Problematika osvojování předložek ve výuce češtiny pro Slovany na příkladu chorvatských studentů
Název práce v češtině: | Problematika osvojování předložek ve výuce češtiny pro Slovany na příkladu chorvatských studentů |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | The issue of acquiring prepositions in teaching Czech to Slavs on the example of Croatian students |
Klíčová slova: | předložky|čeština pro cizince|bohemistika|chorvatština|osvojování češtiny Slovany |
Klíčová slova anglicky: | prepositions|Czech for foreigners|Bohemistics|Croatian|acquisition of Czech by Slavs |
Akademický rok vypsání: | 2020/2021 |
Typ práce: | diplomová práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Ústav bohemistických studií (21-UBS) |
Vedoucí / školitel: | PhDr. Ana Adamovičová, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 05.05.2021 |
Datum zadání: | 15.06.2021 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 02.06.2022 |
Datum a čas obhajoby: | 08.02.2023 09:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 16.01.2023 |
Datum proběhlé obhajoby: | 08.02.2023 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | doc. PhDr. Milan Hrdlička, CSc. |
Zásady pro vypracování |
Magisterská práce se zabývá osvojováním češtiny chorvatskými studenty bohemistiky na Filozofické fakultě Univerzity v Záhřebu a důraz je kladen na osvojování předložek a na jejich prezentaci ve vybraných učebnicích češtiny pro cizince a českých mluvnicích, které jsou povinnou literaturou pro předměty Česká jazyková cvičení 3, 4, 5, 6. V teoretické části se autor bude věnovat popisu předložek v českých mluvnicích obecně a ve vybraných výukových materiálech pro cizince. Na teoretickou část naváže praktická část, v níž se autor bude věnovat analýze vlastního výzkumu osvojování předložek chorvatskými studenty a také analýze popisu předložek ve vybraných učebnicích češtiny pro cizince. Autor též bude zkoumat míru interference chorvatštiny. Cílem práce je navrhnout lepší prezentaci českých předložek při osvojování češtiny nejen Chorvaty, ale obecně Slovany. Na základě vlastních zkušeností, analýzy chyb a popisu prezentace předložek v učebních materiálech se autor zaměří na způsoby, jak předejít chybám a jak včasně podchytit interferenci mateřského jazyka a zabránit její fixaci. Závěry práce by měly být podkladem k hlubšímu zkoumání osvojování češtiny mluvčími z blízkého jazykového okruhu, a to jak v teoretické, tak především v praktické rovině. Zásady pro vypracování BP: Prostudovat odbornou literaturu tematicky vázanou k problematice předložek a jejich osvojování jinojazyčnými mluvčími Sběr materiálu – esejů, ročníkových prací a cvičení chorvatských studentů se zaměřením na chybování v užití předložek Provedení dalšího průzkumu v terénu formou dotazníku – připravit otázky týkající se vnímání stupňů obtížnosti při osvojování adekvátní předložky Třídění materiálu z hlediska typu chyb způsobených interferencí či chybnou fixací neadekvátní předložky; analýza odpovědí zachycených dotazníkem Analýza popisu předložek ve výukových a učebních materiálech Analýza studentských chyb; navržení lepšího postupu při výkladu a typů cvičení při osvojování předložek Jednou za měsíc předložit sběr a klasifikaci materiálu vedoucí práce Pravidelně zasílat vedoucí BP jednotlivé části práce Aktivně se účastnit diplomového semináře a prezentovat v něm vznikající BP Nejméně půl roku před plánovanou obhajobou pravidelně konzultovat BP s vedoucí práce a průběžně předkládat zpracovaný text, min. 1x za 3 týdny S vedoucí práce konzultovat odevzdání finální podoby práce do SIS Připravit prezentaci BP pro obhajobu |
Seznam odborné literatury |
Adamovičová, A. (2011): Prepozice za v češtině a v srbštině: jejich funkce, význam a vzájemný poměr, In Korpusová lingvistika Praha 2011, 1 InterCorp, (ed. F. Čermák), Praha: NLN, s. 144-168 Adamovičová A. (2012): K prezentaci prepozic ve výuce češtiny pro cizince. Usta ad Albim Bohemica [online], č. XII, s. 8-20. Cvrček V. a kol. (2010): Mluvnice současné češtiny I. Jak se píše a jak se mluví. Praha: Karolinum. Čechová M. a kol. (2014): Čeština - řeč a jazyk. Praha: Státní pedagogické nakladatelství Čermák, F. (1996): Systém českých předložek, SaS 57, s. 30-46 Hrdlička, M. (2000): Předložky ve výuce češtiny jako cizího jazyka, Praha: Karolinum Hrdlička, M. (2002): Cizí jazyk čeština. Praha: ISV. Hrdlička, M. (2010): Kapitoly o češtině jako cizím jazyku. Plzeň: ZUP. Hrdlička, M. (2011): Gramatika českého jazyka v učebnicích češtiny pro cizince. NČDV. Karlík P. – Nekula M. – Rusínová Z. a kol. (2012): Příruční mluvnice češtiny. Praha: Nakladatelství Lidové noviny. Ribarova Z. (1991): Pregled češke gramatike s vježbama. Zagreb: Liber. Ribarova, Z. i Ribarova S. (2015): Češka gramatika s vježbama. Zagreb: Porfirogenet. Škodová, S. (2012): Kapitoly z lingvodidaktiky češtiny jako cizího jazyka. Liberec: Technická univerzita v Liberci. Zdroje: Bednářova, I. a Pintarová, M. (1996): Communicative Czech (Intermediate Czech). Jihlava: EKON. Bischofová, J. a kol. (2011): Čeština pro středně a více pokročilé, Praha: Karolinum. Sesar D. (2001): Češki u 30 lekcija. Zagreb: FF Press. Další seznam literatury bude doplněn v průběhu zpracování tématu. |