1592. Patterson, D., & Ladd, D.R. (1999). Pitch range modelling: Linguistic dimensions of variation. In: Proceedings of 14th ICPhS. San Francisco: UCLA. Paas, F., Tuovinen, J.E., Tabbers, H. & Van Gerven, P.W.M. (2003). Cognitive load measurement as a means to advance cognitive load theory. Educational Psychologist 38, 63–71. Barros, N., & Frota, S. (2015). Prosodic phrasing in parentheticals and topics across varieties of European Portuguese. In: Proceedings of the 18th ICPhS, Glasgow, (nečíslováno). Biron, T., Baum, D., Freche, D., Matalon, N., Ehrmann, N., Weinreb, E., Biron, D., & Moses, E. (2021). Automatic detection of prosodic boundaries in spontaneous speech. PLOS ONE, 16(5), e0250969. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0250969 Frota, S. & Vigário, M. (2009). Intonational phrasing in two varieties of European Portuguese. In T. Riad & C. Gussenhoven (Eds.), Typological Studies in Word and Sentence Prosody, Volume 1 (pp. 263-290). Berlin: De Gruyter Mouton. Mayer, J., Jasinskaja, E., & Kölsch, U. (2006). Pitch range and pause duration as markers of discourse hierarchy: Perception experiments. Proceedings of INTERSPEECH 2003, pp. 473-476. Nespor, M. & Vogel, I. (1983). Prosodic structure above the word. In A. Cutler & R. Ladd (Eds.), Prosody: Models and measurements. Berlin: Springer-Verlag, pp. 123–140. Palková, Z. (2006). Textové dispozice pro členění na intonační fráze v češtině. In: Z. Palková & J. Janoušková (Eds.) Kapitoly z fonetiky a fonologie slovanských jazyků. Praha: UK. Parlikar, A., & Black, A. W. (2011). A grammar-based approach to style specific phrase prediction. In Proceedings of INTERSPEECH 2011 (Vol. 12, pp. 2149–2152). ISCA. Szaszák, G., Nagy, K., & Beke, A. (2011). Analysing the correspondence between automatic prosodic segmentation and syntactic structure. In Proceedings of INTERSPEECH 2011 (Vol.,12, pp. 1057–1060). Wheeldon, L., & Lahiri, A. (1997). Prosodic Units in Speech Production. Journal of Memory and Language, 37(3), 356–381. |