Ukrajinsko-české interference (syntax)
Název práce v češtině: | Ukrajinsko-české interference (syntax) |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Ukrainian-Czech Interferences (syntax) |
Klíčová slova: | interference|pozitivní transfer|negativní transfer|kontrastivní analýza|chybová analýza|valence|slovesná vazba|syntax|čeština|ukrajinština|slovník |
Klíčová slova anglicky: | interference|positive transfer|negative transfer|contrastive analysis|error analysis|valency|verb pattern|syntax|Czech|Ukrainian|vocabulary |
Akademický rok vypsání: | 2018/2019 |
Typ práce: | diplomová práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Ústav českého jazyka a teorie komunikace (21-UCJTK) |
Vedoucí / školitel: | prof. PhDr. Karel Šebesta, CSc. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 16.09.2019 |
Datum zadání: | 05.10.2019 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 10.10.2019 |
Datum a čas obhajoby: | 06.09.2021 08:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 26.07.2021 |
Datum proběhlé obhajoby: | 06.09.2021 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | doc. Tetiana Sverdan, CSc. |
Zásady pro vypracování |
Diplomová práce se věnuje syntaktickým rozdílům mezi ukrajinštinou a češtinou, které přinášejí ukrajinským studentům ve výuce češtiny komplikace. Zaměříme se na analýzu syntaxe obou jazyků (zejména na slovesné vazby a slovosled) a provedeme chybovou analýzu textů ukrajinských studentů. Budou formulovány didaktické závěry a pracovní listy pro ukrajinské studenty. |
Seznam odborné literatury |
DANEŠ F. K otázce pořádku slov v slovanských jazycích. In Slovo a slovesnost, 20:1, 1-10, 1959. ELLIS, R.; BARKHUIZEN, G. Analysing Learner Language. Longman 2005. JAMES, C.Contrastive Analysis. Longman 1980. JAMES, C. Errors in Language Learning and Use: Exploring Error Analysis. Longman 1998. Kapitoly ze srovnávácí mluvnice ruské a české II. Nakladatelství československé Akademie věd. Praha, 1961. Kapitoly ze srovnávácí mluvnice ruské a české III. Nakladatelství československé Akademie věd. Praha, 1968. LEŠKA O., SAVICKÝ N., ŠIŠKOVÁ R. Mluvnice současné ukrajinštiny. Slovanský ústav, Euroslavica. Praha, 2001. NEKULA. M., RUSÍNOVÁ Z., GREPL M., KARLÍK P. Příruční mluvnice češtiny. Nakladatelství Lidové noviny, 2012. SAVILLE-TROIKE, Muriel. Introducing Second Language Acquisition. New York, Cambridge University Press, 2007. ŠEBESTA, K. a kol. Vyučování cizího jazyka. Terminologický slovník. FF UK 2017. ŠEBESTA, K., ŠKODOVÁ, S. a kol. Čeština – cizí jazyk a korpusy. TUL 201 Вступ до порівняльно-історичного вивчення слов’янських мов / За ред. О.С.Мельничука. – К.: Наукова думка, 1966. – 596с. Bихованець І. Р. Граматика української мови. Синтаксис. Київ: Либідь, 1993. ŽAŽA, S. Ruština a čeština v porovnávacím pohledu. Brno, 1999. |