Analýza užívání pasivních konstrukcí v češtině a švédštině a jejich překladu
Název práce v češtině: | Analýza užívání pasivních konstrukcí v češtině a švédštině a jejich překladu |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Analysis of the passive voice in the Czech and Swedish language and its translation |
Klíčová slova: | Trpný rod|pasivum|diateze|čeština|švédština|překlad|zvratné pasivum|opisné pasivum |
Klíčová slova anglicky: | Passive voice|diathesis|Czech|Swedish|translation|reflexive passive|periphrastic passive |
Akademický rok vypsání: | 2017/2018 |
Typ práce: | diplomová práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Ústav germánských studií (21-UGS) |
Vedoucí / školitel: | Mgr. Hana Štěříková, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 12.09.2018 |
Datum zadání: | 12.09.2018 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 26.09.2018 |
Datum a čas obhajoby: | 02.02.2022 11:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 30.11.2021 |
Datum proběhlé obhajoby: | 02.02.2022 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | PhDr. Pavel Dubec, Ph.D. |
Zásady pro vypracování |
Diplomová práce se bude zabývat popisem pasivních konstrukcí v češtině a ve švédštině s důrazem na nejčastěji používané pasivní konstrukce v obou jazycích – reflexivní pasivum v češtině a s-pasivum ve švédštině. Výzkum se zaměří na analýzu četnosti užívání pasivních konstrukcí na základě dat ze švédského korpusu KORP a českého korpusu SYN a na možnosti překladu pasivních konstrukcí mezi oběma jazyky na základě beletristických textů. |
Seznam odborné literatury |
HULTMAN, Tor G. Svenska Akademiens språklära. Stockholm: Svenska Akademien, 2003.
JÖRGENSEN, Nils, SVENSSON, Jan. Nusvensk grammatik. Malmö: Gleerup, 1991. NYLUND, Elizabeth, HOLM, Britta. Deskriptiv svensk grammatik. Stockholm: Almqvist & Wiksell, 1993. TELEMAN, Ulf et al. Svenska akademiens grammatik. Stockholm: Norstedts ordbok, 1999. THORELL, Olof. Svensk grammatik. 2. uppl. Stockholm: Esselte Studium, 1987. WIJK-ANDERSSON, Elsie. Ny grammatik: det svenska språkets struktur. Uppsala: Hallgren & Fallgren studieförlag, 2002. Språkriktighetsboken. Skrifter utgivna av Svenska språknämnden, 93, Stockholm 2005. LAANEMETS. Anu. The passive voice in written and spoken Scandinavian, 2009. ENGDAHL, Elisabet. Valet av passivform i modern svenska, in: Svenskans beskrivning 24 (2000), 81-90. SUNDMAN, Marketta. Control, subject and voice in Swedish. In: Karlsson, F. (ed.) Papers from the Seventh Scandinavian Conference of Linguistics. Helsinki: University of Helsinki, 1983. HOLM, Gösta. Om s-passivum i svenskan, Lund: Gleerup, 1952. https://spraakbanken.gu.se/korp KARLÍK, Petr, Marek NEKULA, Zdenka RUSÍNOVÁ a Miroslav GREPL. Příruční mluvnice češtiny. Vyd. 2., opr. [i.e. 4. vyd.]. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2012. ISBN 978-80-7106-624-8. HAVRÁNEK, Bohuslav a Alois JEDLIČKA. Česká mluvnice. 4. přeprac. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1981. Učebnice pro vysoké školy. KOMÁREK, Miroslav, Jan KOŘENSKÝ et al. Mluvnice češtiny. Praha: Academia, 1986. Křen, M. – Cvrček, V. – Čapka, T. – Čermáková, A. – Hnátková, M. – Chlumská, L. – Jelínek, T. – Kováříková, D. – Petkevič, V. – Procházka, P. – Skoumalová, H. – Škrabal, M. – Truneček, P. – Vondřička, P. – Zasina, A.: Korpus SYN, verze 6 z 18. 12. 2017. Ústav Českého národního korpusu FF UK, Praha 2017. Dostupný z WWW: http://www.korpus.cz |