Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Comparing the effect of segmental and prosodic manipulations on speaker’s accentedness and comprehensibility
Název práce v češtině: Porovnání vlivu segmentálních a prozodických manipulací na sílu cizineckého přízvuku a pocit srozumitelnosti
Název v anglickém jazyce: Comparing the effect of segmental and prosodic manipulations on speaker’s accentedness and comprehensibility
Klíčová slova: angličtina|český mluvčí|cizinecký přízvuk|pocit srozumitelnosti|výslovnost|prozodie|hodnocení
Klíčová slova anglicky: English|Czech speaker|accentedness|comprehensibility|pronunciation|prosody|evaluation
Akademický rok vypsání: 2017/2018
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: angličtina
Ústav: Ústav anglického jazyka a didaktiky (21-UAJD)
Vedoucí / školitel: doc. Mgr. Radek Skarnitzl, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 19.02.2018
Datum zadání: 19.02.2018
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 27.02.2018
Datum a čas obhajoby: 17.06.2019 09:00
Datum odevzdání elektronické podoby:24.05.2019
Datum proběhlé obhajoby: 17.06.2019
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: doc. Luca Cilibrasi, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
- prostudovat relevantní literaturu a vypracovat přehled dosavadních nálezů o dimenzích cizineckého přízvuku a o roli segmentálních a prozodických jevů při osvojování cizího jazyka
- vybrat z databáze Fonetického ústavu vhodné mluvčí a vybrat vhodné úseky
- provést segmentální a prozodické manipulace
- sestavit percepční test a zadat ho min. 20 respondentům
- analyzovat vliv segmentálních a prozodických jevů na sílu cizineckého přízvuku a na subjektivní srozumitelnost mluvčích
- porovnat obecné i individuální tendence a vyvodit závěry
Práce bude vypracována v anglickém jazyce.
Seznam odborné literatury
Atagi, E. & Bent, T. (2011). Perceptual dimensions of nonnative speech. In: Proceedings of 17th ICPhS, 260-263.

Boula de Mareüil, P. & Vieru-Dimulescu, B. (2006). The contribution of prosody to the perception of foreign accent. Phonetica, 63, 247-267.

Broselow, E. & Kang, Y. (2013). Phonology and speech. In: Herschensohn, J. & Young-Scholten, M. (Eds.), The Cambridge Handbook of Second Language Acquisition, 529-553. Cambridge: Cambridge University Press.

Derwing, T. M. & Munro, M. J. (2015). Pronunciation Fundamentals. Evidence-based Perspectives for L2 Teaching and Research. Philadelphia: John Benjamins.

Gluszek, A. & Dovidio, J. F. (2010). The way they speak: A social-psychological perspective on the stigma of nonnative accents in communication. Personality and Social Psychology Review, 14, 214-237.

Gordon, J., Darcy, I. & Ewert, D. (2013). Pronunciation teaching and learning: Effects of explicit phonetic instruction in the L2 classroom. In: J. Levis & K. LeVelle (Eds.). Proceedings of the 4th Pronunciation in Second Language Learning and Teaching Conference. Aug. 2012. (pp. 194-206).

Kang, O., Rubin, D. & Pickering, L. (2010). Suprasegmental measures of accentedness and judgments of language learner proficiency in oral English. Modern Language Journal, 94, 554-566.

Mennen, I. & de Leeuw, E. (2014). Beyond segments: Prosody in SLA. Studies in Second Language Acquisition, 36, 183-194.

Munro, M. J. & Derwing, T. M. (1995). Foreign accent, comprehensibility, and intelligibility in the speech of second language learners. Language Learning, 45, 73-97.

Reitbrecht, S. & Hirschfeld, U. (2015). The impact of fluency and hesitation phenomena on the perception of non-native speakers by native listeners of German. In: Proceedings of 18th ICPhS.

Saito, K., Trofimovich, P. & Isaacs, T. (2016). Second language speech production: Investigating linguistic correlates of comprehensibility and accentedness for learners at different ability levels. Applied Psycholinguistics, 37, 217-240.

Tajima, K., Port, R. & Dalby, J. (1997). Effects of temporal correction on intelligibility of foreign-accented English. Journal of Phonetics, 25, 1-24.

Yenkimaleki, M. & van Heuven, V. J. (2016). Explicit teaching of segmentals versus suprasegmentals: Which would yield better listening comprehension skills for interpreter trainees? An experimental study. British Journal of English Linguistics, 4(6), 11-22.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK