Témata prací (Výběr práce)Témata prací (Výběr práce)(verze: 368)
Detail práce
   Přihlásit přes CAS
Korejské sufixy pro pojmenování osob
Název práce v češtině: Korejské sufixy pro pojmenování osob
Název v anglickém jazyce: Korean suffixes for denoting persons
Klíčová slova: sufixace|sufix|korejština|lexikologie|slovotvorba
Klíčová slova anglicky: suffixation|suffix|Korean|lexicology|word-formation
Akademický rok vypsání: 2017/2018
Typ práce: bakalářská práce
Jazyk práce: čeština
Ústav: Katedra sinologie (21-KSI)
Vedoucí / školitel: Mgr. Vladislava Mazaná, Ph.D.
Řešitel: skrytý - zadáno a potvrzeno stud. odd.
Datum přihlášení: 14.02.2018
Datum zadání: 20.02.2018
Schválení administrátorem: zatím neschvalováno
Datum potvrzení stud. oddělením: 14.03.2018
Datum a čas obhajoby: 18.06.2020 08:00
Datum odevzdání elektronické podoby:18.05.2020
Datum proběhlé obhajoby: 18.06.2020
Odevzdaná/finalizovaná: odevzdaná studentem a finalizovaná
Oponenti: PhDr. Tomáš Horák, Ph.D.
 
 
 
Zásady pro vypracování
Student se ve své práci bude zabývat odvozovacími sufixy, které slouží k odvozování pojmenování činitelských a konatelských, dále názvů povolání, obyvatel, určitých skupin osob a dalších. Způsob odvozování substantiv pomocí derivačních sufixů je v korejštině velmi běžný a systém odvozovacích sufixů pro pojmenování osob je velice bohatý. Úkolem studenta bude klasifikovat sufixy z hlediska etymologického, tedy rozlišovat sufixy původní korejské a sinokorejské. V souvislosti s tím odpoví také na otázku, zda existují a jakým způsobem jsou využívány sufixy cizího původu. Podívá se na možnosti využití pův. korejských a sinokorejských sufixů u cizích morfémů a popíše stavbu těchto hybridních slov. V souvislosti s tím se také pokusit odpovědět na otázku, zda jsou v současné korejštině využívány též sufixy cizího původu, pomocí kterých by bylo možné názvy osob odvozovat. Hlavní částí práce však bude klasifikace sufixů dle jejich účelu, tedy z hlediska sémantického. Spolu s tím diplomant určí míru produktivity a frekvenci jednotlivých přípon.
Seznam odborné literatury
Prameny:
Kungnipkugowon onočongbo nanumtcho. Malmungčchi. (Korejský národní korpus) Dostupné online: https://ithub.korean.go.kr/user/guide/corpus/guide1.do
Naver Korean Dictionary. Dostupné online: http://dic.naver.com/

Literatura:
Pucek, V. Gramatika korejského jazyka. Praha: Karolinum, 2005.
Pucek, V. Lexikologie korejštiny. Praha: Karolinum, 2013.
Sim, Ča-gi et al. Kugo ohuiron kasol. Soul: Čisikkwakjojang, 2010.
Ha, Čchi-kun. Uri mal pchasanghjongtcharon. Soul: Kjondžin, 2010.
Han, Kil. Hjonda uri marui hjongtcharon. Soul: Jokrak, 2006.
Kim, Čchong-rjong. Hančao inčchingčopmisaui sahodžok kječchungsong punsok. Hangogo uimihak 37. 53-76. 2012.
 
Univerzita Karlova | Informační systém UK