Arabský prvek v granadském nářečí
Název práce v češtině: | Arabský prvek v granadském nářečí |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Arabic element in the dialect of Granada |
Klíčová slova: | andaluský dialekt|Granada|arabismy|dotazníkový výzkum|výpůjčky z arabštiny|jazykový kontakt |
Klíčová slova anglicky: | Andalusian dialect|Granada|arabisms|questionnaire research|loanwords from Arabic|language contact |
Akademický rok vypsání: | 2018/2019 |
Typ práce: | bakalářská práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Ústav románských studií (21-URS) |
Vedoucí / školitel: | PhDr. Zuzana Krinková, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 04.06.2019 |
Datum zadání: | 04.06.2019 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 06.06.2019 |
Datum a čas obhajoby: | 17.06.2020 09:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 18.05.2020 |
Datum proběhlé obhajoby: | 17.06.2020 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | prof. PhDr. Petr Čermák, Ph.D. |
Zásady pro vypracování |
Cílem práce je popsat vliv arabštiny na andaluskou španělštinu s důrazem na granadskou jazykovou oblast. Kromě teoretického popisu vycházejícího ze sekundární literatury bude realizován v době semestrálního pobytu v Granadě i vlastní terénní výzkum zaměřený na znalost vybrané slovní zásoby arabského původu, která je zdokumentována ve východní Andalusii. 1 Obecný úvod 2 Historicko-kulturní přehled (Arabové na Pyrenejském poloostrově, reconquista, Mudéjarové a Moriskové, znovuosídlení Granady po vyhnání Morisků) 3 Vliv arabštiny na španělštinu – historie a současnost 4 Stručný popis dialektu východní Andalusie (s důrazem na oblast Granady) 5 Praktická část – terénní výzkum zaměřený na znalost vybraných výrazů arabského původu 6 Závěry 7 Résumé 8 Bibliografie |
Seznam odborné literatury |
ALCALÁ VENCESLADA, Antonio. Vocabulario andaluz. Madrid, 1951. ALVAR EZQUERRA, Manuel. Manual de dialectología hispánica. El español de España. Barcelona: Ariel, 1999. CANO, Rafael (coord.). Historia de la lengua española. Barcelona: Ariel, 2004. COROMINAS, Joan a José A. PASCUAL. Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Vol. 1., A-CA. 3. reimpr. Madrid: Gredos, 1991. COROMINES, Joan. Diccionario crítico etimológico de la lengua castellana. Bern: Francke, 1954. CORRIENTE, Federico. El elemento árabe en la historia lingüística peninsular: actuación directa e indirecta. Los arabismos en los romances peninsulares (en especial, en castellano). In: Cano, R. (coord.), 2004. DWORKIN, Steven N. A History of the Spanish Lexicon: A Linguistic Perspective. Oxford University Press, 2012. GARULO MUÑOZ, Teresa. Los arabismos en el léxico andaluz. Madrid: Instituto de Cultura Hispano-Árabe, 1983. CHALUPA, Jiří. Dějiny Španělska. Praha: LN, 2017. LAPESA, Rafael. Historia de la lengua española. Madrid: Gredos, 1997. UBIERTO ARTERA, Antonio, REGLÁ CAMPISTOL, Juan, JOVER ZAMORA, José María, SECO SERRANO, Carlos. Dějiny Španělska. Praha: NLN, 1994. ZAMORA VICENTE, Alonso: Dialectología española. Madrid: Gredos, 1967. ZAVADIL, Bohumil. Vývoj španělského jazyka I. Praha: Karolinum, 1998. |