Language of The Beatles in their Early and Later Period
Název práce v češtině: | Jazyk The Beatles v rané a pozdní fázi tvorby |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Language of The Beatles in their Early and Later Period |
Klíčová slova: | frekvence|písňové texty|korpus|korpusová lingvistika|stylistika |
Klíčová slova anglicky: | frequency|song lyrics|corpus|corpus linguistics|stylistics |
Akademický rok vypsání: | 2017/2018 |
Typ práce: | bakalářská práce |
Jazyk práce: | angličtina |
Ústav: | Ústav anglického jazyka a didaktiky (21-UAJD) |
Vedoucí / školitel: | PhDr. Gabriela Brůhová, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 26.09.2018 |
Datum zadání: | 26.09.2018 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 27.09.2018 |
Datum a čas obhajoby: | 17.06.2019 09:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 24.05.2019 |
Datum proběhlé obhajoby: | 17.06.2019 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | Mgr. Kateřina Vašků, Ph.D. |
Zásady pro vypracování |
Bakalářská práce bude zkoumat jazyk skupiny Beatles a jeho charakteristické rysy v raném (1958-1964) a pozdním období tvorby (1965-1970). Výchozím bodem bude frekvenční seznam slov získaný pomocí konkordančního programu AntConc. Autorka se na základě vybraných písní z raného a pozdního období tvorby zaměří jednak na rovinu gramatickou, např. užívání zájmen a jejich reference (Inglis 2000: 89), užívání časů, vedlejších vět a jednak na rovinu lexikální, tj. variabilitu používaných slov, typické kolokace, „clusters“, n-gramy. Práce si klade za cíl srovnat jazyk Beatles ve dvou obdobích tvorby a ukázat tak, zda a jak se rysy jejich jazyka změnily. Práce bude vypracována v anglickém jazyce. |
Seznam odborné literatury |
Agha, Golzadeh Ferdows a Nader, Mahdipoor (2016) “A STYLISTIC ANALYSIS OF THE BEATLES’ ‘LET IT BE’“, Theoretical and Applied Linguistics, Volume 2, Issue 2. AntConc, version 3.4.4 by Laurence Anthony, available online Archer, D. (2009) What’s in a word-list?: investigating word frequency and keyword extraction. Farnham: Ashgate Publishing. Biber, D. et al. (2006) Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman. Baker, P. (2006) Using Corpora in Discourse Analysis. London and New York: Continuum. Culpeper, J. (2009) “Keyness. Words, parts-of-speech and semantic categories in the character-talk of Shakespeare’s Romeo and Juliet”, International Journal of Corpus Linguistics 14:1, 29–59. Dušková, L. et al. (2006) Mluvnice současné angličtiny na pozadí češtiny. Praha: Academia. Fischer-Starcke, B. (2009) “Keywords and frequent phrases of Jane Austen’s Pride and Prejudice. A corpus-stylistic analysis”, International Journal of Corpus Linguistics 14:4, 492–523. Huddleston, R. and Pullum G. K. (2002) Cambridge Grammar of the English Language. Cambridge: Cambridge University Press. Inglis, I. (2000) The Beatles, popular music and society: a thousand voices. Macmillan Press Ltd Mahlberg, M. (2007b) “Clusters, Key Clusters and Local Textual Functions in Dickens” ,Corpora, 2 (1). pp. 1-31. Petrie, Keith J. et al. (2008) “Things We Said Today: A Linguistic Analysis of the Beatles”, Psychology of Aesthetics, Creativity, and the Arts, Vol. 2, No. 4, 197–202. Somers, Harold (1993) “BRITGUIDE – an Introduction to Britishisms in the Beatles’ Lyrics”, http://www.recmusicbeatles.com/public/files/faqs/britguide.html Quirk, R. et al. (1985) A Comprehensive Grammar of the English Language. Chapter 18.51. London: Longman. Starcke, B. 2006. “The phraseology of Jane Austen’s Persuasion: phraseological units as carriers of meaning”. ICAME Journal, 30, 87- 104. Stubbs, M. 2005. “Conrad in the computer: examples of quantitative stylistics methods”, Language and Literature, 14 (1), 5-24. Zhilyakov, Artyom S. (2014) “The Specificity of Discourse in the Lyrics of Modern English-speaking Authors, Procedia - Social and Behavioral Sciences, Vol 154, 28 October 2014, pp. 470-474. |