Váš prohlížeč nepodporuje JavaScript nebo je jeho podpora vypnutá. Některé funkce nemusejí být dostupné.
Gallizismen im Deutschen: eine korpusbasierte Recherche
Název práce v jazyce práce (němčina):
Gallizismen im Deutschen: eine korpusbasierte Recherche
Název práce v češtině:
Galicismy v němčině: korpusová analýza
Název v anglickém jazyce:
Gallicisms in German: a Corpus-Based Study
Klíčová slova:
galicismy|současná němčina|korpusová analýza|pravopis|DeReKo
Klíčová slova anglicky:
gallicisms|contemporary German|corpus-based analysis|spelling|DeReKo
Akademický rok vypsání:
2017/2018
Typ práce:
bakalářská práce
Jazyk práce:
němčina
Ústav:
Ústav germánských studií (21-UGS)
Vedoucí / školitel:
Mgr. Věra Hejhalová, Ph.D.
Řešitel:
skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení:
28.05.2018
Datum zadání:
28.05.2018
Schválení administrátorem:
zatím neschvalováno
Datum a čas obhajoby:
15.06.2020 09:00
Datum odevzdání elektronické podoby: 31.03.2020
Datum proběhlé obhajoby:
15.06.2020
Odevzdaná/finalizovaná:
odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti:
Mgr. Viktor Tichák, Ph.D.
Zásady pro vypracování
Tématem vznikající bakalářské práce je užití německých lexikálních výpůjček z francouzského jazyka, a to se zvláštním zřetelem na jejich pravopisnou podobu. Cílem je popsat charakteristické rysy galicismů v procesu přejímání, dále ortografickou recepci mluvčími němčiny. Jde o korpusovou analýzu typu "corpus-based", výchozím zdrojem dat se stane "Německý referenční korpus" (DeReKo). Zkoumané lexikální jednotky budou čerpány z volně dostupného seznamu nejčastějších galicismů v současné němčině. Výstupem bude kvantitativní analýza, která zavdá vzniku seznamu nejfrekventovanějších galicismů v dnešní němčině a jejich variant.
Seznam odborné literatury
ČERMÁK, František. Korpus a korpusová lingvistika . Vydání první. Praha: Univerzita Karlova, nakladatelství Karolinum, 2017. 268 stran. ISBN 978-80-246-3710-5. DOHALSKÁ, Marie a SCHULZOVÁ, Oľga. Fonetika francouzštiny . Čtvrté vydání. Praha: Univerzita Karlova v Praze, nakladatelství Karolinum, 2015. 236 stran. Učební texty Univerzity Karlovy v Praze. ISBN 978-80-246-3149-3. HELBIG, Gerhard a BUSCHA, Joachim. Deutsche Grammatik: ein Handbuch für den Ausländerunterricht. Berlin: Langenscheidt, [2007?], ©2001. 654 s. ISBN 978-3-468-49493-2. HENDRICH, Josef, TLÁSKAL, Jaromír a RADINA, Otomar. Francouzská mluvnice . 3., přeprac. vyd., 1. vyd. v nakl. Fraus. Plzeň: Fraus, 2001. 700 s. ISBN 80-7238-064-8. MACHAČ, Pavel. Výslovnost němčiny: poznámky z teorie a cvičení . 2., přeprac. vyd. Praha: Karolinum, 2008. Učební texty Univerzity Karlovy v Praze. ISBN 978-80-246-1568-4. MAUROIS, André. Dějiny Francie . Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 1994. ISBN 80-7106-098-4. MISTRÍK, Jozef. Lingvistický slovník . Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo, 2002. ISBN 80-08-02704-5. PÁTKOVÁ, Linda. Gallizismen in der deutschen Gegenwartssprache, ihre Korpusanalyse und lexikographische Bearbeitung. Praha, 2009. Magisterská diplomová práce. Filozofická fakulta, Univerzita Karlova. Vedoucí práce Marie Vachková. POLENZ, Peter von. Geschichte der deutschen Sprache . 9., überarb. Aufl. Berlin: Gruyter, 1978. Sammlung Göschen. ISBN 3-11-007998-4. POVEJŠIL, Jaromír. Mluvnice současné němčiny . 3. vyd. Praha: Academia, 1994. 313 s. ISBN 80-200-0076-3. SCHIPPAN, Thea. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache . 1. Aufl. Leipzig: Bibliograph. Inst., 1984. 306 s. ŠABRŠULA, Jan. Vědecká mluvnice francouzštiny: celost. vysokošk. učebnice . 1. vyd. Praha: Academia, 1986. 386 s. VICAIRE, Xenie. Лексические галлицизмы в русском языке . Praha, 2009. Rigorózní práce. Univerzita Karlova. Vedoucí práce Hana Žofková. WALTER, Henriette. Le français dans tous les sens . Paris: R. Laffont, 1988. 384 s. La Fontaine des sciences. ISBN 2-221-05254-4.