Transitivity in Japanese and Ainu langauge
Název práce v češtině: | Tranzitivita v japonštině a v ainštině |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Transitivity in Japanese and Ainu langauge |
Klíčová slova: | japonský jazyk|ainština|tranzitivita|kontrastivní studie |
Klíčová slova anglicky: | Japanese language|Ainu language|contrastive study|transitivity |
Akademický rok vypsání: | 2019/2020 |
Typ práce: | bakalářská práce |
Jazyk práce: | angličtina |
Ústav: | Ústav asijských studií (21-UAS) |
Vedoucí / školitel: | Mgr. Petra Kanasugi, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 28.01.2020 |
Datum zadání: | 28.01.2020 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 30.01.2020 |
Datum a čas obhajoby: | 03.09.2020 08:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 31.07.2020 |
Datum proběhlé obhajoby: | 03.09.2020 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | Tomomi Sato, M.A. |
Zásady pro vypracování |
Transitivity is one of the key linguistic phenomena, which has been treated in virtually all linguistic traditions analyzing various languages of the world. Its central standing in the Japanese language description can be demonstrated for example by the fact that its Japanese equivalent tadósei has been coined by Fumihiko Ócuki who clearly felt the need for the term even before adoption of English language based approach to grammar (in Kónihonbunten, 1889). Japanese disposes of several specific means related to transitivity such as the causative construction or morphological marking of transitivity etc. The specific character of these traits as well as the system as a whole should be arguably best apparent in contrast to a different system. That is why the main aim of the present paper is to contrast transitivity, its granularity and means of expression in Japanese and Ainu language. The introductory part of the thesis will present the phenomenon of transitivity, key approaches to its definition (lexical, syntactic, discourse based), its treatment in Japanese linguistics and possible ways of its manifestation. It shall also provide a basic orientation in the typological classification of the two contrasted languages. The main part of the thesis shall explain the methodological foundations of the research such as the adopted view of linguistic categorization, the phenomenon of granularity and construction grammar approach. The core of the main section shall present thorough and structured survey of transitivity manifestation in the two contrasted languages. The closing shall provide synthesis of the contrastive study and attempt an interpretation of the results for example referring to the grammaticalization theory. |
Seznam odborné literatury |
BAUER, Laurie, Lívia KÖRTVÉLYESSY a Pavol ŠTEKAUER. Semantics of complex words. Cham: Springer, [2015]. Studies in morphology. ISBN 978-3-319-38152-7. BOOIJ, G. E.The Grammar of Words: an introduction to linguistics morphology.Third edition. Oxford: Oxford University Press, 2012. Oxford Textbooks in Linguistics. ISBN 978-0-19-969183-8. GOLDBERG, Adele G.Constructions at work: the nature of generalization in language. New York: Oxford University Press, 2006. Oxford linguistics. ISBN 978-0-19-9268511. KAGAYAMA,Taro a Kishimoto Hideki.Handbook of Japanese lexicon and word formation. Boston: De Gruyter Mouton, 2016. Handbooks of Japanese Language and Linguistics; ISBN 978-1-61451-209-7.. KAGEYAMA, Tarō a Wesley JACOBSEN M. , ed.Transitivity and valency alternations: studies on Japanese and beyond.Berlin: de Gruyter Mouton, 2016. Trends in linguistics. Studies and monographs. ISBN 978-3-11-061069-7. LIEBER, Rochelle a Pavol ŠTEKAUER. The Oxford handbook of derivational morphology. Oxford: Oxford University Press, 2017. Oxford handbooks in linguistics. ISBN 978-0-19-880862-6. Nihongo kidžucu bunpó kenkjúkai. Gendai nihongo bunpó 1 – sóron, keitairon (Introduction to Japanese linguistics 1 – an outline and morphology). Tokio: Kuroshio Publishers. ISBN 978-4-87424-475-3. TSUJIMURA, Natsuko.An Introduction to Japanese Linguistics. Blackwell Textbooks in Linguistics. ISBN 978-0-63-119856-7. TSUNODA, Tasaku. (1985). Remarks on transitivity. In Journal of Linguistics, 21(2), 385-396. doi:10.1017/S0022226700010318 Hiroshi Nakagawa. Intransitivity, transitivity and Ainu verbs. Chiba: Chiba Daigaku, [2004]. Chiba University, Department of Sociology Research Projects Report). Hiroshi Nakagawa. On the Historical Relationships between the Ainu and the Japanese Languages, [2003]. Perspectives on the Origins of the Japanese Language = Perspectives on the Origins of the Japanese Language. International Research Center for Japanese Studies. ISSN1346-6585. Hiroshi Nakagawa. Historical relationships between Ainu and Japanese languages. Chiba: Chiba Daigaku, [2004]. Chiba University, Department of Sociology Research Projects Report). Suzuko Fukuda, Ainu Verb Structure. Journal of the Linguistic Society of Japan, [1956]. ISSN 2185-6710. |