Asimilace znělosti v češtině rodilých mluvčích angličtiny
Název práce v češtině: | Asimilace znělosti v češtině rodilých mluvčích angličtiny |
---|---|
Název v anglickém jazyce: | Czech assimilation of voicing in native speakers of English |
Klíčová slova: | angličtina|čeština jako cizí jazyk|asimilace znělosti|výslovnost|souhlásky|znělost|fonetika |
Klíčová slova anglicky: | English|Czech as a foreign language|assimilation of voicing|pronunciation|consonants|voicing|phonetics |
Akademický rok vypsání: | 2017/2018 |
Typ práce: | diplomová práce |
Jazyk práce: | čeština |
Ústav: | Ústav českého jazyka a teorie komunikace (21-UCJTK) |
Vedoucí / školitel: | doc. Mgr. Radek Skarnitzl, Ph.D. |
Řešitel: | skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd. |
Datum přihlášení: | 19.03.2018 |
Datum zadání: | 11.04.2018 |
Schválení administrátorem: | zatím neschvalováno |
Datum potvrzení stud. oddělením: | 19.04.2018 |
Datum a čas obhajoby: | 09.09.2019 09:00 |
Datum odevzdání elektronické podoby: | 17.07.2019 |
Datum proběhlé obhajoby: | 09.09.2019 |
Odevzdaná/finalizovaná: | odevzdaná studentem a finalizovaná |
Oponenti: | Mgr. František Martínek, Ph.D. |
Zásady pro vypracování |
- prostudovat relevantní literaturu týkající se osvojování zvukové stránky cizího jazyka, zejména konsonantického systému - sestavit texty zaměřené na asimilaci znělosti v češtině, a to přes slovní hranici i v rámci slova, s ohledem na kritéria jako pravopis či sémantická povaha slova - pořídit nahrávky min. 12 rodilých mluvčích angličtiny - provést poslechovou a akustickou analýzu cílových konsonantů - porovnat obecné i individuální tendence, navrhnout didaktická doporučení a vyvodit závěry |
Seznam odborné literatury |
Cruttenden, A. (2014). Gimson’s Pronunciation of English. London: Routledge. Duběda, T. (2005). Jazyky a jejich zvuky: univerzálie a typologie ve fonetice a fonologii. Praha: Karolinum. Hansen Edwards, J. G. a Zampini, M. L. (2008). Phonology and Second Language Acquisition. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. (vybrané kapitoly) Kelly, G. (2000). How to Teach Pronunciation. Harlow: Longman. Piske, T., MacKay, I. R. A. & Flege, J. E. (2001). Factors affecting degree of foreign accent in an L2: A review. Journal of Phonetics, 29, 191–215. Machač, P. a Skarnitzl, R. (2009). Fonetická segmentace hlásek. Praha: Nakladatelství Epocha. Palková, Z. (1989). Základní kurs české výslovnosti (pro cizince). 2. přepracované vydání. Praha: Státní pedagogické nakladatelství. Roach, P. (2009). English Phonetics and Phonology. Cambridge: Cambridge University Press. Simon, E. (2010). Phonological transfer of voicing and devoicing rules: Evidence from L1 Dutch and L2 English conversational speech. Language Sciences, 32, 63–86. Skarnitzl, R., Šturm, P. a Volín, J. (2016). Zvuková báze řečové komunikace: fonetický a fonologický popis řeči. Praha: Karolinum, 2016. Skarnitzl, R. (2011). Znělostní kontrast nejen v češtině. Praha: Nakladatelství Epocha. Skarnitzl, R. a Šturm, P. (2017). Voicing Assimilation in Czech and Slovak Speakers of English: Interactions of Segmental Context, Language and Strength of Foreign Accent. Language and Speech, 60, 427–453. |