Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Arabský prvek v granadském nářečí
Název práce v češtině: Arabský prvek v granadském nářečí
Název v anglickém jazyce: Arabic element in the dialect of Granada
Klíčová slova: andaluský dialekt|Granada|arabismy|dotazníkový výzkum|výpůjčky z arabštiny|jazykový kontakt
Klíčová slova anglicky: Andalusian dialect|Granada|arabisms|questionnaire research|loanwords from Arabic|language contact
Akademický rok vypsání: 2018/2019
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Ústav románských studií (21-URS)
Vedoucí / školitel: PhDr. Zuzana Krinková, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 04.06.2019
Datum zadání: 04.06.2019
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 06.06.2019
Datum a čas obhajoby: 17.06.2020 09:00
Datum odevzdání elektronické podoby:18.05.2020
Datum proběhlé obhajoby: 17.06.2020
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: prof. PhDr. Petr Čermák, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
Cílem práce je popsat vliv arabštiny na andaluskou španělštinu s důrazem na granadskou jazykovou oblast. Kromě teoretického popisu vycházejícího ze sekundární literatury bude realizován v době semestrálního pobytu v Granadě i vlastní terénní výzkum zaměřený na znalost vybrané slovní zásoby arabského původu, která je zdokumentována ve východní Andalusii.
1 Obecný úvod
2 Historicko-kulturní přehled (Arabové na Pyrenejském poloostrově, reconquista, Mudéjarové a Moriskové, znovuosídlení Granady po vyhnání Morisků)
3 Vliv arabštiny na španělštinu – historie a současnost
4 Stručný popis dialektu východní Andalusie (s důrazem na oblast Granady)
5 Praktická část – terénní výzkum zaměřený na znalost vybraných výrazů arabského původu
6 Závěry
7 Résumé
8 Bibliografie
Seznam odborné literatury
ALCALÁ VENCESLADA, Antonio. Vocabulario andaluz. Madrid, 1951.
ALVAR EZQUERRA, Manuel. Manual de dialectología hispánica. El español de España. Barcelona: Ariel, 1999.
CANO, Rafael (coord.). Historia de la lengua española. Barcelona: Ariel, 2004.
COROMINAS, Joan a José A. PASCUAL. Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Vol. 1., A-CA. 3. reimpr. Madrid: Gredos, 1991.
COROMINES, Joan. Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana. Bern: Francke, 1954.
CORRIENTE, Federico. El elemento árabe en la historia lingüística peninsular: actuación directa e indirecta. Los arabismos en los romances peninsulares (en especial, en castellano). In: Cano, R. (coord.), 2004.
DWORKIN, Steven N. A History of the Spanish Lexicon: A Linguistic Perspective. Oxford University Press, 2012.
GARULO MUÑOZ, Teresa. Los arabismos en el léxico andaluz. Madrid: Instituto de Cultura Hispano-Árabe, 1983.
CHALUPA, Jiří. Dějiny Španělska. Praha: LN, 2017.
LAPESA, Rafael. Historia de la lengua española. Madrid: Gredos, 1997.
UBIERTO ARTERA, Antonio, REGLÁ CAMPISTOL, Juan, JOVER ZAMORA, José María, SECO SERRANO, Carlos. Dějiny Španělska. Praha: NLN, 1994.
ZAMORA VICENTE, Alonso: Dialectología española. Madrid: Gredos, 1967.
ZAVADIL, Bohumil. Vývoj španělského jazyka I. Praha: Karolinum, 1998.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK