Mytologie a interpretace Kim Sakkatových básní
Název práce v češtině: | Mytologie a interpretace Kim Sakkatových básní |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Mythology and Interpretation of Kim Sakkat´s Poetry |
Klíčová slova: | Kim Sakkat|korejská poezie|hansi|Kim Pjŏngjŏn |
Klíčová slova anglicky: | Kim Sakkat|Korean poetry|Kim Pyŏngyŏn|hanshi |
Akademický rok vypsání: | 2020/2021 |
Typ práce: | bakalářská práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Ústav asijských studií (21-UAS) |
Vedoucí / školitel: | doc. PhDr. Miriam Löwensteinová, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 03.01.2021 |
Datum zadání: | 03.01.2021 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 07.01.2021 |
Datum a čas obhajoby: | 06.09.2021 09:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 08.08.2021 |
Datum proběhlé obhajoby: | 06.09.2021 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | Mgr. Vladislava Mazaná, Ph.D. |
Konzultanti: | Mgr. Marek Zemánek, M.A., Ph.D. |
Zásady pro vypracování |
Ve své bakalářské práci se diplomantka bude zabývat různými aspekty poezie rozporně vnímaného potulného básníka 19. století Kim Sakkata, jež je považována za novátorskou v rámci žánru hansi a obtížnou na pochopení a interpretaci. Pro naplnění struktury práce bude postupovat následujícím způsobem:
a) V nutných obrysech přiblíží historický a osobní kontext Kim Sakkatovy tvorby; b) pokusí se o rekonstrukci obecně přijímané mytologie jeho života i tvorby z nejrůznějších pramenů a sekundární literatury, včetně moderního románového zpracování I Munjola (Siin, 1991); c) bude se věnovat tzv. poezii psané v čínštině (hansi), její struktuře, požadavkům na klasické provedení a stavu v 19. století; d) na základě výše uvedeného se pokusí o zhodnocení Kim Sakkatovy tvorby tak, jak ji známe z nejrůznějších antologií raného 20. století, zejména normativních odchylek – od porušování technických principů přes obsahové experimenty až po jazykové hříčky; e) závěrem se pokusí o sumarizaci mytologického portrétu básníka a jeho básní, resp. o názor na jeho platnost. |
Seznam odborné literatury |
Prameny:
Kim Ip sidžip (Kim Ipovy básně). Sǒul: Munwǒnsapchan, 1948. Kim Sakkat si (Básně Kima Sakkata). Sǒul: Čǒngwǒn munhwasa, 2005. ISBN 89-333-0538-6. Kim Ip sisǒn (Antologie poezie Kima Sakkata). 2. Sǒul: Pchjǒngminsa, 2000. ISBN 89-7115-248-6. KIM, Sakkat, LÖWENSTEINOVÁ, Miriam (překlad). Básně Kima Klobouka. Praha: DharmaGaia, 2009. ISBN 978-80-86685-94-6. KIM, Pyǒng‘yǒn, O'ROURKE, Kevin a Kyǒngshim HAN (traslation). Selected poems of Kim Sakkat. Daegu, Korea: Keimyung University Press, 2012. ISBN 978-89-7585-593-1. Literatura: ČONG, Min, Pjong-sol ČONG a Mi-suk KO. Dějiny korejské klasické literatury: od nejstarších dob do konce 19. století. Praha: Karolinum, 2011. ISBN 978-80-246-1731-2. ECKERT, Carter J. Dějiny Koreje. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2001. Dějiny států. ISBN 80-710-6411-4. I, Mun-jǒl. Básník. Praha: Argo, 2014. Současná světová próza. ISBN 978-80-257-1080-7. I, Pjŏng-džu. Hankuk hansiŭi ihä(Porozumění korejské poezii psané čínsky). Sŏul: Minŭmsa, 1987. KIM, Sun Joo. Marginality and Subversion in Korea : The Hong Kyongnae Rebellion of 1812. Seattle: University of Washington Press, 2007. ISBN 978-0-295-98684-5. LEE, Peter H., ed. A history of Korean literature. Cambridge [etc.]: Cambridge University Press, 2003. ISBN 0-521-82858-9. LEE, Peter H., ed. The Columbia anthology of traditional Korean poetry. New York: Columbia University Press, 2002. Translations from the Asian classics. ISBN 0-231-11112-6. LÖWENSTEINOVÁ, Miriam a Sunbee YU. Yi Munyǒl's new mythology of Kim Pyǒngyǒn. The Siin. Archiv Orientální. 2014, (82), 337-358. ISSN ISSN 0044-8699. LÖWENSTEINOVÁ, Miriam a Sunbee YU. Scenic impromptu of Kim Sakkat. MONGOLO-TIBETICA PRAGENSIA. 2013,6(2), 107-121. ISSN 1803-5647. TAE, Hung-ha. The Life of a Rainhat Poet. 6. Seoul: Yonsei University Press, 1988. ISBN 89-7141-193-7. |